ويكيبيديا

    "national of the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من رعايا
        
    • من مواطني
        
    • رعايا الدولة
        
    • مواطنة من
        
    Under article 14, a child is a national of the Kyrgyz Republic: UN وبموجب المادة ١٤، يعتبر الطفل من رعايا جمهورية قيرغيزستان:
    No member of the delegation, with the exception of the interpreters, may be a national of the State to which the visit is to be made. UN ولا يجوز أن يكون أي عضو من أعضاء الوفد، باستثناء المترجمين الفوريين، من رعايا الدولة التي تؤدى إليها الزيارة.
    if the person whose extradition is requested is a national of the Requested State. UN إذا كان الشخص المطلوب تسليمه من رعايا الدولة الموجه إليها الطلب.
    The Deputy-Registrar of the Court is Thérèse de Saint Phalle, a national of the United States of America and France. UN ونائبة رئيس القلم هي تيريز دو سانت فال، وهي من مواطني الولايات المتحدة الأمريكية وفرنسا.
    The Deputy Registrar of the Court is Thérèse de Saint Phalle, a national of the United States of America and France. UN ونائبة رئيس القلم هي تيريز دو سانت فال، وهي من مواطني الولايات المتحدة الأمريكية وفرنسا.
    No member of the delegation, with the exception of the interpreters, may be a national of the State to which the visit is made. UN ولا يجوز أن يكون أي عضو من أعضاء الوفد، باستثناء المترجمين الفوريين، من رعايا الدولة الطرف التي تتم فيها الزيارة.
    No member of the delegation, with the exception of the interpreters, may be a national of the State Party to which the visit is made. UN ولا يجوز أن يكون أي عضو من أعضاء الوفد، باستثناء المترجمين الفوريين، من رعايا الدولة الطرف التي تجري فيها الزيارة.
    The Court then turned to the problem that might arise when the agent was a national of the defendant State. UN ثم تطرقت المحكمة إلى المشكلة التي قد تظهر حينما يكون الوكيل من رعايا الدولة المدعى عليها.
    (ii) Mr. Fulford is a national of the United Kingdom, which is a member of the Western European and Others Group of States; UN `2 ' السيد فولفورد من رعايا المملكة المتحدة التي تنتمي إلى مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى؛
    (ii) Mr. Pikis is a national of the Republic of Cyprus, which is a member of the Group of Asian States. UN `2 ' السيد بيكيس هو من رعايا جمهورية قبرص التي هي عضو في مجموعة الدول الآسيوية.
    The perpetrators of high treason may only be a national of the Republic of Uzbekistan. UN وقد يكون مرتكب الخيانة العظمى من رعايا جمهورية أوزبكستان.
    The offender may be a national of the Republic of Uzbekistan, a foreign national or a stateless person aged 16 years or over. UN وقد يكون الفاعل من رعايا جمهورية أوزبكستان، أو مواطنا أجنبيا أو شخصا عديم الجنسية يبلغ عمره 16 عاما أو أكثر.
    Judge Ostrovsky is also a national of the Russian Federation. UN والقاضي أوستروفسكي هو أيضا من رعايا الاتحاد الروسي.
    If the accused or the victim happened to be a national of the State, then other bases for jurisdiction would be possible as well. UN أما إذا كان المتهم أو الضحية من مواطني تلك الدولة فيمكن بالتالي تطبيق أسس أخرى للولاية.
    A person who was not a national of the successor State must have the right either to acquire the citizenship of that State, or to maintain their original citizenship, in order to avoid statelessness. UN ذلك أنه يجب أن يكون للشخص الذي لم يكن مواطنا من مواطني الدولة الخلف، الحق إما في اكتساب جنسية تلك الدولة، وإما في الاحتفاظ بجنسيته الأصلية، للحيلولة دون انعدام الجنسية.
    (ii) Professor Song is a national of the Republic of Korea. UN `2 ' البروفيسور سونغ من مواطني جمهورية كوريا.
    Only after the permission does he become a national of the Republic of Korea. UN ولا يصبح هذا الشخص من مواطني جمهورية كوريا إلا بإذن من وزير العدل.
    On 9 October 2007, the Court elected Thérèse de Saint Phalle, a national of the United States of America and France, as its Deputy Registrar for a term of seven years beginning 19 February 2008. UN وفي 9 تشرين الأول/أكتوبر 2007، انتخبت المحكمة السيدة تيريز دو سانت فال، وهي مواطنة من الولايات المتحدة الأمريكية وفرنسا، نائبة لرئيس القلم لولاية مدتها سبع سنوات اعتبارا من 19 شباط/فبراير 2008.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد