Conversion of Movement Control Assistant posts to national General Service staff posts | UN | تحويل وظائف مساعدي مراقبة الحركة إلى وظائف لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة |
National staff: reclassification of 5 national General Service staff posts to National Professional Officer posts | UN | الموظفون الوطنيون: إعادة تصنيف 5 وظائف لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة إلى وظائف موظفين وطنين من الفئة الفنية |
An increase of 3 posts results from the conversion of 2 international General Service posts and 1 United Nations Volunteers post to national General Service staff posts as an efficiency measure. | UN | نتجت زيادة 3 وظائف عن تحويل وظيفتين دوليتين من فئة الخدمات العامة ومنصب متطوع من متطوعي الأمم المتحدة إلى وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة كإجراء لتعزيز الكفاءة. |
National staff: increase of 4 posts (conversion to national General Service staff posts) | UN | الموظفون الوطنيون: زيادة بمقدار 4 وظائف (تحويلها إلى وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية) |
19. Moreover, the proposed changes result in a net increase of 12 national General Service staff posts. | UN | 19 - وإضافة إلى ذلك، فإن التغييرات المقترحة تترتب عليها زيادة صافية قدرها 12 وظيفة لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة. |
The Committee therefore recommends approval of the establishment of 20 national General Service staff posts. | UN | ولهذا فإن اللجنة توصي بالموافقة على إنشاء 20 وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة. |
The Advisory Committee recommends approval of the establishment of three national General Service staff posts and two United Nations Volunteer positions. | UN | واللجنة الاستشارية توصي بالموافقة على إنشاء ثلاث وظائف لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة ووظيفتين لاثنين من متطوعي الأمم المتحدة. |
All additional requirements would be accommodated through the internal redeployment of 4 national General Service staff posts from the downsizing Communications and Information Technology Section. | UN | وسيتم توفير الاحتياجات الإضافية جميعها من خلال النقل الداخلي لأربع وظائف لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة وذلك نتيجة خفض عدد الموظفين في قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات. |
International staff: decrease of 3 posts (conversion of 3 Field Service posts to national General Service staff posts) | UN | الموظفون الدوليون: نقصان 3 وظائف (تحويل 3 وظائف من فئة الخدمة الميدانية إلى وظائف لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة) |
88. Pursuant to General Assembly resolution 65/248, it is proposed that 3 Field Service posts of Movement Control Assistant be converted to national General Service staff posts. | UN | 88 - عملا بقرار الجمعية العامة 65/248، يُقترح تحويل 3 وظائف لمساعدين لمراقبة الحركة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظائف لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة. |
Conversion of Information Technology Assistant (2) and Telephone technician (1) posts to national General Service staff posts | UN | تحويل وظيفتي مساعد لتكنولوجيا المعلومات (2) ووظيفة فني هاتف (1) إلى وظائف لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة |
National staff: decrease of 4 posts (redeployment of 4 national General Service staff posts to Executive Direction and Management) | UN | الموظفون الوطنيون:نقصان 4 وظائف (نقل 4 وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة إلى قسم التوجيه التنفيذي والإدارة) |
The staffing establishment for the Engineering Section reflects the proposed conversion of 11 United Nations Volunteer positions, comprising 2 positions of Facilities Management Assistant, 3 positions of Heavy Vehicle Operator, 3 positions of Electrician, and 3 positions of Generator Mechanic, to national General Service staff posts. | UN | ويعكس الملاك الوظيفي لقسم الهندسة الاقتراح الداعي إلى أن تحول إلى وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة 11 وظيفة لمتطوعي الأمم المتحدة تشمل وظيفتين لمساعدين لشؤون إدارة المرافق، وثلاث وظائف لمشغلي مركبات ثقيلة، وثلاث وظائف لكهربائيي وثلاث وظائف لميكانيكيي مولدات كهربائية. |
As these functions are of a continuous nature, it is proposed to convert the 10 individual contractors to national (General Service staff) posts in accordance with section VIII, paragraph 11, of General Assembly resolution 59/296. | UN | وحيث أن تلك الوظائف ذات طبيعة مستمرة، فمن المقترح تحويل المتعاقدين الأفراد وعددهم 10 إلى وظائف وطنية (من فئة الخدمات العامة) وفقا للفقرة 11 من الجزء الثامن من قرار الجمعية العامة 59/296. |
National Staff: decrease of 4 posts (redeployment of 4 national General Service staff posts to the Field Human Resources Management Section in Valencia) | UN | الموظفون الوطنيون: نقصان 4 وظائف (نقل أربع وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية إلى قسم إدارة الموارد البشرية الميدانية في فالنسيا) |
National staff: decrease of 15 posts (redeployment of 7 National Professional Officer and 8 national General Service staff posts) | UN | الموظفون الوطنيون: نقصان 15 وظيفة (نقل 7 وظائف وطنية من الفئة الفنية و 8 وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية) |
National staff: decrease of 8 posts (abolishment of national General Service staff posts) | UN | الموظفون الوطنيون: نقصان 8 وظائف (إلغاء وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية) |
National staff: increase of 38 posts (creation of 38 national General Service staff posts) | UN | الموظفون الوطنيون: زيادة 38 وظيفة (إنشاء 38 وظيفة لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة) |
The justification for the proposed establishment of 395 national General Service staff posts to accommodate 395 personnel performing interpretation and translation functions in support of the military and United Nations police establishment of the Mission is reflected in paragraph 68 of the proposed 2006/07 budget. | UN | ويرد في الفقرة 68 من الميزانية المقترحة للفترة 2006/2007 تبرير الإنشاء المقترح لعدد 395 وظيفة لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة من أجل استيعاب 395 موظفا يؤدون مهام الترجمة الشفوية والتحريرية دعما للأفراد العسكريين وهيئة شرطة الأمم المتحدة في البعثة. |
In addition, the proposed national staffing structure reflects the abolishment of 32 national General Service staff posts in the Police Division and the Humanitarian and Recovery Assistance Liaison Unit. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإن هيكل ملاك الموظفين الوطنيين المقترح يعكس إلغاء 32 وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة في شعبة الشرطة ووحدة الاتصال لأغراض المساعدة والإنسانية والتعافي. |
National staff: decrease of 50 posts (abolishment of 50 national General Service staff posts) | UN | الموظفون الوطنيون: خفض 50 وظيفة (إلغاء 50 وظيفة من فئة الخدمة العامة الوطنية) |
Conversion of Finance Assistant posts to national General Service staff posts | UN | تحويل وظيفتي مساعد مالي إلى وظيفتين لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة |
Fuel Unit: increase by 23 posts (2 Field Service, 19 national General Service staff posts and 7 United Nations Volunteers, offset by redeployment of 2 P-3 and 1 P-2 posts and abolition of 2 General Service (Other level) posts) | UN | وحدة الوقود: زيادة 23 وظيفة (وظيفتان من فئة الخدمة الميدانية و 19 وظيفة من فئة موظفي الخدمات العامة الوطنيين وسبع وظائف من مجموعة متطوعي الأمم المتحدة مقابل نقل وظيفتين من الرتبة ف-3 ووظيفة واحدة من الرتبة ف-2 وإلغاء وظيفتين من فئة الخدمات العامة (رتب أخرى)) |
It is also proposed that two national General Service staff posts be reassigned to the Medical Services Section. | UN | ويُقترح أيضا إعادة انتداب وظيفتين وطنيتين من فئة الخدمات العامة إلى قسم الخدمات الطبية. |
National staff: net decrease of 4 posts (establishment of 4 National Officer posts, abolition of 8 national General Service staff posts) | UN | الموظفون الوطنيون: نقصان صاف قدره 4 وظائف (إنشاء 4 وظائف لموظفين وطنيين من الفئة الفنية، وإلغاء 8 وظائف لموظفين من فئة الخدمة العامة الوطنية) |
National staff: 2 national General Service staff posts proposed to be redeployed from Brindisi to Valencia | UN | الموظفون الوطنيون: يُقترح نقل وظيفتين من فئة الخدمات العامة الوطنية من برينديزي إلى فالنسيا |
National staff: reclassification of 2 national General Service staff posts to National Professional Officer posts | UN | الموظفون الوطنيون: إعادة تصنيف وظيفتي موظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة إلى وظيفتي موظفين وطنيين من الفئة المهنية |