ويكيبيديا

    "myanmar on" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ميانمار في
        
    • ميانمار بشأن
        
    • ميانمار على
        
    • ميانمار يومي
        
    • بميانمار في
        
    • لميانمار في
        
    • ميانمار عن
        
    • لميانمار بشأن
        
    • وميانمار بشأن
        
    At the fiftieth session of the General Assembly, Myanmar, on behalf of 32 other sponsors and with the support of an overwhelming majority of non-aligned countries, introduced a draft resolution on nuclear disarmament. UN وقد قدمت ميانمار في الدورة الخمسين للجمعية العامة مشروع قرار بشأن نزع السلاح النووي، بالنيابة عـن ٣٢ دولــة أخــرى شــاركت في تقديمه وبتأييد من الغالبية الساحقة من بلدان عدم الانحياز.
    The devastating cyclone Nargis, which struck Myanmar on 2 and 3 May 2008, made landfall in the Ayeyarwady Division. UN فقد ضرب إعصار نرجس المدمر أراضي ميانمار في يومي 2 و 3 أيار/مايو 2008، في مقاطعة أياياروادي.
    The path for the referendum was further challenged by cyclone Nargis, which struck Myanmar on 2 and 3 May. UN وقد أدى إعصار نرجس الذي أصاب ميانمار في يومي 2 و3 أيار/مايو إلى زيادة عرقلة مسيرة الاستفتاء.
    We are aware of the stand taken by Myanmar on the issues before the CD and have had the privilege of working closely and fruitfully with you before. UN إننا نَعي الموقف الذي تتخذه ميانمار بشأن المسائل التي أمام المؤتمر، وكان لنا الشرف في العمل الوثيق والمثمر معكم سابقاً.
    I have the honour to transmit herewith the text of a press communiqué issued by the Ministry of Foreign Affairs of the Union of Myanmar on the lifting of sanctions against South Africa. UN أتشرف بأن أحيل طيه نص بلاغ صحفي صدر عن وزارة خارجية اتحاد ميانمار بشأن رفع الجزاءات المفروضة على جنوب افريقيا.
    (xi) To agree with the Special Rapporteur on the situation of human rights in Myanmar on the terms of reference and dates for his next visit to the country; UN `11` الاتفاق مع المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار على اختصاصات وتواريخ زيارته المقبلة للبلد؛
    During that period, I visited Myanmar on 3 and 4 July 2009 at the invitation of the Government. UN وخلال تلك الفترة، فقد زرت ميانمار يومي 3 و 4 تموز/يوليه 2009 تلبية لدعوة من الحكومة.
    Having conducted the review of Myanmar on 27 January 2011 in conformity with all the relevant provisions contained in Council resolution 5/1; UN وقد أجرى الاستعراض المتعلق بميانمار في 27 كانون الثاني/يناير 2011 وفقاً لجميع الأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1؛
    23. Cyclone Nargis struck Myanmar on 2 May 2008, sweeping through the Ayeyarwady Delta region and Yangon Division. UN 23 - وضرب إعصار نرجس ميانمار في 2 أيار/مايو 2008، مكتسحاً منطقة دلتا أيياروادي ومقاطعة يانغون.
    The draft resolution also now contained an offer of technical assistance to the Government of Myanmar on issues covered by the draft resolution. UN ويحتوي مشروع القرار الآن أيضاً على عرض مساعدة فنية على حكومة ميانمار في القضايا التي يتناولها مشروع القرار.
    While the Special Rapporteur has requested cooperation from the Government of Myanmar on several occasions since then, no invitation to return to the country has yet been forthcoming. UN وطلب المقرر الخاص تعاون حكومة ميانمار في مناسبات عديدة منذ ذلك الحين، لكنه لم يتلق حتى الآن أي دعوة للعودة إلى البلد.
    It was also hoped that a national human rights office could be established in Myanmar on as soon as possible. UN كما أعربت عن الأمل بإنشاء مكتب وطني لحقوق الإنسان في ميانمار في أسرع وقت ممكن.
    In follow-up to his 2011 engagement of leaders from Singapore and Viet Nam, the 11MSP President met with the Minister of Foreign Affairs of Myanmar on 11 July 2012 in Phnom Penh. UN والتقى رئيس الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف بوزير خارجية ميانمار في 11 تموز/ يوليه 2012 في بنوم بنه، وذلك متابعةً لإشراكه قادة من سنغافورة وفييت نام في عام 2011.
    The new order of detention issues by the Government of Myanmar on 28 May 2008 has not yet been considered by the Working Group. UN وأضاف أن الفريق العامل لم ينظر بعد في أمر الاحتجاز الذي أصدرته حكومة ميانمار في 28 أيار/مايو 2008.
    The Division took part in the third Development Partnership Forum in Myanmar on improving rice policies for food security. UN وشاركت الشعبة في المنتدى الثالث لشراكات التنمية الذي عُقد في ميانمار بشأن تحسين السياسات المتعلقة بزراعة الأرز من أجل تحقيق الأمن الغذائي.
    OHCHR has translated some human rights instruments, which will serve as an important advocacy tool for stakeholders in Myanmar on international human rights standards. UN وترجمت مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بعض صكوك حقوق الإنسان التي ستعمل كأداة دعوية مهمة لأصحاب المصلحة في ميانمار بشأن المعايير الدولية لحقوق الإنسان.
    The High Commissioner has been in contact with the Government of Myanmar on the question of the house-arrest of the Nobel Peace Prize laureate, Daw Aung San Suu Kyi, from the very beginning of his mandate. UN وظل المفوض السامي على اتصال بحكومة ميانمار بشأن مسألة تحديد إقامة هاو اونغ سان سوكي الحائزة على جائزة نوبل للسلام منذ بداية ولايته.
    China would continue to cooperate with Myanmar on the basis of mutual respect and benefit. UN وستواصل الصين التعاون مع ميانمار على أساس الاحترام المتبادل والمنفعة المتبادلة.
    49. Tropical cyclone Nargis struck Myanmar on 2 and 3 May 2008, causing devastation in Ayeyarwady Division and directly hitting the country's largest city, Yangon. UN 49- ضرب إعصار نارجس المداري ميانمار يومي 2 و3 أيار/مايو 2008، مسبباً دماراً في مقاطعة أيراوادي وضرب مباشرة أكبر مدينة في البلد وهي يانغون.
    Having conducted the review of Myanmar on 27 January 2011 in conformity with all the relevant provisions contained in Council resolution 5/1; UN وقد أجرى الاستعراض المتعلق بميانمار في 27 كانون الثاني/يناير 2011 وفقاً لجميع الأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1؛
    4. Since assuming his mandate in December 2000, the Special Rapporteur has visited Myanmar on six occasions. UN 4 - ومنذ أن اضطلع المقرر الخاص بولايته في كانون الأول/ديسمبر 2000، قام بزيارات لميانمار في ست مناسبات.
    Memorandum submitted by the Government of Myanmar on the latest developments in Myanmar UN مذكرة مقدمة من حكومة ميانمار عن أحدث التطورات في ميانمار
    The Special Rapporteur has taken note of the cooperation by the Government of Myanmar with the Committee on the Rights of the Child in the consideration of the second periodic report of Myanmar on the implementation of the Convention on the Rights of the Child. UN وقد أحاط المقرر الخاص علما بالتعاون الذي أبدته حكومة ميانمار مع لجنة حقوق الطفل لدى النظرفي التقرير الدوري الثاني لميانمار بشأن تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل.
    Session III started with presentations from representatives of the Sudan and Myanmar on initiatives on climate change education and training, and was followed by a presentation by a representative of the secretariat on ecological literacy. UN وبدأت الجلسة الثالثة بعرضين قدمهما ممثلا السودان وميانمار بشأن مبادرات التثقيف والتدريب في مجال تغير المناخ في بلديهما، أعقبهما عرض قدمه ممثل الأمانة بشأن محو الأمية البيئية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد