ويكيبيديا

    "national assembly elections" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • انتخابات الجمعية الوطنية
        
    • لانتخابات الجمعية الوطنية
        
    • وانتخابات الجمعية الوطنية
        
    • انتخابات للجمعية الوطنية
        
    • انتخابات المجلس الوطني
        
    This is especially so in the lead-up to the National Assembly elections. UN وينطبق ذلك بصفة خاصة في الفترة التي تسبق انتخابات الجمعية الوطنية.
    In this regard, he will issue a second report on the National Assembly elections once the election process is complete. UN وسوف يصدر، في هذا السياق، تقريرا ثانيا حول انتخابات الجمعية الوطنية فور انتهاء العملية الانتخابية.
    National Assembly elections take place every five years. UN وتجرى انتخابات الجمعية الوطنية كل خمس سنوات.
    He met with the Chair of the National Election Committee (NEC) and discussed the contents of a final report that the Special Representative had prepared about the National Assembly elections. UN والتقى رئيس لجنة الانتخابات الوطنية وتناقش معه بشأن محتويات تقريرٍ نهائي أعده الممثل الخاص عن انتخابات الجمعية الوطنية.
    There are 11 presidential candidates and over 17,000 candidates for National Assembly elections. UN وثمة 11 مرشحا للرئاسة وأزيد من 000 17 مرشح لانتخابات الجمعية الوطنية.
    (ii) Kurdistan National Assembly elections are held UN ' 2` تنظيم انتخابات الجمعية الوطنية الكردية
    Estimate 2013: an updated digital voter registry is established for the National Assembly elections UN تقديرات عام 2013: إنشاء سجل رقمي مستكمل للناخبين من أجل انتخابات الجمعية الوطنية
    The Supreme Court decided that regulation 12, paragraph 5, of the National Assembly elections Regulations 1968 is repugnant to Section 1 of the Constitution proclaiming that Mauritius is a democratic State. UN وقررت المحكمة العليا أن الفقرة 5 من المادة 12 من لوائح انتخابات الجمعية الوطنية لعام 1968 تتعارض مع المادة 1 من الدستور التي تُعلن أن موريشيوس دولة ديمقراطية.
    The Supreme Court decided that regulation 12, paragraph 5, of the National Assembly elections Regulations 1968 is repugnant to Section 1 of the Constitution proclaiming that Mauritius is a democratic State. UN وقررت المحكمة العليا أن الفقرة 5 من المادة 12 من لوائح انتخابات الجمعية الوطنية لعام 1968 تتعارض مع المادة 1 من الدستور التي تُعلن أن موريشيوس دولة ديمقراطية.
    Target 2013: the central electoral administration and 10 field sub-offices fully staffed and operational to support the conduct of the National Assembly elections UN الهدف لعام 2013: تزويد الإدارة الانتخابية المركزية و 10 مكاتب ميدانية فرعية بالعدد الكامل من الموظفين لدعم إجراء انتخابات الجمعية الوطنية
    A notable recent achievement is the National Assembly elections Act 2011 which requires proportional representation lists of political parties to have the names of women and men alternating. UN ومن الإنجازات البارزة التي تحققت مؤخراً صدور قانون انتخابات الجمعية الوطنية 2011 الذي يقتضي أن يعقب اسم كل رجل اسم امرأة في لوائح التمثيل النسبي التي تضعها الأحزاب السياسية.
    The Election of Slovenian Members to the European Parliament Act, the Local Elections Act and the National Assembly elections Act specify the lowest share of women and men in the lists of candidates. UN ينص قانون انتخاب أعضاء البرلمان الأوروبي السلوفينيين وقانون الانتخابات المحلية وقانون انتخابات الجمعية الوطنية على الحد الأدنى لكل من الجنسين في قوائم المرشحين.
    The Commission for Petitions, Human Rights and Equal Opportunities, also responsible for gender equality, was established after the 2004 National Assembly elections and continued its work after the 2008 elections and the 2011 early elections. UN أنشئت لجنة الالتماسات وحقوق الإنسان وتكافؤ الفرص، المسؤولة أيضا عن المساواة بين الجنسين، بعد انتخابات الجمعية الوطنية لعام 2004، وواصلت عملها بعد انتخابات عام 2008 والانتخابات المبكرة لعام 2011.
    The legislative procedure of the bill amending the National Assembly elections Act was discontinued at the first reading, as the deputies decided that the Act was not suitable for further consideration. UN وعند المناقشة الأولى، جرى وقف الإجراءات التشريعية المتعلقة بمشروع القانون الذي يعدل قانون انتخابات الجمعية الوطنية عندما قرر النواب أنه ليس مناسبا لمواصلة النظر فيه.
    37. The Constitution was meant to come into effect following the National Assembly elections, scheduled for 1997. UN 37- وكان من المقرر أن يدخل الدستور حيز النفاذ في أعقاب انتخابات الجمعية الوطنية التي كان يُعتزم تنظيمها في عام 1997.
    Estimate 2013: the central electoral administration, three regional branches and a network of field sub-offices fully staffed and operational to support the conduct of the National Assembly elections UN تقديرات عام 2013: تزويد الإدارة الانتخابية المركزية وثلاثة فروع إقليمية وشبكة من المكاتب الفرعية الميدانية بالعدد الكامل من الموظفين وعملها بكامل طاقتها لدعم إجراء انتخابات الجمعية الوطنية
    The latest round of commune elections was held on 3 June 2012 and National Assembly elections are scheduled for July 2013. UN وجرت الجولة الأخيرة من الانتخابات البلدية في 3 حزيران/يونيه 2012 ومن المقرر إجراء انتخابات الجمعية الوطنية في تموز/يوليه 2013.
    EEC -- Afghanistan National Assembly elections Project, phase II UN المشروع المشترك بين الجماعة الاقتصادية الأوروبية وأفغانستان من أجل انتخابات الجمعية الوطنية في أفغانستان، المرحلة الثانية
    A peaceful and transparent electoral process will be a useful indicator of the level of preparedness for the National Assembly elections planned for 2003. UN وسوف يكون في إجراء عملية انتخابية سلمية وشفافة مؤشر مفيد يدل على مستوى الاستعداد لانتخابات الجمعية الوطنية المزمع عقدها في عام 2003.
    Estimate 2013: a new law establishing an election commission and an electoral law for National Assembly elections adopted and published UN تقديرات عام 2013: اعتماد ونشر قانون جديد لإنشاء لجنة انتخابية وقانون انتخابي لانتخابات الجمعية الوطنية
    Presidential and National Assembly elections were held in November 2011. UN أجريت الانتخابات الرئاسية وانتخابات الجمعية الوطنية في تشرين الثاني/نوفمبر 2011.
    Individual candidates from political parties or individuals in their own right are at liberty to contest any National Assembly elections. UN ويجوز لكل مرشح من حزب سياسي أو بصفته الشخصية أن يدخل حلبة المنافسة في أي انتخابات للجمعية الوطنية.
    According to the 2008 Survey of Disabled Persons, in the National Assembly elections of the same year, it was shown that 74 percent of the disabled population had participated in the voting. UN ووفقاً للدراسة الاستقصائية لعام 2008 التي شملت الأشخاص المعوقين، تبين أن 74 في المائة من المعوقين قد شاركوا في التصويت في انتخابات المجلس الوطني التي جرت في العام نفسه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد