ويكيبيديا

    "national and sectoral levels" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الصعيدين الوطني والقطاعي
        
    • المستويين الوطني والقطاعي
        
    She informed the Committee that the Government had addressed the integration strategy at national and sectoral levels. UN وأبلغت اللجنة أن الحكومة تناولت استراتيجية الدمج على الصعيدين الوطني والقطاعي.
    Informed by research and analysis, UNIDO advises policy makers on industrial human resource development at the national and sectoral levels with a view to increasing overall industrial productivity. UN وتتولى اليونيدو بعد اطلاعها على نتائج اﻷبحاث والتحليلات إسداء المشورة إلى مقرري السياسة المتعلقة بتنمية الموارد البشرية الصناعية على الصعيدين الوطني والقطاعي وذلك بهدف زيادة الانتاجية الصناعية عموما.
    It has decided that the NAP process will be led by the Vice President's Office, Division of Environment, and is expected to produce outputs that will include various study reports and plans at the national and sectoral levels. UN وقرّر هذا الطرف أن يعهد بتنفيذ عملية خطة التكيُّف الوطنية إلى شعبة البيئة في ديوان نائب الرئيس، ويُتوقَّع أن تفضي العملية إلى نواتج ستشمل تقارير دراسات وخططاً متنوعةً على الصعيدين الوطني والقطاعي.
    3. Support national capacities in the least developed and landlocked developing countries, including those related to the formulation of development strategies at the national and sectoral levels. UN 3 - دعم القدرات الوطنية لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية، بما في ذلك القدرات المتصلة بصياغة الاستراتيجيات الإنمائية على الصعيدين الوطني والقطاعي.
    There was a need for the continuous monitoring of strategies at the national and sectoral levels and the development of databases that are accessible to strategy developers. UN واتضحت الحاجة إلى الرصد المستمر للاستراتيجيات على المستويين الوطني والقطاعي وإلى إعداد قواعد بيانات تكون متاحة لواضعي الاستراتيجيات.
    3. Assist in enhancing national capacities in least developed and landlocked developing countries, inter alia in relation to the formulation of development strategies at the national and sectoral levels. UN ٣ - المساعدة في تعزيز القدرة الوطنية في أقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية، بما في ذلك ما يتصل بصياغة الاستراتيجيات اﻹنمائية على الصعيدين الوطني والقطاعي.
    3. Assist in enhancing national capacities of Pacific island developing countries, including in relation to the formulation of development strategies at the national and sectoral levels. UN ٣ - المساعدة في تعزيز ما لدى البلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ من قدرة وطنية، بما في ذلك ما يتصل بصياغة الاستراتيجيات اﻹنمائية على الصعيدين الوطني والقطاعي.
    3. Assist in enhancing national capacities in least developed and landlocked developing countries, inter alia in relation to the formulation of development strategies at the national and sectoral levels. UN ٣ - المساعدة في تعزيز القدرة الوطنية في أقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية، بما في ذلك ما يتصل بصياغة الاستراتيجيات اﻹنمائية على الصعيدين الوطني والقطاعي.
    3. Assist in enhancing national capacities of Pacific island developing countries, including in relation to the formulation of development strategies at the national and sectoral levels. UN ٣ - المساعدة في تعزيز ما لدى البلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ من قدرة وطنية، بما في ذلك ما يتصل بصياغة الاستراتيجيات اﻹنمائية على الصعيدين الوطني والقطاعي.
    3. Support national capacities in least developed and landlocked developing countries, including those related to the formulation of development strategies at the national and sectoral levels. UN 3 - دعم القدرات الوطنية لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية، بما في ذلك القدرات المتصلة بصياغة الاستراتيجيات الإنمائية على الصعيدين الوطني والقطاعي.
    During the 1981-86 five year plan period, The Gambia Government issued a policy statement recognising and acknowledging the important role of women in development, and policy measures were adopted both at national and sectoral levels aimed at integrating women in the national development process, and promoting equity. UN وخلال الخطة الخمسية للفترة 1981 - 1985، أصدرت حكومة غامبيا بيانا في مجال السياسة العامة يعترف ويسلم بدور المرأة في التنمية، واتخذت تدابير في مجال السياسات على كلا الصعيدين الوطني والقطاعي ترمي إلى إدماج المرأة في عملية التنمية الوطنية وتعزز المساواة.
    The compilation and synthesis of initial national communications from Parties not included in Annex I to the Convention (non-Annex I Parties) highlights the role of national action plans in providing a framework for climate change planning and capacity-building at national and sectoral levels. UN 52- ويبرز من جمع وتوليف البلاغات الوطنية الأولية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول من الاتفاقية (الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول) دور خطط العمل الوطنية في إتاحة إطار للتخطيط وبناء القدرات فيما يتعلق بتغير المناخ على الصعيدين الوطني والقطاعي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد