my trial was supposed to start yesterday, and my lawyer basically tells me, before we go in,that I'm gonna lose. | Open Subtitles | من المفترض أن محاكمتي قد بدأت بالأمس والمحامي أخبرني أساسا قبل أن نسير في ذلك، أني سأخسر القضية |
I can't believe I'm having a relationship conversation with my lawyer on the first day of my trial. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنني أجري محادثة عن العلاقات مع محاميتي في أول يوم من محاكمتي |
This man moved up my trial date." Hmm. You know, if I pitied myself the way you are now, | Open Subtitles | هذا الرجل قدم موعد محاكمتي أنت تعرف، إذا كنت مشفقا على نفسي بالطريقة التي أنت عليه الآن، |
my trial starts any day now and all of a sudden, out of the blue, comes a mystery witness, claiming I confessed to them. | Open Subtitles | ستبدأ محاكمتي قريبًا وفجأة، ومن حيث لا أحتسب، يظهر شاهد سرّي يدّعي بأنني اعترفت له |
It's good seeing you boys. Thank you for coming to my trial. | Open Subtitles | من الجيد رؤيتكم ايها الرفاق شكرا علي حضوركم مُحاكمتي |
Enough to keep me in smokes till my trial. | Open Subtitles | يكفي للحفاظ على لي في يدخن حتى محاكمتي. |
You stood by me through my trial, and now I'm standing by you, big brother. | Open Subtitles | انت وقفت الى جانبي من خلال محاكمتي والآن أنا سوف اقف بجوارك، ايها الاخ الاكبر |
Because the damn woman up and disappeared before my trial. | Open Subtitles | لأن المرأة اللعينة اختفت تماماً قبل محاكمتي |
Okay, give me a second and speak kindly about me at my trial. | Open Subtitles | حسنا، أمهليني ثانية وتحدثي بلطف عني في محاكمتي |
Look, my trial starts in a couple weeks, and I don't even exist. | Open Subtitles | انظري ، محاكمتي ستبدأ بعد عدة أسابيع ْ ، أناحتىلآ وجودلي. |
I'm talking about the man who killed the bailiff and the judge at my trial. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن الرحل الذي قتل الحاجب والقاضي المسئول عن محاكمتي |
Your psychiatrist came to visit me at the hospital before my trial. | Open Subtitles | طبيبتك النفسية أتت لزيارتي في المستشفى قبل محاكمتي |
Even if you solve everything, my trial would've been over by then | Open Subtitles | حتّى لو تحلّ كلّ شيء، محاكمتي ستنتهي حينها. |
So don't talk to me about polls. I want my trial. | Open Subtitles | لذا لا تتحدث إلي عن الإنتخابات , أريد محاكمتي |
my trial's next week, I've got a bad feeling. | Open Subtitles | محاكمتي الأسبوع القادم، ينتابني شعور سيء بشأنها. |
Some other expert shrink pitched that angle during my trial. | Open Subtitles | طبيب مختص مــا دفع بذلك الملاك خلال محاكمتي. |
my trial's in six weeks. I could be back inside. | Open Subtitles | محاكمتي بعد ستة أسابيع يمكنني العودة للسجن |
Excuse me, sir. I'm an attorney and I'm late for my trial. | Open Subtitles | اعذرني يا سيّدي، أنا محامٍ، ومتأخر على محاكمتي |
They even read the transcripts of my trial. | Open Subtitles | حتى أنّهم قراوا نصوص مُحاكمتي. |
I am still not putting that girl on my trial. | Open Subtitles | مازلت لن أدخل هذه الفتاة في تجاربي. |
See, I used to work there, and before my trial I did something illegal but really smart. | Open Subtitles | أنظر,أنا كنت أعمل هناك, قبل محاكمتى فعلت شيئاً غير قانونيا لكنه حقا ذكى. |