He also noted that the decision guidance document included the basis for the national regulatory actions considered by the Committee on chrysotile, as well as the conclusions of the evaluation by IPCS. | UN | كما أشار إلى أن وثيقة توجيه القرار تضمنت أساس الإجراءات التنظيمية الوطنية التي بحثتها اللجنة بشأن الكريسوتيل وكذلك الاستنتاجات التي خرج بها التقييم الذي أجراه البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية. |
The decision guidance document reflects the information provided by two or more Parties in support of the national regulatory actions to ban or severely restrict the chemical. | UN | وتمثل وثيقة توجيه القرارات المعلومات المقدمة من طرفين أو أكثر التي تدعم الإجراءات التنظيمية الوطنية بشأن حظر المادة الكيميائية المعينة أو تقييدها بشدة. |
Issues to consider in ensuring consistency between the scope of reported national regulatory actions and the inclusion of the chemical in the interim prior informed consent procedure | UN | قضايا يتعين النظر فيها عند كفالة الاتساق بين نطاق الإجراءات التنظيمية الوطنية المبلغ عنها وبين إدراج المادة الكيميائية في الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم |
Decision-guidance documents reflect the information provided by two or more Parties in support of their national regulatory actions to ban or severely restrict the chemical. | UN | وتحتوي وثيقة توجيه القرارات على المعلومات المقدمة من طرفين أو أكثر دعماً للإجراءات التنظيمية الوطنية التي اتخذتها تلك الأطراف بغرض حظر المادة الكيميائية المعينة أو تقييدها بشدة. |
Decision-guidance documents reflect the information provided by two or more Parties in support of their national regulatory actions to ban or severely restrict the chemical. | UN | وتحتوي وثيقة توجيه القرارات على المعلومات المقدمة من طرفين أو أكثر دعماً للإجراءات التنظيمية الوطنية التي اتخذتها تلك الأطراف بغرض حظر المادة الكيميائية المعينة أو تقييدها بشدة. |
The decision guidance document reflects the information provided by two or more Parties in support of the national regulatory actions to ban or severely restrict the chemical. | UN | وتمثل وثيقة توجيه القرارات المعلومات المقدمة من طرفين أو أكثر التي تدعم الإجراءات التنظيمية الوطنية بشأن حظر المادة الكيميائية المعينة أو تقييدها بشدة. |
He drew the Committee's attention to the Review Committee's request for guidance on ensuring consistency between the scope of reported national regulatory actions and the listing of chemicals in the interim PIC procedure, as set forth in document UNEP/FAO/PIC/INC.9/9. | UN | ووجه انتباه اللجنة إلى طلب لجنة الاستعراض للتوجيه بشأن ضمان الاتساق بين نطاق الإجراءات التنظيمية الوطنية المبلغ عنها وإدراج المواد الكيميائية في الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم، كما هو معروض في الوثيقة UNEP/FAO/PIC/INC.9/9. |
The clearing-house mechanism on the Convention website, on chemicals listed in Annex III, provides an opportunity to post additional information on national regulatory actions submitted by Parties and also international peer reviewed evaluations such as those of WHO. | UN | 33 - توفر آلية تبادل المعلومات الموجودة على الموقع الشبكي للاتفاقية بشأن المواد الكيميائية المدرجة بالمرفق الثالث فرصة لوضع مزيد من المعلومات بشأن الإجراءات التنظيمية الوطنية المقدمة من الأطراف وكذلك التقييمات الدولية المبينة على استعراض الأنداد مثل تلك الخاصة بمنظمة الصحة العالمية. |
Candidate chemicals for inclusion in the prior informed consent (PIC) procedure under the Rotterdam Convention include those that have been banned or severely restricted by national regulatory actions in two or more Parties in two different regions. | UN | وتشمل المواد الكيميائية المرشحة() للإدراج في إجراء الموافقة المسبقة عن علم في إطار اتفاقية روتردام تلك المواد التي فرض حظر عليها أو قيّدت بشدة بمقتضى الإجراءات التنظيمية الوطنية في طرفين أو أكثر() في إقليمين مختلفين. |
Candidate chemicals for inclusion in the prior informed consent (PIC) procedure under the Rotterdam Convention include those that have been banned or severely restricted by national regulatory actions in two or more Parties in two different regions. | UN | وتشمل المواد الكيميائية المرشحة() للإدراج في إجراء الموافقة المسبقة عن علم في إطار اتفاقية روتردام تلك المواد التي فرض حظر عليها أو قيّدت بشدة بمقتضى الإجراءات التنظيمية الوطنية في طرفين أو أكثر() في إقليمين مختلفين. |
To note the creation of and use actively a new section on the Rotterdam Convention website to facilitate information exchange on national regulatory actions for chemicals recommended for listing in Annex III but for which the Conference of the Parties has yet to reach consensus. | UN | (ج) يحيط علماً بالفرع الجديد المنشأ على موقع اتفاقية روتردام على الإنترنت واستغلال هذا الفرع بنشاط لتيسير تبادل المعلومات عن الإجراءات التنظيمية الوطنية للمواد الكيميائية الموصى بإدراجها في المرفق الثالث التي لم يتوصل مؤتمر الأطراف حتى الآن إلى توافق في الآراء بصددها. |
Encourages Parties to make use of the information on national regulatory actions to ban or severely restrict chemicals available under the Convention and the evaluations of chemicals by the Stockholm Convention Persistent Organic Pollutants Review Committee to strengthen national decision-making on chemicals; | UN | 5 - يشجع الأطراف على الاستفادة من المعلومات بموجب الاتفاقية، عن الإجراءات التنظيمية الوطنية لحظر المواد الكيميائية أو تقييدها بشدة، وعن تقييمات المواد الكيميائية التي أجرتها لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم، بغية تعزيز عملية اتخاذ القرارات الوطنية بشأن المواد الكيميائية؛ |
To encourage all Parties to make use of the information on national regulatory actions to ban or severely restrict chemicals available under the Convention and the evaluations of chemicals by the Stockholm Convention Persistent Organic Pollutant Review Committee to strengthen national decision-making on chemicals; | UN | (ج) أن يشجِّع جميع الأطراف على الاستفادة من المعلومات عن الإجراءات التنظيمية الوطنية لحظر المواد الكيميائية المتاحة بموجب الاتفاقية أو تقييدها بشدة وإجراء تقييمات للمواد الكيميائية في إطار لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم من أجل تعزيز عملية صنع القرارات الوطنية بشأن المواد الكيميائية؛ |
Decision-guidance documents reflect the information provided by two or more Parties in support of their national regulatory actions to ban or severely restrict the chemical. | UN | وتحتوي وثيقة توجيه القرارات على المعلومات المقدمة من طرفين أو أكثر دعماً للإجراءات التنظيمية الوطنية التي اتخذتها تلك الأطراف بغرض حظر المادة الكيميائية المعينة أو تقييدها بشدة. |
Decision-guidance documents reflect the information provided by two or more Parties in support of their national regulatory actions to ban or severely restrict the chemical. | UN | وتحتوي وثيقة توجيه القرارات على المعلومات المقدمة من طرفين أو أكثر دعماً للإجراءات التنظيمية الوطنية التي اتخذتها تلك الأطراف بغرض حظر المادة الكيميائية المعينة أو تقييدها بشدة. |
Decision-guidance documents reflect the information provided by two or more Parties in support of their national regulatory actions to ban or severely restrict the chemical. | UN | وتحتوي وثيقة توجيه القرارات على المعلومات المقدمة من طرفين أو أكثر دعماً للإجراءات التنظيمية الوطنية التي اتخذتها تلك الأطراف بغرض حظر المادة الكيميائية المعينة أو تقييدها بشدة. |
Decision-guidance documents reflect the information provided by two or more Parties in support of their national regulatory actions to ban or severely restrict the chemical. | UN | وتحتوي وثيقة توجيه القرار على المعلومات المقدمة من طرفين أو أكثر دعماً للإجراءات التنظيمية الوطنية التي اتخذتها تلك الأطراف بغرض حظر المادة الكيميائية المعينة أو تقييدها بشدة. |