The meetings also served as a further form of follow-up to the outcome of the national and subregional planning meetings. | UN | كما وفرت الاجتماعات شكلاً آخر من أشكال المتابعة لنتيجة اجتماعات التخطيط الوطنية ودون الإقليمية. |
It also covers those activities identified by Parties at the national and subregional planning meetings. | UN | وهو يشمل أيضاً تلك الأنشطة التي حددتها الأطراف في اجتماعات التخطيط الوطنية ودون الإقليمية. |
It includes the principal elements of the programme of work for the previous triennium, in addition to activities requested by parties at national and subregional planning meetings. | UN | ويشمل ذلك العناصر الرئيسية لبرنامج العمل لفترة السنوات الثلاث الماضية، بالإضافة إلى الأنشطة التي طلبتها الأطراف في اجتماعات التخطيط الوطنية ودون الإقليمية. |
For example, national and subregional planning meetings have assisted countries to review the status of implementation of the Convention and to identify national priorities for follow-up actions. | UN | وعلى سبيل المثال، ساعدت اجتماعات التخطيط الوطنية ودون الإقليمية البلدان في استعراض حالة تنفيذ الاتفاقية وفي تحديد الأولويات الوطنية لإجراءات المتابعة. |
The national follow-up seminars and regional meetings of designated national authorities are used to reinforce the importance of Parties following up on the priorities identified in the national and subregional planning meetings. | UN | وتستخدم الحلقات الدراسية الوطنية للمتابعة والاجتماعات الإقليمية للسلطات الوطنية المعيّنة لتعزيز أهمية متابعة الأطراف بشأن الأولويات المحددة في اجتماعات التخطيط الوطنية ودون الإقليمية. |
The reports of the national and subregional planning meetings serve to assist countries to identify their needs with regard to the implementation of the Convention. | UN | 57 - وتعمل تقارير اجتماعات التخطيط الوطنية ودون الإقليمية على مساعدة البلدان في تحديد حاجاتها فيما يتعلق بتنفيذ الاتفاقية. |
The national and subregional planning meetings have reaffirmed that in many countries there continues to be little or no interministerial communication on chemicals management issues in general and on integrating work under the Rotterdam Convention with work under the Basel or Stockholm Conventions in particular. | UN | وقد أكدت اجتماعات التخطيط الوطنية ودون الإقليمية من جديد أنه لا يوجد في العديد من البلدان اتصال يذكر فيما بين الوزارات بشأن مسائل إدارة المواد الكيميائية بصورة عامة وبشأن إدماج العمل بموجب اتفاقية روتردام مع العمل بموجب اتفاقيتي بازل واستكهولم بصورة خاصة. |
As a key first step in defining country needs, the national and subregional planning meetings aimed at identifying the elements of national action plans or strategies for the implementation of the Convention will be continued. | UN | 43 - سيستمر عقد اجتماعات التخطيط الوطنية ودون الإقليمية التي تهدف إلى تحديد عناصر الخطط أو الاستراتيجيات لتنفيذ الاتفاقية. وذلك كخطوة رئيسية أولى لتحديد احتياجات البلدان. |
At various national and subregional planning meetings, parties identified a broad range of needs or activities necessary for them to benefit fully from the Convention. | UN | 3 - وقد حددت الأطراف في شتى اجتماعات التخطيط الوطنية ودون الإقليمية مجموعة واسعة من الحاجات أو الأنشطة الضرورية لها لكي تستفيد من الاتفاقية بالكامل. |
FAO regional plant protection officers have continued to play a key role in facilitating and coordinating national and subregional planning meetings and in follow-up with countries that have participated in such meetings. | UN | 61 - وواصل موظفو حماية النباتات في المكاتب الإقليمية لمنظمة الأغذية والزراعة أداء دور رئيسي في تيسير وتنسيق اجتماعات التخطيط الوطنية ودون الإقليمية وفي متابعتها مع البلدان التي شاركت في تلك الاجتماعات. |
The reports of the national and subregional planning meetings have been circulated to all participants, together with FAO and UNEP regional offices, FAO representatives in the relevant countries and posted on the Convention website. | UN | 96 - وعممت تقارير اجتماعات التخطيط الوطنية ودون الإقليمية على جميع المشاركين، وكذلك على المكاتب الإقليمية لمنظمة الأغذية والزراعة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ولممثلي منظمة الأغذية والزراعة في البلدان ذات الصلة ونُشرت في موقع الاتفاقية على الشبكة العالمية. |
Over the period 2009 - 2010, up to four subregional training programmes will be carried out in which a minimum of up to 18 Parties will have received training on development and submission of funding proposals in support of the key activities identified through the national and subregional planning meetings. | UN | 53 - وسيتم الاضطلاع ببرامج تدريبية على الصعيد دون الإقليمي سيتلقى فيها ما لا يقل عن 18 طرفاً التدريب على وضع وتقديم اقتراحات خاصة بالتمويل وذلك دعماً للأنشطة الرئيسية التي تم تحديدها عن طريق اجتماعات التخطيط الوطنية ودون الإقليمية. |