Among those arrested, 20 FARDC and two Police nationale congolaise elements were convicted. | UN | ومن بين المعتقلين، أُدين 20 عنصرا من القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية، وعنصران من الشرطة الوطنية الكونغولية. |
Adoption by the Government of a long-term strategic plan for the reform and restructuring of the Police nationale congolaise | UN | اعتماد الحكومة خطة استراتيجية طويلة المدى لإصلاح الشرطة الوطنية الكونغولية وإعادة تشكيلها |
864 meetings with the Police nationale congolaise to advise on the preparation and implementation of the security plan for local elections in 19 municipalities | UN | 864 اجتماعا مع الشرطة الوطنية الكونغولية لتقديم المشورة بشأن إعداد وتنفيذ الخطة الأمنية للانتخابات المحلية في 19 بلدية |
Monthly meetings with international donors to coordinate assistance for the reform and restructuring of the Police nationale congolaise | UN | عقد اجتماعات شهرية مع المانحين الدوليين لتنسيق المساعدات المقدمة لإصلاح الشرطة الوطنية الكونغولية وإعادة تشكيلها |
The higher output resulted from increased interest in and additional requests from various commanders of the Police nationale congolaise | UN | يعزى ارتفاع الناتج إلى زيادة الاهتمام وورود طلبات إضافية من مختلف قادة الشرطة الوطنية الكونغولية |
Training officers of the Police nationale congolaise | UN | مسؤول تدريب في الشرطة الوطنية الكونغولية |
Training and certification of 2,050 officers of the Police nationale congolaise in judiciary police and investigation techniques | UN | تدريب 050 2 من أفراد الشرطة الوطنية الكونغولية ومنحهم شهادات في مجال الشرطة القضائية وتقنيات التحقيق |
Training and certification of 1,050 officers of the Police nationale congolaise in intelligence techniques | UN | تدريب 050 1 من أفراد الشرطة الوطنية الكونغولية ومنحهم شهادات في تقنيات الاستخبارات |
Reports to the Minister for the Interior on human rights violations by the Police nationale congolaise | UN | تقارير إلى وزير الداخلية عن انتهاكات حقوق الإنسان التي ارتكبتها عناصر الشرطة الوطنية الكونغولية |
2.4 Progress in institutional development and capacity-building of the Police nationale congolaise | UN | 2-4 التقدم المحرز في التطوير المؤسسي وبناء قدرات الشرطة الوطنية الكونغولية |
:: Monthly meetings with international donors to coordinate assistance for the reform and restructuring of the Police nationale congolaise | UN | :: اجتماعات شهرية مع المانحين الدوليين لتنسيق المساعدات المقدمة لإصلاح الشرطة الوطنية الكونغولية وإعادة تشكيلها |
:: Training and certification of 2,050 officers of the Police nationale congolaise in judiciary police and investigation techniques | UN | :: تدريب 050 2 من أفرا الشرطة الوطنية الكونغولية ومنحهم شهادات في مجال الشرطة القضائية وتقنيات التحقيق |
:: Training and certification of 1,050 officers of the Police nationale congolaise in intelligence techniques | UN | :: تدريب 050 1 من أفراد الشرطة الوطنية الكونغولية ومنحهم شهادات في تقنيات الاستخبارات |
Advice to donors on the conduct of registration and certification of Police nationale congolaise (PNC) personnel | UN | :: المشورة للمانحين بشأن تنفيذ أعمال التسجيل والتصديق لأفراد الشرطة الوطنية الكونغولية |
Five of the eight accused Police nationale congolaise officers appeared at the trial's first hearing. | UN | ومثل أمام المحكمة في جلسة الاستماع الأولى خمسة من أصل ثمانية أفراد من الشرطة الوطنية الكونغولية متهمين في القضية. |
MONUSCO is currently working with the Police nationale congolaise in identifying ways to reopen them. | UN | وتعمل البعثة حاليا مع الشرطة الوطنية الكونغولية من أجل تحديد سبل إعادة فتحها. |
As part of this process, some 950 elements of the Police nationale congolaise and provincial Ministries have already redeployed to Rutshuru and Kiwanja. | UN | وفي إطار هذه العملية، أعيد فعلا نشر حوالي 950 فردا من الشرطة الوطنية الكونغولية ومن الوزارات الإقليمية في روتشورو وكيوانجا. |
In addition, MONUSCO police plan to conduct training for territorial and anti-riot units of the Police nationale congolaise on election security. | UN | وعلاوة على ذلك، تخطط شرطة البعثة لتنفيذ عمليات تدريب على أمن الانتخابات لوحدات الأقاليم ووحدات مكافحة الشغب التابعة للشرطة الوطنية الكونغولية. |
The former Inspector General of the Police nationale congolaise, John Numbi, with whom Mr. Chebeya had an appointment on the eve of his death, remained suspended from his duties. | UN | ولا يزال مفتش عام الشرطة الوطنية الكونغولية السابق، جون نومبي، الذي كان تشيبيا على موعد معه عشية يوم مقتله، موقوفا عن العمل. |
Lack of donor funding led to the sensitization of fewer Police nationale congolaise trainers and officers in the areas of human rights, gender awareness and child protection issues, and to the training of Police nationale congolaise trainers and officers in investigation, intelligence and judiciary techniques. C. Regional mission cooperation | UN | وقد أدى انعدام التمويل من الجهات المانحة إلى توعية عدد أقل مما كان مقررا من مدربي وضباط الشرطة المدنية الوطنية في مجال حقوق الإنسان والتوعية الجنسانية والقضايا المتصلة بحماية الأطفال، وتدريب مدربي وضباط الشرطة المدنية الوطنية على التقنيات المستخدمة في التحقيقات والاستخبارات والإجراءات القضائية. |
In January 2003, troops of the Armée nationale congolaise (ANC), led by Commander Utchumbe, alias Makofi, summarily executed dozens of civilians suspected of links with the Mai-Mai. | UN | ففي كانون الثاني/يناير 2003، قام عسكريون من الجيش الوطني الكونغولي بزعامة القائد أوتشومبي، المعروف باسم ماكوفي، بإعدام عشرات المدنيين بإجراءات موجزة للاشتباه بارتباطهم بجماعة الماي ماي. |