ويكيبيديا

    "national action plan on human rights" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • خطة العمل الوطنية لحقوق الإنسان
        
    • خطة العمل الوطنية بشأن حقوق الإنسان
        
    • خطة عمل وطنية بشأن حقوق الإنسان
        
    • خطة عمل وطنية لحقوق الإنسان
        
    • خطة عمل وطنية في مجال حقوق الإنسان
        
    • خطة العمل الوطنية المتعلقة بحقوق الإنسان
        
    • لخطة العمل الوطنية لحقوق الإنسان
        
    • خطة عمل وطنية تتعلق بحقوق الإنسان
        
    • خطة عمل وطنية معنية بحقوق الإنسان
        
    • لخطة عمل وطنية لحقوق الإنسان
        
    :: Strengthen the implementation of the National Action Plan on Human Rights and the effectiveness of its monitoring mechanism and follow-up processes. UN :: تعزيز تنفيذ خطة العمل الوطنية لحقوق الإنسان وفعالية آلية الرصد وعمليات المتابعة الخاصة بها.
    The National Action Plan on Human Rights and various national policies will guide Indonesia towards this end, with the active participation of and contributions from all stakeholders, including our vibrant civil societies. UN وستقود خطة العمل الوطنية لحقوق الإنسان والسياسات الوطنية المختلفة إندونيسيا نحو تحقيق هذا الهدف، وذلك بمشاركة جميع أصحاب المصلحة ومساهماتهم الفعالة، بمن فيهم المجتمع المدني النابض بالنشاط.
    34. On another positive note, in December, the National Action Plan on Human Rights was formally adopted by the Government. UN 34 - ومن التطورات الإيجابية أيضا، أقرت الحكومة رسميا في كانون الأول/ديسمبر خطة العمل الوطنية بشأن حقوق الإنسان.
    :: Meetings with the Government to provide technical support to develop and implement National Action Plan on Human Rights and sexual and gender-based violence UN :: عقد اجتماعات مع الحكومة لتقديم الدعم التقني لوضع وتنفيذ خطة عمل وطنية بشأن حقوق الإنسان والعنف الجنسي والقائم على نوع الجنس
    Mauritius is, at present, finalizing a National Action Plan on Human Rights which seeks to develop a strong culture of human rights in Mauritius. UN وتوجد موريشيوس حالياً بصدد الانتهاء من خطة عمل وطنية لحقوق الإنسان تسعى لإشاعة ثقافة قوية لحقوق الإنسان في موريشيوس.
    Drawing up of a National Action Plan on Human Rights UN إعداد خطة عمل وطنية في مجال حقوق الإنسان
    Little progress was made on the National Action Plan on Human Rights UN أحرز تقدم ضئيل فيما يخص خطة العمل الوطنية المتعلقة بحقوق الإنسان
    Likewise, the Working Group can conduct meetings at the provincial level in order to have a direct interaction with the Regional Implementing Committee of the National Action Plan on Human Rights. UN وبالمثل، يمكن للفريق العامل عقد اجتماعات على مستوى المقاطعات حتى يكون له تفاعل مباشر مع اللجنة الإقليمية المُنفّذة لخطة العمل الوطنية لحقوق الإنسان.
    :: 2 training sessions for 40 representatives of the Government of Iraq on implementation of recommendations by the Human Rights Council following the universal periodic review as adopted in the National Action Plan on Human Rights UN :: إقامة دورتين تدريبيتين لصالح 40 ممثلا عن حكومة العراق بشأن تنفيذ توصيات مجلس حقوق الإنسان عقب الاستعراض الدوري الشامل على النحو المعتمد في خطة العمل الوطنية لحقوق الإنسان
    Meanwhile, in the third phase of the National Action Plan on Human Rights, priority is put on enhancing the implementation of the previous Plans as well as on improving existing mechanisms and empowering the machinery at the provincial, district and municipal levels. UN وفي حين تُمنح الأولوية في المرحلة الثالثة من خطة العمل الوطنية لحقوق الإنسان لتعزيز تنفيذ الخطط السابقة وكذلك تحسين الآليات القائمة وتوطيد الآلية على مستوى الأقاليم والمناطق والبلديات.
    138. Various activities identified under the National Action Plan on Human Rights are funded by the state budget. UN 138- تُموّل ميزانية الدولة مختلف الأنشطة المحددة في إطار خطة العمل الوطنية لحقوق الإنسان.
    Advice to the Transitional Government on National Action Plan on Human Rights in coordination with local and international human rights institutions UN تقديم المشورة إلى الحكومة الانتقالية بشأن خطة العمل الوطنية لحقوق الإنسان بالتنسيق مع مؤسسات حقوق الإنسان المحلية والدولية
    :: Monthly meetings with provision of technical advice to oversight committee established by Government of Iraq to implement recommendations in the National Action Plan on Human Rights UN :: عقد اجتماعات شهرية يتم فيها إسداء المشورة التقنية إلى لجنة الرقابة التي أنشأتها حكومة العراق لتنفيذ التوصيات الواردة في خطة العمل الوطنية بشأن حقوق الإنسان
    12. Secondly, Indonesia established the National Action Plan on Human Rights for the period 2011-2014, the third in a series of such plans. UN 12- ثانياً، وضعت إندونيسيا خطة العمل الوطنية بشأن حقوق الإنسان للفترة 2011-2014، وهي الخطة الثالثة في سلسلة خطط من هذا القبيل.
    The Committee recommends that the State party revise, finalize and adopt the draft National Action Plan on Human Rights and dedicate a section of it to economic, social and cultural rights. UN توصي اللجنة الدولة الطرف بتنقيح وإنجاز واعتماد مشروع خطة العمل الوطنية بشأن حقوق الإنسان وتخصيص جزء من الخطة لتناول الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    The national Government has been working to formulate a National Action Plan on Human Rights and international humanitarian law. UN وتعمل الحكومة الوطنية على وضع خطة عمل وطنية بشأن حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي.
    Meetings with the Government to provide technical support to develop and implement the National Action Plan on Human Rights and sexual and gender-based violence UN :: عقد اجتماعات مع الحكومة لتقديم الدعم التقني بشأن وضع وتنفيذ خطة عمل وطنية بشأن حقوق الإنسان والعنف الجنسي والجنساني
    The Committee urges the State party to adopt a National Action Plan on Human Rights and ensure that it includes plans on how to combat racial discrimination in line with the Durban Declaration and Programme of Action. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف على اعتماد خطة عمل وطنية بشأن حقوق الإنسان وكفالة أن تشمل خططاً بشأن سبل مكافحة التمييز العنصري وفقاً لإعلان وبرنامج عمل ديربان.
    The ongoing development of a National Action Plan on Human Rights aims to create in Chad more awareness and capacity in relation to human rights issues. UN وتهدف العملية الجارية لوضع خطة عمل وطنية لحقوق الإنسان إلى رفع مستوى الوعي والقدرات المتصلة بقضايا حقوق الإنسان.
    The Government of Iraq is finalizing a National Action Plan on Human Rights. UN وتقوم الحكومة بوضع اللمسات الأخيرة على خطة عمل وطنية لحقوق الإنسان.
    43. MINURCAT continued to provide technical assistance to the Ministry of Human Rights and the Promotion of Liberties, with a focus on the preparation of a national forum on human rights, which is tentatively scheduled for July 2009 and will focus on the development of a National Action Plan on Human Rights. UN 43 - وواصلت البعثة تقديم المساعدة التقنية إلى وزارة حقوق الإنسان وتعزيز الحريات، مع التركيز على التحضير لمنتدى وطني لحقوق الإنسان، من المقرر أن يعقد مبدئيا في تموز/يوليه 2009، ويركز على وضع خطة عمل وطنية في مجال حقوق الإنسان.
    National Action Plan on Human Rights UN خطة العمل الوطنية المتعلقة بحقوق الإنسان
    After the submission of the report, the government issued information on Indonesia's UPR obligations to all implementing agencies of the National Action Plan on Human Rights in the 33 provinces. UN وأصدرت الحكومة، بعد تقديم التقرير، معلومات بشأن التزامات إندونيسيا المتعلقة بالاستعراض الدوري الشامل ووجهتها إلى جميع الوكالات المنفذة لخطة العمل الوطنية لحقوق الإنسان في المقاطعات الثلاث والثلاثين.
    Meanwhile, UNMIL and UNDP have continued to support consultations with the Transitional Government, the judiciary, civil society and other stakeholders on the work of the Independent National Commission on Human Rights and on the development of a National Action Plan on Human Rights. UN وفي غضون ذلك، واصلت البعثة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي دعمهما للمشاورات مع الحكومة الانتقالية والجهاز القضائي والمجتمع المدني وغير ذلك من الجهات المعنية بشأن عمل اللجنة الوطنية المستقلة المعنية بحقوق الإنسان وبشأن وضع خطة عمل وطنية تتعلق بحقوق الإنسان.
    Mozambique also praised Uganda for adopting a recommendation for a National Action Plan on Human Rights. UN وأثنت أيضاً على أوغندا للتوصية بوضع خطة عمل وطنية معنية بحقوق الإنسان.
    :: The preparation and endorsement by the Federal Government of a National Action Plan on Human Rights, as a road map for the effective fulfilment of human rights obligations and the overall improvement in the enjoyment of human rights in the country. UN :: إعداد الحكومة الاتحادية لخطة عمل وطنية لحقوق الإنسان واعتمادها كخريطة طريق من أجل التنفيذ الفعلي لالتزامات حقوق الإنسان والتحسن العام في التمتع بحقوق الإنسان في البلد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد