ويكيبيديا

    "nations history" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تاريخ الأمم
        
    We are very grateful indeed for their dedication and service during one of the most difficult years in United Nations history. UN إننا ممتنون فعلا لما بذلوه من جهود متفانية خلال سنة تعد من أصعب السنوات التي شهدها تاريخ الأمم المتحدة.
    I welcome in particular President Dilma Rousseff of Brazil, the first woman in United Nations history to open the general debate. UN أرحب بشكل خاص بالسيدة ديلما روسيف رئيسة البرازيل، أول امرأة تفتتح المناقشة العامة في تاريخ الأمم المتحدة.
    The Beijing Conference was one of the most participatory and inclusive conferences in United Nations history. UN فقد كان مؤتمر بيجين واحدا من أكثر المؤتمرات شمولا وأكبرها من حيث المشاركة في تاريخ الأمم المتحدة.
    We must essentially move away from the fragmented system that has evolved in the course of the past 60 years of United Nations history. UN ويجب أساسا أن نتحول عن النظام المجزأ الذي تطور على مر الستين عاما الماضية من تاريخ الأمم المتحدة.
    The sixty-third session of the General Assembly stands at a poignant moment in United Nations history. UN وتنعقد الدورة الثالثة والستون للجمعية العامة في مرحلة مهمة من تاريخ الأمم المتحدة.
    That noble pledge has endured trying hours in United Nations history, and it still guides our work today. UN وقد صمد ذلك التعهد السامي في وجه أوقات حالكة في تاريخ الأمم المتحدة، ولا يزال عملنا يستنير به اليوم.
    Indeed, this has been one of the most challenging years in United Nations history. UN كان هذا العام من أصعب الأعوام في تاريخ الأمم المتحدة بالفعل.
    Indeed, this has been a most challenging, crucial and fruitful year in United Nations history. UN في الحقيقة أن هذه السنة سنة شكلت تحديا أكبر وكانت الأكثر إنتاجا وحسما في تاريخ الأمم المتحدة.
    Now, for the first time in United Nations history, there is a real prospect that action will be taken, with extensive support from Member States. UN والآن، ولأول مرة في تاريخ الأمم المتحدة، هناك إمكانية حقيقية لاتخاذ إجراء، بدعم مكثف من الدول الأعضاء.
    The tenth anniversary of the International Year of the Family comes at an important time in United Nations history. UN إن الذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة تأتي في وقت هام من تاريخ الأمم المتحدة.
    United Nations history of sharing best practices UN تاريخ الأمم المتحدة المتعلق بتبادل أفضل الممارسات
    For the first time in United Nations history, mental health and well-being has been included in global agenda, in the proposed Sustainable Development Goals. UN لأول مرة في تاريخ الأمم المتحدة، أدرجت الصحة والرفاهية النفسية في الخطة العالمية للأهداف المقترحة للتنمية المستدامة.
    Women's progress throughout United Nations history since 1975 is a remarkable story, with gender equality receiving international prominence during the United Nations Decade for Women and the four major United Nations conferences held in Mexico City, Copenhagen, Nairobi and Beijing. UN التقدم الذي أحرزته المرأة عبر تاريخ الأمم المتحدة منذ عام 1975 هو قصة رائعة. فقد حظيت المساواة بين الجنسين بأسبقية دولية خلال عقد الأمم المتحدة للمرأة ومؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية الأربعة التي عُقدت في مكسيكو، وكوبنهاغن، ونيروبي، وبيجين.
    That is a milestone in United Nations history. UN وهذا معلم في تاريخ الأمم المتحدة.
    At the dawn of United Nations history in the midtwentieth century, the World Bank and the International Monetary Fund were created at Bretton Woods, as we all know. UN وفي مستهل تاريخ الأمم المتحدة، في منتصف القرن العشرين، استُحدث البنك الدولي وصندوق النقد الدولي، كما نعلم جميعا، في بريتون وودز.
    We wish to take this opportunity to emphasize that Guatemala considers the Monterrey Conference to have been among the most successful gatherings in United Nations history in the area of development for all. UN ونود أن ننتهز هذه الفرصة لنشدد على أننا نعتبر مؤتمر مونتيري من بين أنجح المؤتمرات في تاريخ الأمم المتحدة في مجال التنمية من أجل الجميع.
    The special session back in 2002 reinforced that tendency, since children were able to express themselves and to participate -- for the first time in United Nations history -- as official delegates in these debates. UN وقد عززت الدورة الاستثنائية المعقودة في عام 2002 هذه النزعة، لأن الأطفال تمكنوا من التعبير عن أنفسهم والمشاركة في المناقشة - لأول مرة في تاريخ الأمم المتحدة - بوصفهم وفوداً رسمية.
    A total of 123 States and the European Community signed the Convention at the Conference, the highest number of opening signatures for a convention in United Nations history. UN ووقع الاتفاقية خلال المؤتمر ما مجموعه 123 دولة والجماعة الأوروبية، وهو أعلى رقم يفتح به التوقيع على اتفاقية في تاريخ الأمم المتحدة.
    This resolution is a landmark in United Nations history, opening the door of the United Nations to partnership with civil society in general and the religious sector in particular. UN إن هذا القرار علامة بارزة على طريق تاريخ الأمم المتحدة تفتح باب الأمم المتحدة للشراكة مع المجتمع المدني عموما ومع القطاع الديني خصوصا.
    The Monterrey Consensus, a Member State-driven event, was the single most successful development conference outcome in United Nations history. UN وأُشير إلى أن توافق آراء مونتيري، وهو حدث صنعته الدول الأعضاء، يعد أنجح نتيجة أسفر عنها مؤتمر تنمية في تاريخ الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد