ويكيبيديا

    "national education plans" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • خطط التعليم الوطنية
        
    • الخطط الوطنية للتعليم
        
    • خطط تعليمية وطنية
        
    • الخطط التعليمية الوطنية
        
    At the global level, UNGEI has focused on the mainstreaming of gender in national education plans. UN وعلى الصعيد العالمي، ركزت مبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات على تعميم المنظور الجنساني في خطط التعليم الوطنية.
    :: Require that national education plans include child protection guidelines with special guidance for teachers and staff at schools. UN :: المطالبة بأن تتضمن خطط التعليم الوطنية مبادئ توجيهية لحماية الطفل مع توجيهات خاصة للمدرسين والموظفين في المدارس؛
    In addition, the Education for All goals agreed under the Dakar Framework for Action 2000, as well as the Millennium Development Goal of achieving universal primary education, continued to be factored into national education plans. UN وعلاوة على ذلك ما زال ينظر في خطط التعليم الوطنية في أهداف التعليم للجميع المعتمدة بموجب إطار عمل داكار لسنة 2000، وكذلك الهدف الإنمائي للألفية المتمثل في تحقيق شمولية التعليم الابتدائي.
    In collaboration with the other Nordic countries, Norway had supported making national education plans an important issue in the Global Partnership for Education. UN وبالتعاون مع بلدان الشمال الأخرى، قدمت النرويج الدعم لجعل الخطط الوطنية للتعليم قضية هامة في الشراكة العالمية من أجل التعليم.
    He emphasized the importance of teaching human rights and hoped that the High Commissioner for Human Rights would step up technical assistance to States for the implementation of national education plans in that field. UN وشدد على أهمية تدريس حقوق الإنسان وأعرب عن الأمل في أن يعمد المفوض السامي لحقوق الإنسان إلى زيادة تقديم المساعدة التقنية للدول من أجل تنفيذ خطط تعليمية وطنية في هذا المجال.
    At the global level, UNGEI has been particularly articulate around the mainstreaming of gender in national education plans. UN وعلى الصعيد العالمي، تتمحور المبادرة بشكل خاص حول تعميم مراعاة المنظور الجنساني في الخطط التعليمية الوطنية.
    In-school nutrition interventions, including school feeding programmes, should be integrated into national education plans. UN وينبغي أن تدمج الأنشطة المتعلقة بالتغذية في المدارس، بما في ذلك برامج التغذية المدرسية، في خطط التعليم الوطنية.
    Moreover, the Millennium Development Goal of universal primary education had been integrated into many national education plans in the region. UN وذكر أن الهدف المتعلق بتعميم التعليم الابتدائي من الأهداف الإنمائية للألفية قد تم إدماجه في كثير من خطط التعليم الوطنية في المنطقة.
    36. The two countries which did not support it would rather consider a priority the dissemination of human rights education materials, in particular through the Internet, or the mainstreaming of human rights education into national education plans. UN 36- وأما البلدان اللذان لم يؤيداه فقد فضلا أن تكون الأولوية لنشر المواد التثقيفية في مجال حقوق الإنسان وخاصة عن طريق الإنترنت، أو إدماج التثقيف في مجال حقوق الإنسان ضمن خطط التعليم الوطنية.
    UNICEF has played a leading role in assisting the formulation of national education plans and in the review of these plans against the Initiative's indicative framework, for example in the Gambia, Ghana and Honduras. UN وقد قامت اليونيسيف بدور بارز في المساعدة على إعداد خطط التعليم الوطنية واستعراضها في ضوء إطار دلالات المبادرة على غرار ما حدث مثلا في غامبيا وغانا وهندوراس.
    10. The United Nations Girls' Education Initiative (UNGEI), anchored by UNICEF, provides advocacy and technical support for gender parity and equality in designing, financing and implementing national education plans. UN 10 - وتوفر مبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات التي وضعتها اليونيسيف الدعوة والدعم التقني لتحقيق التكافؤ والمساواة بين الجنسين في تصميم وتمويل وتنفيذ خطط التعليم الوطنية.
    83. UNICEF advocacy and support is enabling the inclusion of gender concerns into national education plans, sector programmes and training. UN 83 - وتساعد جهود الدعوة والدعم التي تبذلها اليونيسيف في إدخال الشواغل المتعلقة بالجنسين في خطط التعليم الوطنية وفي البرامج القطاعية وفي التدريب.
    national education plans have focused predominantly on reducing the urban/rural gap in access to and quality of education; it must be balanced by taking into consideration the widening divide between rich and poor children in many urban areas, where population growth is expanding most rapidly. UN وقد ركزت خطط التعليم الوطنية في أغلب الأحوال على تقليص الفجوة بين الحضر والريف في الحصول على فرص التعليم وعلى نوعية جيدة منه، ويجب موازنة ذلك عن طريق مراعاة الفجوة الآخذة في الاتساع بين الأطفال الأغنياء والفقراء في كثير من المناطق الحضرية، حيث يزداد النمو السكاني بسرعة أكبر من أي مكان آخر.
    8. The Education For All Global Action Plan (EFA-GAP), coordinated by UNESCO, provides technical support to develop national education plans for achieving the six EFA goals (Dakar Goals) and monitors EFA progress. UN 8 - توفر خطة العمل العالمية لتوفير التعليم للجميع، التي تنسقها اليونسكو، الدعم التقني لوضع خطط التعليم الوطنية لتحقيق الأهداف الستة لتوفير التعليم للجميع (أهداف داكار) وترصد التقدم المحرز في مجال توفير التعليم للجميع.
    Several countries have established new national funds for literacy, enabling support from a diversity of funding providers, and integrated adult literacy into national education plans. UN وأنشأن بلدان عديدة صناديق وطنية جديدة لمحو الأمية لتمكين ممولين متنوعين من تقديم الدعم ولإدراج محو أمية الكبار ضمن الخطط الوطنية للتعليم.
    The number of national education plans in programme countries that include measures to reduce gender disparities increased from 58 in 2005 to 87 in 2008. UN وزاد عدد الخطط الوطنية للتعليم في البلدان المستفيدة ببرامج تتضمن تدابير للحد من الفروق الجنسانية من 58 خطة عام 2005 إلى 87 في عام 2008.
    70. Financial commitment from Governments is the main source of funds for literacy and one that is most readily sustained and integrated in national education plans. UN 70 - يعد الالتزام المالي من قبل الحكومات المصدر الرئيسي للأموال الموجهة لمحو الأمية وأكثرها قابلية للاستدامة واندماجا في الخطط الوطنية للتعليم.
    The number of countries with national education plans that include measures to reduce disparities due to poverty, ethnicity and disability also increased significantly, to 110 in 2008 from 74 in 2005. UN وزاد عدد البلدان التي لديها خطط تعليمية وطنية تتضمن تدابير للحد من التفاوتات بسبب الفقر والانتماء العرقي والإعاقة زيادة كبيرة أيضا، ليصل إلى 110 بلدان في عام 2008 بعد أن كان 74 بلدا في عام 2005.
    62. The number of countries with national education plans that include measures to reduce gender disparities has increased rapidly, from 58 in 2005 to 87 in 2008. UN 62 - سجل عدد البلدان التي لديها خطط تعليمية وطنية تتضمن تدابير للحد من التفاوتات بين الجنسين زيادة سريعة، إذ ارتفع من 58 بلدا في عام 2005 إلى 87 بلدا في عام 2008.
    Chile has formed alliances and an agenda to foster EFA programs to support national education plans, universal primary school for all, inclusive education policies and practices. UN وأقامت شيلي تحالفات ووضعت برنامج عمل لتعزيز برامج التعليم للجميع بهدف دعم الخطط التعليمية الوطنية وتوفير التعليم الابتدائي للجميع ووضع سياسات وممارسات تعليمية شاملة للجميع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد