By the way, my son-in-law's become Emran Hashmi. | Open Subtitles | بالمناسبة.. زوج ابنتي أصبح عمران هاشمي. |
my son-in-law pooh-poohs it, but if I didn't think there was more to life, I couldn't go on. | Open Subtitles | زوج ابنتي يستخف بهذه الامور ولكن لولا اعتقادي بان هناك ما هو اطول من الحياة ما كنت استطعت الصمود |
How dare you talk to my son-in-law like that? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على التحدث إلى زوج ابنتي هكذا؟ |
Until now he lived in comfort of desire to become my son-in-law. | Open Subtitles | لغاية الآن فهو يعيش في راحة رغبة في أن يصبح صهري |
I love my son-in-law, but I don't wanna see you worn down to a nub. | Open Subtitles | أنا أحب صهري ولكن لا أريد أن ينتهي بكِ الأمر بانحنائة في ظهرك |
The wolf that killed my son-in-law -- he's a man-eater, got to be put down. | Open Subtitles | ذلك الذئب قتل زوج إبنتي إنه ذئبٌ مفترسٌ للبشر ويجب أن يُقتل |
You forgot it in my son-in-law's jacket after we played pool the other day. | Open Subtitles | لقد نسيته في معطف زوج ابنتي بعدما لعبنا البلياردو في ذلك اليوم |
Ibrahim Erdinçis my son-in-law, mayor. My name is Mehmet Yavaþ. | Open Subtitles | إبراهيم إيردينيتش هو زوج ابنتي أيها العمدة، واسمي محمد يافاش |
Because my son-in-law is not the sort of person who would abuse his office or threaten others. | Open Subtitles | لأن زوج ابنتي ليس بذلك الشخص الذي قد يسيء استخدام منصبه أو يهدد الآخرين ويمكنني ضمان ذلك |
Agents, my son-in-law was drunk or drug-addled or both. | Open Subtitles | أيّها العملاء، زوج ابنتي كان سكّيراً أو متعاطي مخدّرات أو كليهما معاً |
I-I really want to get to know my grandson and my son-in-law. | Open Subtitles | أنا . . أنا أريد أن أتعرف على حفيدي و زوج ابنتي |
but also to rejoice at another birth, a new masterpiece from the hand of my son-in-law | Open Subtitles | لكن أيضاً للاحتفال بولادة أخرى قطعة نادرة جديدة رسمت بيد زوج ابنتي |
Officer, I don't really appreciate how you're treating my son-in-law. | Open Subtitles | حضرة الضابط أنا لا أقدر هذا حقا كيف تعامل صهري |
Apparently my son-in-law felt it better if I didn't attend. Rufus. | Open Subtitles | يظهر جليّا، صهري يشعر بإرتياح بعدم حضوري |
Finally! They're coming for us! my son-in-law is a lawyer! | Open Subtitles | أخيراً أتوا من أجلنا صهري محامٍ. |
"I don't like my son-in-law, so I'm gonna ship him off to Texas." | Open Subtitles | لا يروق لي صهري , لذا سأقوم بإرساله إلى "تكساس" |
my son-in-law Michael is a trader in Milan. | Open Subtitles | صهري مايكل يعمل كتاجر فى ميلان |
Truck requisitioned by my son-in-law. | Open Subtitles | الشاحنة تمت مصادرتها من قبل صهري |
my son-in-law's epic fuckup may have given you the unfortunate and grossly inaccurate idea that the Brotherhood might not be able to deliver the muscle you need. | Open Subtitles | فشل زوج إبنتي الشنيع ربما أوصل لكُم فكرة غير صحيحة وغير مرغوب بها أنّ الأخوية ربما تكون غير قادرة على توفير الحماية اللازمة |
Of course I will take him on as my protégé if he becomes my son-in-law | Open Subtitles | طبعا أنا سأخذه على حمايتي إذا أصبح نسيبي |
How dare you talk to my son-in-law like this? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على مُخاطبة زوج إبنتى هكذا ؟ |
I am very proud of my son-in-law. | Open Subtitles | إنني حقاً فخور بصهري |
But if I go there and get killed, then at least my son or my son-in-law can win with the sympathy wave. | Open Subtitles | ولكن إذا ذهبت إلى هناك وقتل، ثم على الأقل ابني أو ابني في القانون يمكن أن يفوز مع موجة التعاطف. |
Came down here last night around 2:15 lookin'for my son-in-law. | Open Subtitles | أتيت هنا ليلة امس حوالى 2: 15م بحثا عن زوج ابنتى |
I couldn't leave without saying goodbye to my son-in-law. | Open Subtitles | لم استطع المغادرة دون ان اودع زوج ابني |
But since then, Oliver, you have grown into a hell of a man, the kind of guy I'm proud to have as my son-in-law. | Open Subtitles | لكنك بعدئذٍ يا (أوليفر) كبرت لتغدو رجلًا رائعًا. رجل من النوع الذي أفخر بغدوّه زوجًا لابنتي. |