Five Parties reported their national GHG inventories for the year 1995, and one for the year 1996. | UN | وقدمت خمسة أطراف قوائم جردها الوطنية لغازات الدفيئة عن عام 1995، وطرف واحد عن عام 1996. |
This could affect the quality and comprehensiveness of national GHG inventories. | UN | مما قد يؤثر على نوعية قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة ونطاق شمولها. |
The main document will focus on methodological issues identified while processing national GHG inventories and in the course of in-depth reviews, taking into account the submissions from Parties. | UN | وستركز الوثيقة الرئيسية على القضايا المنهجية المحددة أثناء معالجة قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة وأثناء الاستعراضات المتعمقة، مع وضع الوثائق المقدمة من اﻷطراف في الاعتبار. |
Mauritius reported its national GHG inventory for the year 1995. | UN | وأرسلت موريشيوس قائمة الجرد الوطنية لغازات الدفيئة عن العام 1995. |
Four Parties have not reported national GHG inventories in 2003 (see table 3). | UN | ولم يقدم 4 أطراف تقارير عن قوائم الجرد الوطنية لانبعاثات غازات الدفيئة في 2003 (انظر الجدول 3). |
It recognized the importance of the workshop in building the capacity of experts from the region to identify and use various tools in national GHG inventories. | UN | وسلَّمت بأهمية حلقة العمل في بناء قدرة الخبراء من أبناء المنطقة على تحديد واستخدام أدوات متنوعة في وضع قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة. |
Training workshop on national GHG inventories | UN | حلقة عمل تدريبية بشأن قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة |
To increase regional capacity to better manage national GHG inventories | UN | رفع القدرة على الصعيد الإقليمي لتحسين إدارة عمليات الجرد الوطنية لغازات الدفيئة |
During the trial period, the synthesis and assessment reports were used by the review experts to assess further the potential inconsistencies, gaps and mistakes identified in national GHG inventories. | UN | وفي أثناء الفترة التجريبية، استخدم خبراء الاستعراض تقارير التوليف والتقييم لمواصلة تقييم التناقضات والفجوات والأخطاء المحتملة التي يتم التعرف عليها في قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة. |
The least developed country Parties could estimate their national GHG inventories for years at their discretion. | UN | ويمكن لأقل البلدان نمواً الأطراف أن تقدر قوائم جردها الوطنية لغازات الدفيئة عما ترتئيه من السنوات. |
Under this project, two national GHG inventory reports will be produced. | UN | وسيجري، في إطار هذا المشروع إعداد تقريرين عن قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة. |
The participants also presented an analysis and summary of their national GHG inventories by sector; | UN | كما قدم المشاركون تحليلاً وملخصاً لقوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة حسب القطاع؛ |
The workshop included hands-on training sessions on methodologies pertaining to all sectors of the national GHG inventory. | UN | وشملت حلقة العمل جلسات تدريبية تطبيقية بشأن المنهجيات المتصلة بجميع قطاعات قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة. |
(iv) Many participants stressed the importance of the need to enhance the national capacity of non-Annex I Parties to prepare their national GHG inventories; | UN | أكد الكثير من المشاركين أهمية وضرورة تعزيز القدرات الوطنية للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول في إعداد قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة الخاصة بها؛ |
It encouraged non-Annex I Parties to start using the upgraded software for the development of their national GHG inventories. | UN | وشجعت الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول على الشروع في استخدام البرمجية المحسنة لإعداد قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة الخاصة بها. |
A demonstration of the recently upgraded greenhouse gas (GHG) inventory software for non-Annex I Parties to estimate and report their national GHG inventories was also provided. | UN | وقدّم أيضاً عرض لبرامجيات قوائم جرد غازات الدفيئة الخاصة بالأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، بصيغتها المحدثة مؤخراً، لتقدير قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة والإبلاغ عنها. |
New Zealand further elaborated on the institutional procedural arrangements for the compilation of annual national GHG inventories with the Ministry of Foreign Affairs coordinating the national GHG inventory development and reporting process. | UN | وتحدثت نيوزيلندا بالتفصيل عن الترتيبات الإجرائية والمؤسسية لتجميع قوائم الجرد السنوية الوطنية لغازات الدفيئة التي تنسق وزارة الشؤون الخارجية وفقها عملية وضع قوائم جرد وطنية لغازات الدفيئة والإبلاغ عنها. |
The hands-on training workshop for the Africa region on national GHG inventories was hosted by the Government of Namibia from 23 to 27 April 2012 in Swakopmund. | UN | 7- استضافت حكومة ناميبيا في الفترة من 23 إلى 27 نيسان/أبريل 2012، في سواكوبموند، حلقة العمل التدريبية التطبيقية بشأن قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة. |
Conducted a survey on problems related to the sustainability of the NC process and the maintenance of national technical teams for the preparation of the NCs from non-Annex I Parties, including national GHG inventories, on a continuous basis. | UN | أُجريت دراسة استقصائية بشأن المشاكل المتصلة باستدامة عملية إعداد البلاغات الوطنية والحفاظ على استمرارية الأفرقة التقنية الوطنية لإعداد البلاغات الوطنية للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية، بما فيها قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة. |
Training of national experts on climate change issues such as national GHG inventories, vulnerability and adaptation assessments, and GHG mitigation analysis should be carried out continuously. | UN | 79- ينبغي تنفيذ عمليات تدريب الخبراء الوطنيين بشأن قضايا تغير المناخ مثل قوائم الجرد الوطنية لانبعاثات غازات الدفيئة وعمليات تقييم التأثر والتكيف وتحليل خفض انبعاثات غازات الدفيئة بصورة مستمرة. |
Twelve Parties provided national GHG inventories for the year 1990 and 23 Parties for the year 1994. | UN | وقدم إثنا عشر طرفاً قوائم جرد وطنية لغازات الدفيئة عن العام 1990 وثلاثة وعشرين طرفاً عن العام 1994. |
The IPCC, with the cooperation of the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD) and the International Energy Agency (IEA), has led efforts to develop and improve national GHG inventory methods. | UN | ٥١- وقام الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، بالتعاون مع منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والوكالة الدولية للطاقة الذرية ببذل جهود لتطوير وتحسين مناهج وضع جرد بانبعاثات غازات الدفيئة الوطنية. |
Argentina mentioned the significant contribution of a non-governmental organization to the preparation of its national GHG inventory. | UN | وأشارت الأرجنتين إلى المساهمة الهامة التي قدمتها منظمة غير حكومية في إعداد قائمة جردها الوطني لغازات الدفيئة. |
Total national GHG emissions in 2006 amounted to 249.4 mln. tons of СО2 equivalent. | UN | بلغ مجموع الانبعاثات الوطنية من غازات الدفيئة في عام 2006 ما يعادل 249.4 مليون طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون. |
Most of the problems relate to the lack of activity data for estimation of emissions in some sectors or unavailability of activity data that suit the needs for compiling the national GHG inventory in accordance with the IPCC Guidelines. | UN | وتتعلق معظم المشاكل بالافتقار إلى بيانات الأنشطة اللازمة لتقدير الانبعاثات في بعض القطاعات أو عدم توفر بيانات الأنشطة التي تتناسب مع الاحتياجات لتجميع قوائم الجرد الوطنية المتعلقة بغازات الدفيئة وفقاً للمبادئ التوجيهية للفريق الحكومي الدولي. |
Experience in the preparation of national GHG inventories; | UN | `1` إعداد قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة؛ |
The two primary factors that appear to affect the quality of national GHG inventories are the availability and quality of activity data and the updating of GHG inventories data on a continuous basis by stable national teams. | UN | 8- ويبدو أن أهم عاملين يؤثران على نوعية قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة هما توفر ونوعية البيانات عن الأنشطة واستيفاء بيانات جرد غازات الدفيئة على أساس متواصل من قبل فرق وطنية دائمة. |