ويكيبيديا

    "national director" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المدير الوطني
        
    • المديرة الوطنية
        
    • والمدير الوطني
        
    • مدير وطني
        
    • المدير العام للنيابات
        
    The National Director asked the Group to submit written requests. UN وطلب المدير الوطني من الفريق تقديم طلبات مكتوبة في هذا الشأن.
    National Director for the Environment, Ministry of Housing, Physical Planning UN المدير الوطني للبيئة، وزارة اﻹسكان والتخطيط العمراني والبيئة
    The same instruction was given to the National Director of the Treasury and Public Administration. UN كما صدرت نفس التعليمات إلى المدير الوطني لمصلحة الخزانة والإدارة العامة.
    National Director of the Family Code project since 1994. UN المديرة الوطنية لمشروع قانون اﻷسرة، منذ عام ١٩٩٤.
    She is the former Under-Secretary for Institutional Reform and the Strengthening of Democracy and the National Director of the Citizen Audit Programme. UN وقد شغلت في السابق منصبي وكيل أمين الإصلاحات المؤسسية وتعزيز الديمقراطية، والمدير الوطني لبرنامج التحقق من المواطنين.
    National Director of Legal and Consular Affairs. UN المدير الوطني للشؤون القانونية والقنصلية.
    All allegations of cruel, inhumane or degrading treatment or punishment are reported to the South African Police Service for criminal investigation and, where appropriate, referred to the National Director of Public Prosecutions for prosecution. UN وتُبلَّغ جميع ادعاءات المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة إلى مركز شرطة جنوب أفريقيا لإجراء التحقيقات الجنائية وتُحال عند الاقتضاء إلى المدير الوطني للمقاضاة العامة من أجل المقاضاة.
    Mr. Abdoulaye Fofana, National Director for International Cooperation UN السيد عبد اللاى فوفانا، المدير الوطني للتعاون الدولي
    Assistant National Director for Criminal Affairs, 1987. UN نائب المدير الوطني المكلف بالشؤون الجنائية، 1987.
    National Director of the project in partnership with UNDP; UN المدير الوطني للمشروع المشترك مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛
    National Director, National Institute of Renewable Natural Resources UN المدير الوطني للمعهد الوطني للموارد الطبيعية المتجددة
    If the new National Director will commit to emergency funds... Open Subtitles إذا المدير الوطني الجديد سيتعهّد بإعتمادات الطوارئ
    40. The National Director for Planning of Mozambique emphasized that UNDP played an important role in the country's development. UN ٠٤ - وأكد المدير الوطني للتخطيط في موزامبيق أن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي قد اضطلع بدور هام في تنمية البلد.
    i. The External Audit Team visited the project sites at the National Director of Secondary Education, National Institute of Development, Maputo Industrial Institute and a school Escola Secundria De Laulane in the periphery of Maputo. UN `1` زار فريق مراجعي الحسابات الخارجيين مواقع المشروع في مكتب المدير الوطني للتعليم الثانوي، والمعهد الوطني للتنمية، ومعهد مابوتو الصناعي، ومدرسة إسكولا سيكوندريا دي لاولاني على أطراف مابوتو.
    However, the circumstances surrounding the dismissal of the then National Director of Public Prosecutions had raised serious questions about the political manipulation of high level appointments within the justice system. UN ومع ذلك، فإن الظروف المحيطة بتسريح المدير الوطني للمقاضاة العامة آنذاك قد أثار مسائل خطيرة بشأن التلاعب السياسي في تعيينات المناصب العليا داخل نظام القضاء.
    6 meetings held with the National Director of Human Rights and Citizenship to discuss preparations of writing the national universal periodic review report UN وعقدت 6 اجتماعات مع المدير الوطني لحقوق الإنسان والمواطنة من أجل مناقشة الإعداد لكتابة التقرير الوطني للاستعراض الدوري الشامل
    Its most senior technical and administrative officer is the National Director, who is the service's legal and non-legal representative and holds the rank of Government minister. UN وإن أعلى موظفيها رتبة، من بين الفنيين والإداريين، هو المدير الوطني الذي يمثل الإدارة في الشؤون القانونية وغير القانونية ويتمتع بدرجة وزير دولة.
    National Director of the European Masters Programme in Human Rights, member of the Board of the European Inter-University Centre for Human Rights and Democratization UN المدير الوطني للبرنامج الأوروبي للماجستير في حقوق الإنسان، وعضو مجلس المركز الأوروبي المشترك بين الجامعات لحقوق الإنسان وإرساء الديمقراطية
    María Sonderéguer, National Director of Human Rights Training, Department for the Promotion of Human Rights, Secretariat for Human Rights UN ماريا سوندريغير، المديرة الوطنية للتدريب المعني بحقوق الإنسان، إدارة تعزيز حقوق الإنسان، أمانة حقوق الإنسان
    Assistant Secretary in the Ministry of Social Welfare National Director for Child Protection, Ministry of Social Welfare UN وكيلة وزارة الرعاية الاجتماعية. المديرة الوطنية لحماية اﻷحداث، وزارة الرعاية الاجتماعية.
    This is what happened in the case of some of those responsible for the incidents at Lubumbashi University, and particularly Governor Koyagialo, the National Director of ANI, Gata Lebo Kete and others. UN وهذا ما حدث في حالة بعض المسؤولين عن أحداث جامعة لوبومباشي، وبخاصة محافظ كوياجالو، والمدير الوطني لوكالة الهجرة الوطنية، غاتا ليبو كيتي وآخرين.
    His country had received substantial support from UNFPA for its efforts in the area of population, particularly in the last year, and it welcomed the appointment of a National Director for the UNFPA office in Benin. UN وتلقى بلده دعما كبيرا من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان للجهود التي بذلها في مجال السكان، ولا سيما في السنة الماضية، وهو يرحب بتعيين مدير وطني لمكتب الصندوق في بنن.
    National Prosecution Authority (NPA): The National Director of Public Prosecutions determines prosecution policy in consultation with the nine Provincial Directors of Public Prosecutions, and may intervene in the prosecution process if policy directives are not complied with and may review decisions to prosecute or not. UN السلطة الوطنية للملاحقة القضائية (NPA): يحدد المدير العام للنيابات العامة السياسة العامة المتَّبعة بشأن الملاحقة القضائية، وذلك بالتشاور مع مديري النيابات العامة في المقاطعات التسع، ويجوز له التدخُّل في عمليات الملاحقة القضائية في حالة عدم الامتثال للتوجيهات المتعلقة بالسياسة العامة، كما يجوز له أن يعيد النظر في الملاحقة أو عدم الملاحقة القضائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد