ويكيبيديا

    "nations conference" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مؤتمر الأمم
        
    • لمؤتمر الأمم
        
    • ومؤتمر الأمم
        
    • مؤتمر لﻷمم
        
    • مؤتمرات الأمم
        
    • عقد مؤتمر للأمم
        
    • ذلك مؤتمر اﻷمم
        
    • برنامج اﻷمم
        
    • تعقده الأمم
        
    • فمؤتمر الأمم
        
    • أصدرها مؤتمر اﻷمم
        
    • ولمؤتمر اﻷمم
        
    • المؤتمرات التي توفرها الأمم
        
    • مؤتمرا لﻷمم
        
    • كان مؤتمر اﻷمم
        
    Third United Nations Conference on Housing and Sustainable Urban Development UN مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بالإسكان والتنمية الحضرية المستدامة
    Follow-up to the second United Nations Conference on landlocked developing countries UN متابعة مؤتمر الأمم المتحدة الثاني المعني بالبلدان النامية غير الساحلية
    UN-Habitat registered significant achievements during the United Nations Conference on Sustainable Development. UN وقد حقق الموئل إنجازات كبيرة خلال مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة.
    Preparatory Committee for the Second United Nations Conference on Landlocked Developing Countries UN اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثاني المعني بالبلدان النامية غير الساحلية
    Preparatory Committee for the Second United Nations Conference on Landlocked Developing Countries UN اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثاني المعني بالبلدان النامية غير الساحلية
    This United Nations Conference is part of our collective effort towards recovery. UN ومؤتمر الأمم المتحدة هذا جزء من جهدنا الجماعي على طريق الانتعاش.
    Follow-up to the second United Nations Conference on landlocked developing countries UN متابعة مؤتمر الأمم المتحدة الثاني المعني بالبلدان النامية غير الساحلية
    Source: United Nations Conference on Trade and Development, Stat database. UN المصدر: قاعدة بيانات إحصاءات مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية.
    Follow-up to the second United Nations Conference on landlocked developing countries UN متابعة مؤتمر الأمم المتحدة الثاني المعني بالبلدان النامية غير الساحلية
    Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries UN مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا
    Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries UN مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا
    Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries UN مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا
    Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries UN مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا
    United Nations Conference to identify appropriate ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament UN مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل ملائمة للقضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    Third United Nations Conference on the Least Developed Countries UN مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا
    Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries UN مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا
    Outcome of the second United Nations Conference on Landlocked Developing Countries UN نتائج مؤتمر الأمم المتحدة الثاني المعني بالبلدان النامية غير الساحلية
    Preparatory Committee for the Second United Nations Conference on Landlocked Developing Countries UN اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثاني المعني بالبلدان النامية غير الساحلية
    Preparatory Committee for the Second United Nations Conference on Landlocked Developing Countries UN اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثاني المعني بالبلدان النامية غير الساحلية
    Preparatory Committee for the Second United Nations Conference on Landlocked Developing Countries UN اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثاني المعني بالبلدان النامية غير الساحلية
    This United Nations Conference is part of our collective effort towards recovery. UN ومؤتمر الأمم المتحدة هذا جزء من جهدنا الجماعي على طريق الانتعاش.
    The Group of 77, for its part, planned to request the convening of a United Nations Conference on South-South cooperation. UN وتعتزم مجموعة اﻟ ٧٧، من ناحيتها، أن تطلب عقد مؤتمر لﻷمم المتحدة بشأن التعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    Meetings of the Commission and its committees are normally held at the United Nations Conference Centre in Bangkok. UN وعادة ما تعقد اجتماعات اللجنة ولجانها الفرعية في مركز مؤتمرات الأمم المتحدة في بانكوك.
    United Nations Conference to identify appropriate ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament UN عقد مؤتمر للأمم المتحدة لتحديد السبل الملائمة للقضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح
    United Nations Habitat and Human Settlements Foundation including the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II) l/ UN مؤسسة اﻷمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية بما في ذلك مؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل الثاني()ل(
    United Nations Development Programme, United Nations Conference on Trade and Development UN برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية
    UNISPACE III was the last major United Nations Conference of the twentieth century. UN كان يونيسبيس الثالث هو آخر مؤتمر رئيسي تعقده الأمم المتحدة في القرن العشرين.
    The 2012 United Nations Conference on Sustainable Development, for example, was deemed by media outlets to be the largest United Nations Conference ever held. UN فمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة لعام 2012، على سبيل المثال، اعتبر من جانب وسائط الإعلام أكبر مؤتمر عقدته الأمم المتحدة على الإطلاق.
    This is the outcome, in terms of action, of one of the major recommendations to emerge from the United Nations Conference on Environment and Development. UN وهـــذه، من الناحيـــة العملية، نتيجة تولدت عن توصية واحدة من التوصيات الهامة التي أصدرها مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
    Formulation of new initiatives, drawing on, inter alia, related work of UNU/WIDER and the United Nations Conference on Environment and Development outcomes UN صياغة مبادرات جديدة، بالاستناد الى نتائج اﻷعمال ذات الصلة لجامعة اﻷمم المتحدة/المعهد العالمي لبحوث اقتصاديات التنمية ولمؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية/ ضمن غيرها
    Because of the need to book United Nations Conference services well in advance, and to assist Parties in their planning, the SBI may wish to consider the following dates proposed for the two sessional periods in 2012 and recommend them for adoption by the COP at its thirteenth session: UN 18- ونظراً لضرورة حجز خدمات المؤتمرات التي توفرها الأمم المتحدة قبل وقت كاف ولضرورة مساعدة الأطراف فيما تقوم به من تخطيط، فقد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ النظر في الموعدين التاليين المقترحين لفترتي الدورات في عام 2012 وتوصية مؤتمر الأطراف باعتمادها في دورته الثالثة عشرة:
    The Fourth World Conference on Women will be regarded by the entire world as a well-organized United Nations Conference on an unprecedented scale, and as a milestone in the annals of the world-wide women's movement. UN وسيعتبر العالم بأسره المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة مؤتمرا لﻷمم المتحدة أحكم تنظيمه على مستوى لم يسبق له مثيل، ومعلما في تاريخ الحركة النسائية على الصعيد العالمي.
    The United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) was an important step forward in tackling this problem in all its dimensions. UN لقد كان مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية خطوة هامة صوب علاج هذه المشكلة بجميع أبعادها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد