The records room and the logistics warehouse of the Liberia National Police Headquarters were also rehabilitated and equipped. Of the approved projects, | UN | وأعيد أيضا تأهيل غرفة السجلات ومستودع اللوجستيات في مقر الشرطة الوطنية الليبرية وتجهيزهما بالمعدات اللازمة. |
But Andi Arief is said to have reappeared in the National Police Headquarters in Jakarta. | UN | ولكن يقال إن أندي عريف ظهر مرة أخرى في مقر الشرطة الوطنية في جاكارتا. |
Some refurbishment work was also carried out at the Liberian National Police Headquarters in Monrovia. | UN | كما أنجزت أعمال تجديد في مقر الشرطة الوطنية الليبرية في مونروفيا. |
Advice provided through 274 meetings; 19 with the Liberian National Police leadership; 157 between team leaders at Liberian National Police Headquarters; and 98 with the Liberian National Police on the implementation and development of curricula at the Liberian National Police Training Academy | UN | أسديت المشورة من خلال 274 اجتماعا؛ منها 19 مع قيادة الشرطة الوطنية الليبرية؛ و 157 بين قادة الأفرقة في مقر قيادة الشرطة الوطنية الليبرية؛ و 980 مع الشرطة الوطنية الليبرية بشأن تطبيق وتطوير مناهج لأكاديمية تدريب الشرطة الوطنية الليبرية |
In addition, an increased number of United Nations police have been assigned to the criminal investigation department and patrol section of the Liberian National Police Headquarters in Monrovia and in the counties. | UN | وإضافة إلى ما سبق أوفد مزيد من أفراد شرطة الأمم المتحدة إلى إدارة التحقيقات الجنائية وقسم الدوريات التابعين لمقر الشرطة الوطنية الليبرية في منروفيا وفي المقاطعات. |
The Liberian National Police Headquarters in Monrovia is also being refurbished. | UN | كما تم تجديد مقر الشرطة الوطنية الليبرية في مونروفيا. |
International exchange of police information is conducted by the International Cooperation Bureau of the National Police Headquarters. | UN | ويقوم مكتب التعاون الدولي في مقر الشرطة الوطنية بتبادل المعلومات التي جمعتها الشرطة. |
These units report directly to the National Police Headquarters. | UN | وتقدم هذه الوحدات تقارير مباشرة إلى مقر الشرطة الوطنية. |
The legal process is currently under way and both men are being detained at the National Police Headquarters in Jakarta. | UN | والإجراءات القانونية جارية واحتجز الرجلان في مقر الشرطة الوطنية بجاكرتا. |
In such a case, the customs officer is obliged to file an immediate report to the National Police Headquarters in a determined form and manner. | UN | وفي مثل هذه الحالة، يكون موظف الجمارك ملزما بتقديم تقرير فوري إلى مقر الشرطة الوطنية بشكل وطريقة حازمين. |
Civilian police deployed in 26 zones in Monrovia, 12 outlying sites, in the reform and restructuring unit at the Liberian National Police Headquarters, at the police academy and in various other sub-units | UN | نشر الشرطة المدنية في 26 منطقة في منروفيا و12 منطقة خارجها، وفي وحدة الإصلاح وإعادة التشكيل في مقر الشرطة الوطنية الليبرية، وفي أكاديمية الشرطة، وفي مختلف الوحدات الفرعية الأخرى |
52 meetings were held with Women and Child Protection Officers deployed at Liberia National Police Headquarters. | UN | عُقد 52 اجتماعا مع أفراد الشرطة المعنيين بحماية المرأة والطفل الذين يتواجدون في مقر الشرطة الوطنية الليبرية. |
It operates from the former National Police Headquarters and has stations in all departments. | UN | وتعمل الشرطة المدنية الوطنية من مقر الشرطة الوطنية السابق ولها مراكز في جميع المحافظات. |
The victim was taken to the cells at National Police Headquarters, where she remained until the following day, when she was set free after paying a fine of 35 colones. | UN | وقد أخذت الضحية الى الزنزانات الموجودة في مقر الشرطة الوطنية حيث ظلت الى اليوم التالي عندما أطلق سراحها بعد دفع غرامة قدرها ٣٥ كولونا. |
56. During the night of 15 February, Tweah escaped from his cell at the National Police Headquarters in Harper. | UN | 56 - وهرب توياه من زنزانته في مقر الشرطة الوطنية في هاربر ليلة 15 شباط/فبراير. |
The lower output of training courses on human rights and child rights resulted from the non-availability of training plans from the Haitian National Police Headquarters to the 10 Brigade for the Protection of Minors offices in the departments. | UN | ونجم انخفاض ناتج الدورات التدريبية في مجال حقوق الإنسان وحقوق الطفل عن عدم توافر خطط تدريب من مقر الشرطة الوطنية الهايتية للمكاتب العشرة التابعة للواء حماية القصر في المقاطعات. |
On 18 September 2007, the United States deployed four police specialists to the Liberian National Police Headquarters. | UN | وفي 18 أيلول/سبتمبر 2007، نشرت الأمم المتحدة أربعة من أخصائيي الشرطة في مقر الشرطة الوطنية الليبرية. |
Eight suspects were later arrested, and there was an attempted breakout of the suspects while they were being conveyed through Bushrod Island to Liberian National Police Headquarters. | UN | وألقي القبض لاحقا على ثمانية متهمين وحاول هؤلاء المتهمون الفرار أثناء نقلهم عبر جزيرة بوشرود إلى مقر الشرطة الوطنية الليبريـة. |
An advanced project management training course was conducted for 4 National Police Headquarters personnel (2 women) | UN | نظم تدريب متقدم على إدارة المشاريع لأربعة من أفراد مقر قيادة الشرطة الوطنية (امرأتان) |
However, in a report dated 15 October 1991, the Office of the National Police Headquarters Legal Adviser maintained that the investigating magistrate in Trujillo had not accepted jurisdiction over the case, since the duty provincial procurator had not made the requisite report on the case and, furthermore, he had been apprised of the matter only as a preventive measure and not with a view to instituting judicial proceedings. | UN | بيد أنه، في تقرير مؤرخ 15 تشرين الأول/أكتوبر 1991، بيَّن مكتب المستشار القانوني لمقر الشرطة الوطنية أن قاضي التحقيق بمدينة تروخيليو لم يتولَّ صلاحية التحقيق في هذه القضية، لعدم قيام المدعي العام للمقاطعة بالإبلاغ عن هذه القضية حسب الأصول، فضلاً عن أن إحاطته علماً بظروفها وملابساتها كانت تدبيراً وقائياً فقط ولم تكن بهدف إقامة دعوى قضائية. |
In order to monitor certain activities, police observers would be deployed at various National Police Headquarters. | UN | وللقيام برصد أنشطة معينة، سيوزع مراقبو الشرطة في مقار الشرطة الوطنية المختلفة. |
(c) Appointment of a woman to a post at National Police Headquarters for the first time in Latin America. | UN | )ج( تعيين أول رئيسة للشرطة الوطنية في أمريكا اللاتينية. |
(b) Improved prospects for women to progress to National Police Headquarters; | UN | )ب( فرص أفضل للنساء لتولي الرئاسة الوطنية للشرطة الوطنية. |