ويكيبيديا

    "national plan of action for human rights" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • خطة عمل وطنية لحقوق الإنسان
        
    • خطة العمل الوطنية لحقوق الإنسان
        
    • بخطة العمل الوطنية لحقوق الإنسان
        
    • خطة عمل وطنية بشأن حقوق الإنسان
        
    • خطة عمل وطنية في مجال حقوق الإنسان
        
    • خطة العمل الوطنية المتعلقة بحقوق الإنسان
        
    • لخطة عمل وطنية لحقوق الإنسان
        
    • خطة عمل وطنية تتعلق بحقوق الإنسان
        
    Thanks to the support of BONUCA, the authorities began work on a national plan of action for human rights. UN وبفضل الدعم الذي قدمه المكتب، شرعت السلطات في إعداد خطة عمل وطنية لحقوق الإنسان.
    Developing a national plan of action for human rights UN وضع خطة عمل وطنية لحقوق الإنسان.
    Reference was made to the significant role of the National Human Rights Commission of India in laying down a national plan of action for human rights that covers issues like the rights to health, education, food, security, housing and justice. UN وأشارت قطر إلى الدور الهام الذي تؤديه اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في وضع خطة عمل وطنية لحقوق الإنسان تغطي قضايا مثل الحق في الصحة، والتعليم، والغذاء، والأمن، والسكن، والعدل.
    The Netherlands also asked about steps taken to operationalize and implement the national plan of action for human rights which was presented in December 2007. UN كما سألت هولندا عن الخطوات المتخذة لتفعيل وتنفيذ خطة العمل الوطنية لحقوق الإنسان التي عُرضت في عام 2007.
    It also set up an administrative department that focuses on the implementation and expansion of the national plan of action for human rights and international humanitarian law. UN كما أنشأت إدارة إدارية تركز على تنفيذ وتطوير خطة العمل الوطنية لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي.
    Reference was made to the significant role of the National Human Rights Commission of India in laying down a national plan of action for human rights that covers issues like the rights to health, education, food, security, housing and justice. UN وأشارت قطر إلى الدور الهام الذي تؤديه اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في وضع خطة عمل وطنية لحقوق الإنسان تغطي قضايا مثل الحق في الصحة، والتعليم، والغذاء، والأمن، والسكن، والعدل.
    26. The Committee also encourages the State party to elaborate and implement a national plan of action for human rights in accordance with the 1993 Vienna Declaration and Plan of Action. UN 26- وتحث اللجنة أيضاً الدولة الطرف على صياغة وتنفيذ خطة عمل وطنية لحقوق الإنسان وفقاً لإعلان وخطة عمل فيينا لعام 1993.
    465. The Committee recommends that a national plan of action for human rights be formulated. UN 465- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تضع خطة عمل وطنية لحقوق الإنسان.
    17. The Committee recommends that a national plan of action for human rights be formulated. UN 17- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تضع خطة عمل وطنية لحقوق الإنسان.
    MONUC is working with the Government of the Democratic Republic of the Congo to develop a national plan of action for human rights. UN وتعمل بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية مع الحكومة الكونغولية على إعداد خطة عمل وطنية لحقوق الإنسان.
    :: LWF has cooperated, through its field programme in that country, with the Government of Mauritania in the preparatory process for the development of a national plan of action for human rights. UN :: وتعاون الاتحاد مع موريتانيا من خلال برنامجه الميداني في هذا البلد في إطار العملية التحضيرية لوضع خطة عمل وطنية لحقوق الإنسان.
    It will also lay the foundation for the National Human Rights Commission, to develop a national plan of action for human rights consistent with the mandate of Security Council resolution 1620 (2005) establishing UNIOSIL. UN وستُرسي الخطة الأسس للجنة الوطنية لحقوق الإنسان، توخياً لاستحداث خطة عمل وطنية لحقوق الإنسان تتسق مع الولاية التي تضمنها قرار مجلس الأمن 1620(2005) المنشئ لمكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون.
    It asked for information on the status of the preparation of the national plan of action for human rights. UN وطلبت معلومات عن حالة إعداد خطة العمل الوطنية لحقوق الإنسان.
    It noted the creation of the national plan of action for human rights and the national plan of action to combat trafficking and sexual exploitation of children. UN وأشارت إلى وضع خطة العمل الوطنية لحقوق الإنسان وخطة العمل الوطنية لمكافحة الاتجار بالأطفال واستغلالهم الجنسي.
    It commended the national plan of action for human rights outlined in 2010, in which the establishment of a national human rights institution was considered. UN وأثنت على خطة العمل الوطنية لحقوق الإنسان التي وُضعت في عام 2010 والتي تطرقت إلى موضوع إنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان.
    48. Zimbabwe noted the national plan of action for human rights. UN 48- وأشارت زمبابوي إلى خطة العمل الوطنية لحقوق الإنسان.
    53. Armenia acknowledged the national plan of action for human rights and the ratification of human rights treaties. UN 53- ونوّهت أرمينيا بخطة العمل الوطنية لحقوق الإنسان وبالتصديق على معاهدات لحقوق الإنسان.
    The Commission has adopted a national plan of action for human rights endorsed by parliament. UN وقد اعتمدت اللجنة خطة عمل وطنية بشأن حقوق الإنسان أقرها البرلمان.
    Ecuador. Strengthening national capacities through the implementation of a national plan of action for human rights. UN إكوادور: تدعيم القدرات الوطنية من خلال تنفيذ خطة عمل وطنية في مجال حقوق الإنسان.
    national plan of action for human rights UN خطة العمل الوطنية المتعلقة بحقوق الإنسان
    The Committee calls upon the State party to engage in a constant dialogue with civil society actors, including those carrying out human rights advocacy campaigns and human rights defenders to formulate and implement strategies for the protection and promotion of economic, social and cultural rights throughout the country, including the current formulation of a national plan of action for human rights. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى إجراء حوار دائم مع أطراف المجتمع المدني، بمن فيهم الأشخاص الذين ينظمون حملات توعية بحقوق الإنسان والمدافعون عن حقوق الإنسان من أجل وضع وتنفيذ استراتيجيات لحماية الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والنهوض بها في كامل أنحاء البلد، بما في ذلك الصياغة الحالية لخطة عمل وطنية لحقوق الإنسان.
    :: Advice to the Government on a national plan of action for human rights UN :: تقديم المشورة إلى الحكومة بشأن خطة عمل وطنية تتعلق بحقوق الإنسان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد