ويكيبيديا

    "national rapporteur" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المقرر الوطني
        
    • مقرر وطني
        
    • المقررة الوطنية
        
    • مقررة وطنية
        
    • المقرّر الوطني
        
    • مقررا وطنيا
        
    • مقرراً وطنياً
        
    Of course, the National Rapporteur mechanism is just one way for States to approach the challenge of compliance. UN وبطبيعة الحال، ليست آلية المقرر الوطني سوى طريقة واحدة يمكن أن تنتهجها الدول لمواجهة تحدي الامتثال.
    It follows that, with the exception of the National Rapporteur on Human Trafficking, its members consist solely of government bodies. UN ويترتب على ذلك أن أعضاءها، باستثناء المقرر الوطني المعني بالاتجار بالبشر، ينتمون إلى الهيئات الحكومية حصراً.
    The State party should ensure that the National Rapporteur is equipped with all means necessary to achieve real and concrete improvement in this area. UN ينبغي للدولة الطرف أن تكفل تمتع المقرر الوطني بجميع الوسائل اللازمة لتحقيق تحسن حقيقي وملموس في هذا المجال.
    Following this recommendation, in 2000 the Government of the Netherlands appointed a National Rapporteur on trafficking in human beings. UN وبناء على تلك التوصية، قامت حكومة هولندا في عام 2000 بتعيين مقرر وطني معني بالاتجار بالكائنات البشرية.
    The Netherlands is also the first country to have established an independent National Rapporteur on Human Trafficking in 2000. UN كما أنها أول بلد أنشأ في عام 2000 منصب مقرر وطني مستقل يُعنى بالاتجار بالبشر.
    The National Rapporteur regularly issues its findings and recommendations in a report. UN وتنشر المقررة الوطنية النتائج التي توصلت إليها وتوصياتها في تقرير دوري.
    In 2004, the National Rapporteur on Trafficking in Human Beings at the National Criminal Investigation Department estimated that 400-600 women and girls were victims of trafficking in human beings in Sweden. UN وفي عام 2004 قدر المقرر الوطني المعني بالاتجار بالبشر في إدارة التحقيق الجنائي الوطني أن ما بين 400 و 600 امرأة وفتاة سقطن ضحايا للاتجار بالبشر في السويد.
    The Office of the National Rapporteur (ONR) has also been established for the control of trafficking of women and girls. UN وتم أيضاً إنشاء مكتب المقرر الوطني لمراقبة ظاهرة الاتجار بالنساء والفتيات.
    i. National Rapporteur on trafficking in human beings UN ' 1` المقرر الوطني المعني بالاتجار بالأشخاص
    This is why in the Dutch context the National Rapporteur is concerned not merely with trafficking in women, but trafficking in human beings. UN وهذا هو السبب في أن المقرر الوطني معني، في السياق الهولندي، لا بمجرد الاتجار بالنساء، بل بالاتجار بالأشخاص.
    The Office of the National Rapporteur on Trafficking in Women and Children had been established within the NHRC and had conducted several advocacy and training programmes on both trafficking and safe migration. UN وقد أنشئ مكتب المقرر الوطني المعني بالاتجار بالنساء والأطفال داخل اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان، وأنجز العديد من برامج التوعية والتدريب بشأن الاتجار بالبشر والهجرة الآمنة.
    :: The bill further comprised the legal embedding of the National Rapporteur on Trafficking in Human Beings in a National Rapporteur on Trafficking in Human Beings and Sexual Violence Against Children Act. UN :: شمل مشروع القانون كذلك إدماج المقرر الوطني المعني بالاتجار بالبشر ضمن قانون يتعلق بالمقرر الوطني المعني بالاتجار بالبشر والعنف الجنسي ضد الأطفال.
    A key component of the successful implementation of the strategy is the objective monitoring and evaluation of the adequate implementation of planned activities for which the National Rapporteur is responsible. UN ويمثل الرصد والتقييم الموضوعيان للتنفيذ الملائم للأنشطة المقررة التي تقع على عاتق المقرر الوطني أحد المكوّنات الرئيسية لنجاح تنفيذ الاستراتيجية.
    The National Human Rights Commission of Nepal has agreed to locate the National Rapporteur on trafficking in its office. UN ووافقت اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في نيبال على وجود مقرر وطني في مقرها يكون معنيا بشؤون الاتجار بالأشخاص.
    The National Human Rights Commission of Nepal has agreed to locate the National Rapporteur on trafficking in their office. UN ووافقت اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في نيبال على وجود مقرر وطني في مقرها يكون معنيا بشؤون الاتجار بالأشخاص.
    Sweden had appointed a National Rapporteur on trafficking in human beings in 1998. UN وقد عمدت السويد في عام 1998 إلى تعيين مقرر وطني بشأن الاتجار بالبشر.
    The Netherlands had also become the first member of the European Union to appoint a National Rapporteur on traffic in persons, whose first report would be published in the near future. UN كما أن هولندا أصبحت أيضا أول عضو في الاتحاد الأوروبي يقوم بتعيين مقرر وطني معني بالاتجار في الأشخاص، وسيُنْشَر أول تقرير له في المستقبل القريب.
    The Netherlands has implemented all the recommendations made by the National Rapporteur on Trafficking. UN وقد نفذت هولندا جميع التوصيات التي قدمتها المقررة الوطنية المعنية بالاتجار.
    Sweden asked if the Netherlands could elaborate on its view on these recommendations and other proposals made by the National Rapporteur. UN وسألت السويد عما إذا كان يمكن لهولندا أن تبين رأيها بشأن هذه التوصيات وغيرها من المقترحات التي قدمتها المقررة الوطنية.
    The Netherlands is also the first country to have established an independent National Rapporteur on Human Trafficking in 2000. UN كما أنها أول بلد أنشأ في عام 2000 مقررة وطنية مستقلة تعنى بالاتجار بالبشر.
    The National Rapporteur performed an independent monitoring function and also coordinated countermeasures to ensure a coordinated response to trafficking in persons and to reduce duplication. UN ويؤدّي المقرّر الوطني وظيفة رصد مستقلة، وينسّق أيضاً تدابير مكافحة الاتجار لضمان تنسيق تدابير التصدي له والحدّ من الازدواجية.
    States should designate a National Rapporteur to help collect data disaggregated by age, gender, etc. UN وينبغي أن تسمي الدول مقررا وطنيا للمساعدة جمع البيانات مصنفة حسب السن ونوع الجنس، إلخ.
    The fact that the Netherlands in April 2000 became the first country to appoint a National Rapporteur on Trafficking in Human Beings, supported by the Bureau of the National Rapporteur, shows the great importance that the Netherlands attaches to a comprehensive approach to the problem. UN وإن كون هولندا أصبحت، في نيسان/أبريل 2000، أول بلد يعيّن مقرراً وطنياً معنياً بالاتِّجار بالأشخاص، يدعمه مكتب المقرر الوطني، ينّم عن الاهتمام الكبير الذي تعلقه على اتباع نهج شامل إزاء المشكلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد