ويكيبيديا

    "my opinion" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • رأيي
        
    • برأيي
        
    • رأيى
        
    • وجهة نظري
        
    • رأي
        
    • أرى
        
    • رايي
        
    • اعتقادي
        
    • رأئي
        
    • رايى
        
    • لرأيي
        
    • رأيّ
        
    • ورأيي
        
    • رأييّ
        
    • فرأيي
        
    Regulating our status and enabling our representatives to participate again in CSCE activities would, in my opinion, be mutually beneficial. UN وفي رأيي أن تعديل مركزنا وتمكين ممثلينا من المشاركة مرة أخرى في أنشطة المؤتمر، سيعود بالنفع على الطرفين.
    In my opinion there is a way out of the experience the Conference on Disarmament had to face in 1997. UN وفي رأيي أن هناك مخرجا من التجربة التي كان على مؤتمر نزع السلاح أن يواجهها في عام ١٩٩٧.
    I happened to be absent when the Views were adopted and was unable to express my opinion. UN وقد حدث أن كنت غائباً عندما اعتُمدت هذه الآراء، فلم أتمكن من التعبير عن رأيي.
    It's not serious. A mild case of delirium tremens, in my opinion. Open Subtitles لا شئ خطير ، حالة بسيطة . من الهذيان الارتعاشي برأيي
    - It's just my opinion, Karen. - Screw you! Open Subtitles كيف تحبى ان اعطى رأيى فى ابنتك واطلق عليها كما كانت
    There is, in my opinion, no doubt that this provision is incompatible with article 26 of the Covenant. UN وليس هناك في رأيي أي شك في أن هذا الحكم يتنافى مع المادة 26 من العهد.
    Well, my opinion means something in this particular place. Open Subtitles حسنا، رأيي يعني شيئا في هذا المكان بالذات.
    Toscanini was, in my opinion, the essence of a conductor. Open Subtitles لقد كان توسكانيني ، في رأيي ماهية القائد الموسيقي
    But, in my opinion, feelings are malleable and easily manipulated. Open Subtitles ولكن، في رأيي المشاعر هي مرنة ويسهل التلاعب بها
    How did I end up with a bunch of microphones in my face, and everyone wanting my opinion? Open Subtitles كيف إنتهى بي المطاف مع مجموعة أبواق موجهة نحو وجهي وكل شخص يريد رأيي بشأن ما؟
    In my opinion you shouldn't rob banks, or do bad things Open Subtitles من رأيي أنكم يجب عليكم عدم سرقة البنوك,وفعل الأشياء السيئة
    my opinion, subject to further testing, is this article is genuine. Open Subtitles في رأيي ان الموضوع بحاجة الى فحص تعزيزي،وهذا البند صحيح
    Well, based on your test results and what I've observed, it's my opinion that you're suffering from clinical depression. Open Subtitles حسنا ، على أساس نتائج الاختبار وماذا لاحظت ، فمن رأيي ان كنت الذين يعانون من الاكتئاب.
    But in my opinion, she may be a sociopath. Open Subtitles الفحص يؤكد أنها تقول الحقيقة ولكن في رأيي
    my opinion, may come out of vanity, your tale's full of shit. Open Subtitles في رأيي , ربما يخرج من غررو أن قصتك مليئة بالكذب
    Well, I believe, all right, and this is just my opinion, that this was a prelude, okay? Open Subtitles حسناً، أؤمن، وهذا رأيي الخاصّ فحسب أنّ هذا الحدث كان مقدّمة لما هو قادم حسناً؟
    Okay, my opinion is that you didn't make sense just now. Open Subtitles حسناً، رأيي هو أن ما تقوله لا معنى له الآن
    It's my opinion that you should work with me in public relations. Open Subtitles برأيي, سنخدم القسم بشكل أفضل عبر عملك معي في العلاقات العامة
    Okay, well, if you want my opinion on turning Liam down... Open Subtitles حسناً ، إذا أردتى رأيى بخصوص مسألتك مع ليام
    Eugenics is, in my opinion, a very legitimate and necessary study. Open Subtitles علم تحسين النسل من وجهة نظري مجال دراسة شرعي وضروري
    You know, you never ask my opinion about this kind of stuff. Open Subtitles أتعلمين ,انت لم تسألني أبدا عن رأي في مثل هذه الامور؟
    Let me highlight some of the measures that, in my opinion, are more significant and have contributed to this change. UN وأود أن أسلط الضوء على بعض التدابير التي أرى أنها أكثر أهمية وأنها أسهمت في هذا التغيير.
    In my opinion if this works, they're gonna pat us on the back and take all the credit. Open Subtitles في رايي ان نجح هذا سيربتون على اكتافنا و نأخذ كل الديون
    In my opinion this says something about the visibility of the Convention in the Netherlands. UN وفي اعتقادي أن هذا يدل على شيء ما بشأن وضوح الاتفاقية أمام أعين الناظرين في هولندا.
    And he just kept coming back really to the point of overkill, if you want my opinion. Open Subtitles و قد أستمر بالعودة إلى هُناك، بشكل مُبالغ للغاية، إن كنتم تريدون رأئي.
    The chances that they could belong to anyone else are practically none with the evodence of sexual activities and the main of reason in my opinion there is overwhelming evidence that the deceased had intimate contact with the accused very shortly before her death Open Subtitles لا يمكن ان يكون احد اخر مع وجود شواهد على القيام بنشاط جنسى والسبب الرئيسى وفى رايى هذا دليل واضح
    I've never been in a position before where my opinion mattered. Open Subtitles ما سبق أنْ كُنت في موقع يكون لرأيي فيه أهمية
    I know he respects the church, but at this point, since I'm an outsider, he's not respecting my opinion,'cause I'm pushing him to go see a doctor,'cause she's not well, Open Subtitles أعلم أنه يحترم الكنيسة لكن بهذا الوقت و بما أنني دخيل على المنطقة هو لا يحترم رأيّ , كنتُ أحاول إقناعه ليأخذها للطبيب لأنها ليست بخير , لقد تأملت مساعدتك
    my opinion is that we are experiencing an exciting period of arduous challenges and great expectations for peace. UN ورأيي أننا نمر بفترة مثيرة من التحديات الصعبة والتوقعات الكبيرة باحلال السلم.
    They know exactly what they're doing. But my opinion doesn't matter. Open Subtitles يعرفن تماماً ما يفعلن ولكن رأييّ لا يهم
    When the town hears about this, my opinion won't matter. Open Subtitles عندما تسمع البلدة حيال هذا الأمر فرأيي سيصبح بلا جدوى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد