ويكيبيديا

    "my warmest congratulations" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أحر التهاني
        
    • أحر تهانئي
        
    • بأحر تهانئي
        
    • أحر التهانئ
        
    • بأحر التهانئ
        
    • بأحر التهاني
        
    • أحر تهاني
        
    • تهاني الحارة
        
    • تهانئي الحارة
        
    • أحر تهانيﱠ
        
    • أحر تهنئتي
        
    • بأحر تهانيﱠ
        
    I extend my warmest congratulations to South Sudan on becoming the newest Member of the United Nations family. UN وأقدم أحر التهاني إلى جنوب السودان كونها أصبحت أحدث عضو في أسرة الأمم المتحدة.
    Mr. President, allow me to express to you my warmest congratulations on taking the Chair of the Conference on Disarmament. UN السيد الرئيس، اسمحوا لي أن أوجه لكم أحر التهاني بمناسبة توليكم رئاسة مؤتمر نزع السلاح.
    I extend to you my warmest congratulations on your election to the presidency of this particularly important session of the General Assembly. UN وأود أن أزجي إليكم أحر تهانئي على انتخابكم لرئاسة دورة الجمعية العامة هذه التي تكتسي أهمية خاصة.
    I would like to extend to the new Secretary-General of our Organization, Mr. Kofi Annan, my warmest congratulations. UN وأود أيضا أن أتوجه بأحر تهانئي إلى اﻷمين العام الجديد لمنظمتنا، السيد كوفي عنان.
    May I also express to the Secretary-General, Mr. Kofi Annan, my warmest congratulations on his sterling leadership of the Organization during his tenure in office. UN وأود أن أعرب للأمين العام، السيد كوفي عنان، عن أحر التهانئ لقيادته الممتازة للمنظمة أثناء فترة عمله.
    President Al-Bashir (spoke in Arabic): It gives me great pleasure, Madam, to extend my warmest congratulations to you on your election as President of the General Assembly at its sixty-first session. UN يسعدني كثيرا أن أتقدم بأحر التهانئ بانتخابكم رئيسة للجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها الحادية والستين.
    In addition, my warmest congratulations go to Ambassador Yukiya Amano on his appointment as incoming Director General of the IAEA. UN وبالإضافة إلى ذلك، أتقدم بأحر التهاني للسفير يوكيا أمانو على تعيينه مديرا عاما للوكالة.
    It is with genuine pleasure that I reiterate my warmest congratulations to you. UN وإنه يسرني حقاً أن أعرب مرة أخرى عن أحر تهاني لكم.
    Mr. President, this happens to be my first intervention under your presidency, and, although you may be chairing your last plenary meeting, please allow me formally to convey my warmest congratulations and personal satisfaction on your assumption of the presidency of the Conference on Disarmament. UN السيد الرئيس، إن هذه هي أول مداخلة لي تحت رئاستكم، وعلى الرغم من أن هذه الجلسة العامة قد تكون آخر جلسة عامة تتولون رئاستها، اسمحوا لي أن أنقل إليكم رسمياً أحر التهاني مع ارتياحي لشخصي لتوليكم رئاسة مؤتمر نزع السلاح.
    May I also extend to you my warmest congratulations for the way you have presided over this Conference and so competently conducted the drafting of its annual report. UN اسمحوا لي بأن أقدم لكم أيضاً أحر التهاني للطريقة التي ترأستم بها هذا المؤتمر ولكفاءتكم العالية في الإشراف على إعداد مشروع تقريره السنوي.
    However, as this announcement coincides with the first meeting of the Conference under your presidency, Mr. President, I should like to extend to you my warmest congratulations on the occasion of your taking the Chair. UN ولكن نظراً إلى أن هذا البيان يصادف الاجتماع اﻷول الذي يعقده المؤتمر تحت رئاستكم، أود، السيد الرئيس، أن أقدم لكم أحر التهاني بمناسبة توليكم الرئاسة.
    I should like to extend my warmest congratulations to His Excellency Mr. Diogo Freitas do Amaral of Portugal on his election to the presidency of this fiftieth session of the General Assembly and extend my best wishes for his success in the exercise of his important duties. UN وأود أن أزجي أحر تهانئي إلى سعادة السيد ديوغو فريتاس أمارال، ممثل البرتغال، على انتخابه لرئاسة الجمعية العامة في دورتها الخمسين هذه، وأن أعرب له عن أطيب تمنياتي بالنجاح في اضطلاعه بواجباته الهامة.
    Mr. Dini (Italy): On behalf of Italy, I am pleased to express to you, Sir, my warmest congratulations on your election to the presidency of this session of the General Assembly. UN السيد ديني )إيطاليا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: باسم إيطاليا، يسرني أن أعرب لكم، سيدي الرئيس، عن أحر تهانئي بمناسبة انتخابكــــم لرئاسة هذه الدورة للجمعية العامـة.
    Even as I take this opportunity to extend my warmest congratulations to you, Mr. President, as you take up the reins of leadership of this Assembly, I must also apologize for my late arrival. UN وفيما أغتنم هذه الفرصة لأتقدم إليكم، سيدي الرئيس، بأحر تهانئي على تبوئكم سدة رئاسة هذه الجمعية، لا بد لي أيضا من أن أعتذر لكم على تأخري في الوصول.
    To the three new Member States, the Republic of Kiribati, the Republic of Nauru and the Kingdom of Tonga, which have just joined the great United Nations family, I convey my warmest congratulations. UN وأتوجه بأحر تهانئي إلى الدول اﻷعضاء الثلاث الجديدة وهي مملكة تونغا وجمهورية كيريباس، وجمهورية ناورو، التي انضمت لتوها إلى أسرة اﻷمم المتحدة العظيمة.
    I have the pleasure and the honour to extend my warmest congratulations to the Honourable Julian Hunte, Minister of External Affairs, International Trade and Civil Aviation of Saint Lucia, on his unanimous election to the presidency of the General Assembly at its fifty-eighth session. UN ويطيب لي ويشرفني أن أقدم أحر التهانئ للأونرابل جوليان هنت، وزير الخارجية والتجارة الدولية والطيران المدني في سانت لوسيا على انتخابه بالإجماع لرئاسة الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة.
    my warmest congratulations, on behalf of the people and the Government of Panama, go also to the representatives of Kiribati, Nauru and the Kingdom of Tonga, States which were admitted to the United Nations on the first day of this session. UN كما أبعث بأحر التهانئ باسم شعب وحكومة بنما إلى ممثلي مملكة تونغا وكيريباس وناورو، الدول التي قبلت في اﻷمم المتحدة في اليوم اﻷول من هذه الدورة.
    I offer him my warmest congratulations and wish him every success in that office. UN وأتقدم له بأحر التهاني وأتمنى له كل التوفيق في هذا المنصب.
    Once again I extend to him my warmest congratulations. UN ومرة أخرى أقدم إليه أحر تهاني.
    Allow me to begin by extending to His Excellency Mr. Essy my warmest congratulations on his election to the high office of the presidency of the General Assembly. UN اسمحوا لي أن أبدأ بتقديم تهاني الحارة لسعادة السيد إيسي على انتخابه لشغل المنصب الرفيع، منصب رئاسة الجمعية العامة.
    Allow me at the outset to extend my warmest congratulations to Mr. Jan Kavan on his well-deserved election to the presidency. UN وأود من البداية الإعراب عن تهانئي الحارة للسيد يان كافان على انتخابه رئيسا للدورة.
    President Clerides: I would like to extend my warmest congratulations to you, Sir, on your election as President of the General Assembly at its fifty-fourth session. UN الرئيس كليريديس )تكلم باﻹنكليزية(: أود أن أقدم أحر تهنئتي اليكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا للجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين.
    I take this opportunity to extend my warmest congratulations to the five States that have become Parties to the Convention since our Meeting last May. UN وأنتهز هذه الفرصة ﻷتوجه بأحر تهاني إلى الــدول الخمس التــي أصبحت أطرافا في الاتفاقية منذ اجتماعنــا اﻷخيــر المعقود في أيار/ مايو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد