ويكيبيديا

    "national and international financial" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المالية الوطنية والدولية
        
    • المالي الوطني والدولي
        
    • مالية دولية ووطنية
        
    • مالية وطنية ودولية
        
    It may also wish to propose approaches to enhance and more effectively use and mobilize national and international financial resources. UN وعلاوة على ذلك، ينبغي له أيضا اقتراح نهج لتعزيز الموارد المالية الوطنية والدولية وتعبئتها وتوظيفها بمزيد من الفعالية.
    national and international financial commitments must be honoured, despite the current financial crisis. UN لا بد من الوفاء بالالتزامات المالية الوطنية والدولية رغم الأزمة المالية الحالية.
    Mexico has strengthened its strategic partnerships with both national and international financial institutions, while also developing new innovative funding mechanisms and strengthening partnerships with the private sector. UN وعززت المكسيك شراكاتها الاستراتيجية مع المؤسسات المالية الوطنية والدولية معاً، في حين أنها ترسي أيضا آليات جديدة ومبتكرة للتمويل وتعزز الشراكات مع القطاع الخاص.
    ∙ understand the workings of the national and international financial systems and evaluate alternative sources of finance UN ● فهم طرق عمل النظم المالية الوطنية والدولية وتقييم مصادر التمويل البديلة
    Sound management and transparency were required in both national and international financial institutions. UN والإدارة السليمة والشفافية مطلوبان في المؤسسات المالية الوطنية والدولية.
    A study on the financing of the economies of the region from the perspective of the national and international financial systems UN دراسة عن تمويل اقتصادات المنطقة من منظور النظم المالية الوطنية والدولية
    Further, propose approaches to enhance and more effectively use and mobilize national and international financial resources; UN والقيام كذلك باقتراح نهج لتعزيز الموارد المالية الوطنية والدولية وتعبئتها وتوظيفها بشكل أكثر فعالية؛
    understand the workings of the national and international financial systems and evaluate alternative sources of finance UN :: فهم طرق عمل النظم المالية الوطنية والدولية وتقييم مصادر التمويل البديلة
    Their main objective is to supplement trade finance provided by national and international financial institutions. UN وغايتها اﻷساسية هي استكمال التمويل التجاري الذي توفره المؤسسات المالية الوطنية والدولية.
    It questions whether policymakers have drawn the lessons from the global crisis for reforming the national and international financial systems and the design of macroeconomic policies. UN ويطرح التقرير تساؤلات عما إذا كان واضعو السياسات قد استخلصوا الدروس أم لا من الأزمة العالمية فيما يتعلق بإصلاح النظم المالية الوطنية والدولية وتصميم سياسات الاقتصاد الكلي.
    The mobilization of both national and international financial resources is crucial for achieving the internationally agreed on development goals, including the MDGs. UN إن حشد الموارد المالية الوطنية والدولية على السواء أمر بالغ الأهمية لبلوغ الأهداف الإنمائية المتفق عليها على الصعيد الدولي، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية.
    24. UNFPA will focus on effective dialogue that will translate into increased allocations of national and international financial resources for population and reproductive health programmes positioned to reduce poverty and achieve the MDGs. UN 24 -وسيركز الصندوق على إجراء حوار فعال يُترجم إلى زيادة في مخصصات الموارد المالية الوطنية والدولية المرصودة لبرامج السكان والصحة الإنجابية الرامية إلى الحد من الفقر وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    Innovations were necessary towards the greater transparency of: markets, international reserve levels, the fiscal situation and national and international financial institutions. UN ولا بد من وسائل مبتكرة لتحقيق قدر أكبر من الشفافية في اﻷسواق، ومستويات الاحتياطي الدولي، والحالة المالية، والمؤسسات المالية الوطنية والدولية.
    Innovations were necessary towards the greater transparency of: markets, international reserve levels, the fiscal situation and national and international financial institutions. UN ولا بد من وسائل مبتكرة لتحقيق قدر أكبر من الشفافية في: اﻷسواق، ومستويات الاحتياطي الدولي، والحالة المالية، والمؤسسات المالية الوطنية والدولية.
    The prevention of financial crises will require enhanced early warning mechanisms, including improved and effective surveillance of national and international financial market developments. UN وسيتطلب منع حدوث أزمات مالية تعزيز آليات اﻹنـذار المبكر بما فـي ذلك وجود مراقبة محسنة وفعالة للتطورات الحاصلة في اﻷسواق المالية الوطنية والدولية.
    The prevention of financial crises will require enhanced early warning mechanisms, including improved and effective surveillance of national and international financial market developments. UN وسيتطلب منع حدوث أزمات مالية تعزيز آليات اﻹنـذار المبكر بما فـي ذلك وجود مراقبة محسنة وفعالة للتطورات الحاصلة في اﻷسواق المالية الوطنية والدولية.
    In the case of developing countries and economies in transition, every effort must be made to ensure that both national and international financial markets operated in a manner that was supportive of development. UN وفي حالة البلدان النامية والاقتصادات الانتقالية، يجب بذل كل جهد لضمان عمل اﻷسواق المالية الوطنية والدولية على السواء بطريقة تدعم التنمية.
    The prevention of financial crises will require enhanced early warning mechanisms, including improved and effective surveillance of national and international financial market developments. UN وسيتطلب منع حدوث أزمات مالية تعزيز آليات اﻹنـذار المبكر بما فـي ذلك وجود مراقبة محسنة وفعالة للتطورات الحاصلة في اﻷسواق المالية الوطنية والدولية.
    International policy coordination needs to be strengthened in order to put the world economy on a robust, sustainable and more balanced growth path, and for reforming both the national and international financial systems. UN ويتطلب الأمر تنسيق السياسات على الصعيد الدولي لوضع الاقتصاد العالمي على طريق للنمو القوي والمستدام والأكثر توازنا، ولإصلاح الأنظمة المالية الوطنية والدولية على حد سواء.
    The origins of the crisis are complex and reflect systemic flaws in the national and international financial architecture. UN وأسباب الأزمة معقدة وتعكس عيوباً بنيوية في الهيكل المالي الوطني والدولي.
    Interest in participation in programme implementation is also being shown by other national and international financial institutions and development banks. UN وتبدي مؤسسات مالية دولية ووطنية أخرى وكذلك مصارف إنمائية اهتماما بالمشاركة في تنفيذ البرنامج.
    19. We stress the need for well-functioning national and international financial systems, which should have the capacity to help reduce uncertainty and support economic growth. UN 19 - ونؤكد الحاجة إلى وجود نظم مالية وطنية ودولية حسنة الأداء وقادرة على المساعدة في تقليل عدم التيقن ودعم النمو الاقتصادي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد