ويكيبيديا

    "nations escrow account" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • حساب الضمان التابع للأمم
        
    • لحساب الضمان التابع للأمم
        
    • حساب الضمان المجمد التابع لﻷمم
        
    • بحساب الضمان التابع للأمم
        
    • حساب الضمان المجمد للأمم
        
    • وحساب الضمان المجمد التابع لﻷمم
        
    The financial statements do not reflect the end-of-service and post-retirement benefits for the staff fully involved in the United Nations escrow account, amounting to $1.757 million, as a separate line item. UN لا تعكس البيانات المالية استحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد للموظفين الذين يشاركون مشاركة كاملة في حساب الضمان التابع للأمم المتحدة، التي تبلغ 1.757 مليون دولار، كبند مستقل.
    United Nations escrow account established under the provisions of Security Council resolution 1958 (2010) (statements I, II and III) UN حساب الضمان التابع للأمم المتحدة المنشأ بموجب أحكام قرار مجلس الأمن 1958 (2010) (البيانات الأول والثاني والثالث)
    Notes to the financial statements for the United Nations escrow account established under the provisions of Security Council resolutions relating to Iraq UN ملاحظات على البيانات المالية لحساب الضمان التابع للأمم المتحدة المنشأ بموجب أحكام قرارات مجلس الأمن المتعلقة بالعراق
    Notes to the financial statements for the United Nations escrow account established under the provisions of Security Council resolutions relating to Iraq UN ملاحظات على البيانات المالية لحساب الضمان التابع للأمم المتحدة والمنشأ بموجب أحكام قرارات مجلس الأمن المتعلقة بالعراق
    (a) Members of the Committee discussed a report of the Board of Auditors on the audit of the United Nations escrow account (the Iraq Account) for the period from 1 January to 30 June 1998. UN )أ( ناقش أعضاء اللجنة تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن مراجعة حساب الضمان المجمد التابع لﻷمم المتحدة )حساب العراق( للفترة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨.
    A total of $4,358 for receivables pertaining to the United Nations escrow account was written off. UN وقد شُطب ما مجموعه 358 4 دولارا من حسابات القبض المتصلة بحساب الضمان التابع للأمم المتحدة.
    United Nations escrow account established under the provisions of Security Council resolution 986 (1995)a UN حساب الضمان المجمد للأمم المتحدة المنشأ بموجب أحكام قرار مجلس الأمن 986 (1995)(أ)
    5. Statements I, II and III of the accounts summarize in one page the consolidated results of United Nations activities other than the peacekeeping activities and the United Nations escrow account. UN ٥ - توجز البيانات اﻷول والثاني والثالث للحسابات، كل منها في صفحة واحدة، النتائج الموحدة لجميع أنشطة اﻷمم المتحدة باستثناء أنشطة حفظ السلام وحساب الضمان المجمد التابع لﻷمم المتحدة.
    United Nations escrow account established under the provisions of Security Council resolution 1958 (2010) (statements I, II and III) UN حساب الضمان التابع للأمم المتحدة المنشأ بموجب أحكام قرار مجلس الأمن 1958 (2010) (البيانات الأول والثاني والثالث)
    United Nations escrow account established under the provisions of Security Council resolutions relating to Iraq a/ UN حساب الضمان التابع للأمم المتحدة المنشأ بموجب أحكام قرارات مجلس الأمن المتعلقة بالعراق(أ)
    45. At the same meeting, the Committee considered a report of the Board of Auditors, transmitted by the Secretary-General, on the audit of the United Nations escrow account covering the year 2001. UN 45 - وفي الجلسة نفسها، نظرت اللجنة في تقرير من مجلس مراجعي الحسابات أحاله الأمين العام عن التدقيق في حساب الضمان التابع للأمم المتحدة يشمل سنة 2001.
    The proposal is for the funds to be initially transferred from the United Nations escrow account to the Rafidain Bank in Amman. Subsequently, the funds will be transferred in euros, in monthly instalments, to the Ministry of Oil, for transfer to the operating companies in Iraqi dinars against the agreed cash flow requirement. UN ويدعو هذا الاقتراح إلى أن تحوَّل الأموال أولا من حساب الضمان التابع للأمم المتحدة إلى مصرف الرافدين في عمان، ثم يجري في وقت لاحق تحويل هذه المبالغ باليورو، على أقساط شهرية، إلى وزارة النفط كي تحولها بدورها إلى الشركات العاملة، بالدينار العراقي، تلبية للاحتياجات المتفق عليها من التدفق النقدي.
    United Nations escrow account established pursuant to Security Council resolution 1958 (2010)a UN حساب الضمان التابع للأمم المتحدة المنشأ عملا بقرار مجلس الأمن 1958 (2010)(أ)
    In accordance with article VII of the Financial Regulations and Rules of the United Nations, we have also issued a long-form report on our audit of the United Nations escrow account. UN ووفقا للمادة السابعة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة، أصدرنا أيضا تقريرا مطولا عن مراجعتنا لحساب الضمان التابع للأمم المتحدة.
    Future modus operandi of the United Nations escrow account established under Security Council resolution 986 (1995) UN طريقة العمل المستقبلية لحساب الضمان التابع للأمم المتحدة المُنشأ بموجب قرار مجلس الأمن 986 (1995)
    Note 8 Future modus operandi of United Nations escrow account established under Security Council resolution 986 (1995) UN الملاحظة 8 - طريقة العمل المستقبلية لحساب الضمان التابع للأمم المتحدة المُنشأ بموجب قرار مجلس الأمن 986 (1995)
    Future modus operandi of United Nations escrow account established under Security Council resolution 986 (1995) UN طريقة العمل المستقبلية لحساب الضمان التابع للأمم المتحدة المُنشأ بموجب قرار مجلس الأمن 986 (1995)
    (d) These are the first financial statements of the United Nations escrow account established pursuant to Security Council resolution 1958 (2010). UN (د) هذه هي البيانات المالية الأولى لحساب الضمان التابع للأمم المتحدة المنشأ عملا بقرار مجلس الأمن 1958 (2010).
    Note 10. United Nations escrow account established under the provisions of Security Council resolutions 706 (1991) and 778 (1992) (statement X) UN الملاحظة ١٠ - حساب الضمان المجمد التابع لﻷمم المتحدة المنشأ بموجب أحكام قراري مجلس اﻷمن ٧٠٦ )١٩٩١( و ٧٧٨ )١٩٩٢( )البيان العاشر(
    Note 10. United Nations escrow account established under the provisions of Security Council resolutions 706 (1991) and 778 (1992) (statement X) UN الملاحظة ١٠ - حساب الضمان المجمد التابع لﻷمم المتحدة بموجب أحكام قراري مجلس اﻷمن ٧٠٦ )(١٩٩١ و ٧٧٨ )١٩٩٢( )البيان العاشر(
    Statement VIII. United Nations escrow account established under the provisions of Security Council resolutions 706 (1991) and 778 (1992): income and expenditure for the biennium 1992-1993 ended 31 December 1993 and assets UN البيان الثامن حساب الضمان المجمد التابع لﻷمم المتحدة والمنشأ بموجب أحكام قراري مجلس اﻷمن ٧٠٦ )١٩٩١( و ٧٧٨ )١٩٩٢(: الايرادات والنفقات لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣ واﻷصول والخصوم في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣
    3. I certify that the appended financial statements of the United Nations escrow account, number I to III, are correct. UN 3 - وأشهد بأن البيانات المالية المرفقة والخاصة بحساب الضمان التابع للأمم المتحدة والمرقمة من الأول إلى الثالث بيانات صحيحة.
    United Nations escrow account established under the provisions of Security Council resolutions 706 (1991) and 778 (1992) (statement XI) UN حساب الضمان المجمد للأمم المتحدة المنشأ بموجب أحكام قراري مجلس الأمن 706 (1991) و 778 (1992): (البيان الحادي عشر)
    The financial results reported relate to all activities of the United Nations other than those of peacekeeping operations and the United Nations escrow account established under the provisions of Security Council resolution 986 (1995), which are reported on separately, and other than those special programmes whose activities are reported to the General Assembly separately by their executive heads (see para. 20). UN وتتعلق النتائج المالية المدرجة في هذا المجلد بجميع أنشطة اﻷمم المتحدة باستثناء عمليات حفظ السلام وحساب الضمان المجمد التابع لﻷمم المتحدة المنشأ بموجب أحكام قرار مجلس اﻷمن ٩٨٦ )١٩٩٥(، التي يرد عنها تقرير منفصل، وبتلك البرامج الخاصة التي يقدم رؤساؤها التنفيذيون تقارير منفصلة عن أنشطتها الى الجمعية العامة )انظر الفقرة ٢٠(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد