Natesville would become a place where the good things in life actually trickle up to the people who do all the work. | Open Subtitles | ناتسفيل ستصبح مكان حيث الاشياء الجيدة في الحياة هزيلة في الواقع للناس الذين يعملون العمل كله |
Today's security is provided by the Natesville Auxiliary Police. | Open Subtitles | اليوم الحماية مقدمة من قبل مساعدي شرطة "ناتسفيل". |
I wanted to stay, but no, the-the people of Natesville in 1973, they did not want to be associated with, uh, | Open Subtitles | كنت أود البقاء ولكن سكان ناتسفيل عام 1973 لم يكونوا يرغبون في التعامل مع 252 00: |
I used to be the coolest girl in Natesville. | Open Subtitles | اعتادت أن أكون الفتاة الأكثر روعة في ناشفيل |
Natesville really ought to invest in a water park. | Open Subtitles | ناشفيل كان يتعين عليها الاستثمار في الحديقة المائية |
For years, Burt and I tried to perform our special song on Natesville's Quad-Annual Telethon. | Open Subtitles | أن نغني أغنيتنا الخاصة في البرنامج التلفزيوني الخيري الذي يقام سنوياً في نيتسفيل هذه فرصتنا يا فيرجينيا, نحن التاليان |
Nobody in Natesville cares anymore that he's gay. | Open Subtitles | لا احد في ناتسفيل يهتم لكونه شاذا بعد الآن |
Once again, the haters of Natesville rear their ugly heads. | Open Subtitles | مجددا الكارهون في ناتسفيل يرفعون رؤوسهم القبيحة |
I think you mean Natesville Radish superstar pitcher, "Rocket" Ricardo. | Open Subtitles | اعتقد انك تقصدين فجل "ناتسفيل" الرامي الخارق الصاروخي (ريكاردو). |
Someone who saw you at the Natesville East Diaper-palooza e-mailed his rich uncle from Florida a video of your performance, and he's flying us in on his private jet. | Open Subtitles | احدهم رأكم في شرق "ناتسفيل" راسل عمه الغني في "فلوريدا" فيديو لأدائكم، و سوف يطير بنا في |
We've realized we have a life in Natesville, with our granddaughter, that's just too important to miss out on. | Open Subtitles | لقد ادركنا بأنه لنا حياة في "ناتسفيل"، مع حفيدتنا، هذا مهم للغاية من ان نغيب عنه. |
They realized their place was in Natesville, raising their granddaughter. | Open Subtitles | ادركوا بأن مكانهم في "ناتسفيل"، تربية حفيدتهم. |
If you're looking for a house in Natesville, Natesville-adjacent or just outside Natesville, then come see me. | Open Subtitles | اذا كنت تبحث عن منزل في "ناتسفيل"، بجوار "ناتسفيل" او خارج "ناتسفيل"، تعال لرؤيتي |
Things must not be that sunny in Florida if you could just pick up and come all the way to Natesville. | Open Subtitles | الأمور ليست مشرقة لهذه الدرجة في فلوريدا إذا استطعتي أن تلتقطي الهاتف وتأتي طوال الطريق إلي ناشفيل |
Natesville has a long history of not having much history, but that's about to change. | Open Subtitles | يعامل بنفس المستوي من الإحترام ناشفيل لديها تاريخ طويل بعدم امتلاك أيَّ تاريخ |
Finally Natesville will be known for something other than being the town with that weird hum no one can track down. | Open Subtitles | ناشفيل وأخيراً ناشفيل ستكون معروفة بشيئاً آخر سوي |
While the rest of Natesville adapts to their foreign guests, | Open Subtitles | ولكنني لم أتضاجع مع هجين لحصان وإمرأة بينما البقية في ناشفيل يتكيفوا مع الضيوف الأجانب |
As the sun rises on Natesville, it sets on a disgraced and disqualified American team, whose doping antics have left their hopes as shriveled as their testicles. | Open Subtitles | كما شرقت الشمس علي ناشفيل فإنه يشرق علي العار واستبعاد الفريق الأمريكي وسلوكهم في تعاطي المنشطات ترك آمالهم |
Some citizens of Natesville, used to a heavy diet of processed lunch meat, begin to lose their cool. | Open Subtitles | اصطفوا بعض المواطنين من ناشفيل اعتادوا علي الحمية الثقيلة من اللحوم المجهزة للغذاء |
What Natesville lacks in adult literacy, it makes up for in adult entertainment. | Open Subtitles | إن النقص الواضح في نيتسفيل بالنسبة لمحو الأمية للكبار يغطية المتعة والمرح للكبار كالنوادي |
We've just entered minute 15 of this car chase between the Natesville Police and a driver we believe to be Mayor Hellmann. | Open Subtitles | لقد دخلنا للتو الدقيقة الخامسة عشر من مطاردة السيارة هذه بين شرطة ناتسيفيل وسائق نعتقد أنه العمدة هيلمان |