ويكيبيديا

    "national and regional capacity-building" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بناء القدرات الوطنية والإقليمية
        
    • بناء القدرات على الصعيدين الوطني والإقليمي
        
    • ببناء القدرات الوطنية والإقليمية
        
    • لبناء القدرات الوطنية والإقليمية
        
    national and regional capacity-building on the use of assessment methodologies for integrated water resources management planning and monitoring UN بناء القدرات الوطنية والإقليمية بشأن استخدام منهجيات التقييم من أجل تخطيط ورصد الإدارة المتكاملة لموارد المياه.
    UNODC also supported the implementation of the Arab Initiative for Building National Capacities to Combat Human Trafficking through national and regional capacity-building. UN ودعم المكتب أيضاً تنفيذ المبادرة العربية لبناء القدرات الوطنية لمكافحة الاتجار بالبشر من خلال بناء القدرات الوطنية والإقليمية.
    national and regional capacity-building on the use of environmental assessment methodologies for integrated water resources management planning, implementation and monitoring - including for transboundary water resources when requested UN بناء القدرات الوطنية والإقليمية على استخدام منهجيات التقييم البيئي في تخطيط الإدارة المتكاملة لموارد المياه وتنفيذها ورصدها - بما في ذلك موارد المياه العابرة للحدود عند الطلب.
    FAO is also working with CBD and ICES on the safe and responsible movement of aquatic species, and with OIE to set up guidelines and standards on aquatic animal health in support of compliance with the Agreement on the Application of Sanitary and Phytosanitary Measures of the World Trade Organization and to provide national and regional capacity-building. UN كما تعمل منظمة الأغذية والزراعة مع اتفاقية التنوع البيولوجي والمجلس الدولي لاستكشاف البحار فيما يتعلق بالتحرك الآمن والمسؤول للأنواع المائية، وكذلك مع المنظمة العالمية لصحة الحيوان لوضع مبادئ توجيهية ومعايير بشأن صحة الحيوانات المائية دعماً للامتثال لاتفاق منظمة التجارة العالمية المتعلق بتطبيق التدابير الصحية وتدابير الصحة النباتية ولتقديم أعمال بناء القدرات على الصعيدين الوطني والإقليمي.
    These will be followed by national and regional capacity-building efforts, bringing together users and producers of statistics and civil society in a policy context. UN ثم تعقبها جهود لبناء القدرات الوطنية والإقليمية مما سيحقق التضافر بين مستخدمي الإحصائيات ومُعديها والمجتمع المدني في سياق سياسة عامة.
    (d) Support national and regional capacity-building; UN (د) دعم بناء القدرات الوطنية والإقليمية.
    (h) Stress the need for increased national and regional capacity-building in early warning and monitoring of natural hazards, natural disaster preparedness, mitigation and response by strengthening coordination in the areas of information-sharing and analysis, logistics support, response coordination and strengthening of relationships with existing regional structures; UN (ح) التشديد على الحاجة إلى زيادة بناء القدرات الوطنية والإقليمية في مجال الإنذار المبكر ورصد الأخطار الطبيعية، والتأهب للكوارث الطبيعية وتخفيف حدة آثارها والاستجابة لها بتعزيز التنسيق في مجالات تقاسم المعلومات والتحليل والدعم السوقي وتنسيق الاستجابة وتعزيز العلاقات مع الهياكل الإقليمية القائمة؛
    We welcome the proposals in the report which, among other things, stress the need for increased national and regional capacity-building in the early warning and monitoring of natural hazards, and natural disaster preparedness, mitigation and response by strengthening coordination in the areas of information-sharing and analysis, logistical support, response coordination and the strengthening of relationships with existing regional structures. UN ونرحب بالاقتراحات الواردة في التقرير والتي تؤكد، ضمن جملة أمور أخرى، على ضرورة بناء القدرات الوطنية والإقليمية المتزايدة في حالات الإنذار المبكر ورصد الكوارث الطبيعية والاستعداد للكوارث الطبيعية، والتخفيف من أثرها والاستجابة من خلال تعزيز التنسيق في مجالات تبادل المعلومات والتحليل والدعم السوقي وتنسيق الاستجابة وتوطيد العلاقات مع الهياكل الإقليمية القائمة.
    The theme of the Conference would be " Building African Partnership in Space " and the Conference would, inter alia, examine the role of space technology in development programmes for Africa, the role of the African Union in bringing Africa into the global space enterprise, the current status and future development of the African Resource Management Constellation (ARM) and the status of national and regional capacity-building activities. UN وسوف يكون الموضوع العام للمؤتمر هو " بناء شراكة أفريقية في الفضاء " ، وسوف يقوم المؤتمر، في جملة أمور، بدراسة دور تكنولوجيا الفضاء في برامج التنمية في أفريقيا، ودور الاتحاد الأفريقي في إشراك أفريقيا في قيادة الفضاء العالمية، والوضع الراهن لكوكبة السواتل الأفريقية لإدارة الموارد والتطورات المقبلة في الكوكبة، ووضع أنشطة بناء القدرات الوطنية والإقليمية.
    Throughout 2006, targeted efforts to enhance cooperation with APC have proven successful in establishing an inventory of national and regional capacity-building initiatives that have evolved into an active UNHCR implementation strategy for 2007 and beyond (for example study visits, information exchange and refugee law courses). UN وخلال عام 2006، حققت الجهود المستهدَفة الرامية إلى تعزيز التعاون مع مشاورات آسيا والمحيط الهادئ الحكومية الدولية للاجئين والمشردين والمهاجرين النجاح بصدد حصر مبادرات بناء القدرات على الصعيدين الوطني والإقليمي التي تطورت إلى استراتيجية تنفيذية نشطة للمفوضية لعام 2007 وما بعده (وعلى سبيل المثال الزيارات التثقيفية، وتبادل المعلومات والمناهج الدراسية لدراسة قانون اللاجئين).
    (b) Convening of nine chief justices regional needs-assessment and planning meetings, held in different parts of the world, at which national and regional capacity-building plans were developed and institutional arrangements finalized for the training of judges and other legal stakeholders at national level. UN (ب) عقد تسعة اجتماعات لتقييم الاحتياجات الإقليمية لرؤساء المحاكم والتخطيط وقد عقدت هذه الاجتماعات في أجزاء مختلفة من العالم وضعت خلالها خططاً لبناء القدرات الوطنية والإقليمية ووضعت الصيغ النهائية للترتيبات المؤسسية لتدريب القضاة وأصحاب المصلحة القانونيين الآخرين على المستوى الوطني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد