ويكيبيديا

    "national voluntary presentations" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • العروض الطوعية الوطنية
        
    • العروض الوطنية الطوعية
        
    • عروضا وطنية طوعية
        
    • للعروض الطوعية الوطنية
        
    • عروضا طوعية وطنية
        
    • البيانات الطوعية الوطنية
        
    • والعروض الطوعية الوطنية
        
    • التقارير الطوعية الوطنية
        
    As such, the national voluntary presentations are important implementation and policy review forums. UN وعلى هذا الأساس، تشكل العروض الطوعية الوطنية منتديات هامة لاستعراض التنفيذ والسياسات.
    national voluntary presentations and voluntary mutual reviews UN العروض الطوعية الوطنية والاستعراضات الطوعية المتبادلة
    National voluntary presentations: Qatar, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and Kuwait UN العروض الطوعية الوطنية: قطر والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والكويت
    (iii) Increased number of Member States participating in the national voluntary presentations expressing satisfaction with this exercise UN ' 3` زيادة عدد الدول الأعضاء التي تشارك في العروض الوطنية الطوعية وتعرب عن رضاها على هذه العملية
    (iii) Increased number of Member States participating in the national voluntary presentations expressing satisfaction with this exercise UN ' 3` زيادة عدد الدول الأعضاء المشاركة في العروض الوطنية الطوعية التي تعرب عن رضاها عن هذا النشاط
    2006-2007: 6 countries making national voluntary presentations during the annual ministerial review process that clearly identify best practices and lessons learned in the implementation of the Millennium Development Goals UN الفترة 2006-2007: 6 بلدان تقدم عروضا وطنية طوعية أثناء الاستعراض الوزاري السنوي تُحدد بوضوح أفضل الممارسات والدروس المستفادة في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية
    28. Emphasize that the reviews shall take into account the lessons learned from and the experiences of relevant existing review mechanisms, including the national voluntary presentations held in the context of the annual ministerial reviews; UN 28 - نشدد على أن تأخذ عمليات الاستعراض في الحسبان الدروس المستفادة من آليات الاستعراض القائمة في هذا الصدد ومن خبراتها، بما في ذلك العروض الطوعية الوطنية في إطار الاستعراض الوزاري السنوي؛
    28. Emphasize that the reviews shall take into account the lessons learned from and the experiences of relevant existing review mechanisms, including the national voluntary presentations held in the context of the annual ministerial reviews; UN 28 - نشدِّد على أن تأخذ عمليات الاستعراض في الحسبان الدروس والتجارب المستفادة من آليات الاستعراض القائمة ذات الصلة ومن خبراتها، بما في ذلك العروض الطوعية الوطنية في إطار الاستعراض الوزاري السنوي.
    The 10 national voluntary presentations under the annual ministerial review offered valuable country experiences in development and shared ideas on ways to link the Millennium Development Goals framework with the sustainable development goals and the post-2015 development agenda. UN وقدمت العروض الطوعية الوطنية في إطار الاستعراض الوزاري السنوي تجارب قطرية قيِّمة في مجال التنمية ونشرت أفكارا حول سبل الربط بين إطار الأهداف الإنمائية للألفية وأهداف التنمية المستدامة وخطة التنمية لما بعد عام 2015.
    The ministerial declaration underscored the importance of building on the national voluntary presentations for review and monitoring progress of the post-2015 development agenda. UN وشدد الإعلان الوزاري على أهمية الاستفادة من العروض الطوعية الوطنية من أجل استعراض خطة التنمية لما بعد عام 2015 ورصد ما تحرزه من تقدم.
    28. Emphasize that the reviews shall take into account the lessons learned from and the experiences of relevant existing review mechanisms, including the national voluntary presentations held in the context of the annual ministerial reviews; UN 28 - نشدد على أن تأخذ عمليات الاستعراض في الحسبان الدروس المستفادة من آليات الاستعراض القائمة في هذا الصدد ومن خبراتها، بما في ذلك العروض الطوعية الوطنية في إطار الاستعراض الوزاري السنوي؛
    37. Several delegations believed that lessons learned and good practices emanating from the national voluntary presentations could be disseminated better. UN 37 - ورأت عدة وفود أنه من الممكن تعميم الدروس المستفادة والممارسات الجيدة المنبثقة عن العروض الطوعية الوطنية بشكل أفضل.
    There should also be a commitment by national authorities engaging in this process to be represented at an appropriate level during the national voluntary presentations. UN وينبغي أيضا أن تلتزم السلطات الوطنية المشاركة في هذه العملية بأن تكون ممثلة على مستوى مناسب خلال العروض الطوعية الوطنية.
    In this context, some Member States have argued that the national voluntary presentations of the annual ministerial review could be broadened to incorporate greater stakeholder involvement and technical inputs. UN وفي هذا السياق، رأى بعض الدول الأعضاء إمكان توسيع نطاق العروض الطوعية الوطنية للاستعراض الوزاري السنوي لإدراج المزيد من المشاركة من جانب اجتماع المصلحة ومن المدخلات التقنية.
    (iii) Increased number of Member States participating in the national voluntary presentations expressing satisfaction with this exercise UN ' 3` زيادة عدد الدول الأعضاء التي تشارك في العروض الوطنية الطوعية وتعرب عن رضاها على هذه العملية
    A limited number of national voluntary presentations could be made at each session of the forum. UN ويمكن تقديم عدد محدود من العروض الوطنية الطوعية في كلٍ من دورات المنتدى.
    In particular, the national voluntary presentations have made it possible to review the status of implementation of the Millennium Development Goals at the national level. UN وعلى وجه الخصوص، فقد أتاحت العروض الوطنية الطوعية الفرصة لاستعراض حالة تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية على الصعيد الوطني.
    104. The national voluntary presentations are a good way to share good practices and lessons learned. UN 104 - وتعد العروض الوطنية الطوعية وسيلة ناجعة لتبادل الممارسات الجيدة والدروس المستفادة.
    Estimate 2008-2009: 6 countries making national voluntary presentations during the annual ministerial review process that clearly identify best practices and lessons learned in the implementation of the Millennium Development Goals UN التقدير للفترة 2008-2009: 6 بلدان تقدم عروضا وطنية طوعية أثناء الاستعراض الوزاري السنوي تُحدد بوضوح أفضل الممارسات والدروس المستفادة في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية
    40. With regard to the possibility of developing a peer review mechanism, a large majority of delegations were in favour of maintaining the voluntary nature and related characteristics of the national voluntary presentations. UN 40 - وفيما يتعلق بإمكانية وضع آلية لاستعراض الأقران، حبذت الغالبية العظمى من الوفود الاحتفاظ بالطابع الطوعي للعروض الطوعية الوطنية وما يتعلق بها من خصائص.
    To keep the report focused, it could draw upon the experiences of the countries that made national voluntary presentations. UN وللإبقاء على تركيز التقرير، يمكنه الاستفادة من خبرات البلدان التي قدمت عروضا طوعية وطنية.
    The third event is the national voluntary presentations. UN والحدث الثالث هو البيانات الطوعية الوطنية.
    " Having considered the reports of the Secretary-General, the regional meetings and other preparatory processes, the national voluntary presentations and the deliberations held during the high-level segment, UN ' ' وقد نظرنا في تقارير الأمين العام وتقارير الاجتماعات الإقليمية والعمليات التحضيرية الأخرى، والعروض الطوعية الوطنية والمداولات التي جرت خلال الجزء الرفيع المستوى،
    The numerous national voluntary presentations during the review revealed national approaches and experiences, pointing out success stories as well as shortcomings. UN وكشفت التقارير الطوعية الوطنية العديدة أثناء الاستعراض النهج والخبرات الوطنية، التي تشير إلى قصص النجاح و أوجه القصور كذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد