ويكيبيديا

    "nations interim offices" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المكاتب المؤقتة لﻷمم
        
    • مكاتب مؤقتة لﻷمم
        
    • بالمكاتب المؤقتة لﻷمم
        
    Report of the Secretary-General on United Nations interim offices UN تقرير اﻷمين العام عن المكاتب المؤقتة لﻷمم المتحدة
    AGENDA ITEM 154: UNITED Nations interim offices UN البند ١٥٤ من جدول اﻷعمال: المكاتب المؤقتة لﻷمم المتحدة
    AGENDA ITEM 154: UNITED Nations interim offices (continued) UN البند ١٥٤ من جدول اﻷعمال: المكاتب المؤقتة لﻷمم المتحدة
    from the establishment of seven United Nations interim offices UN إنشاء سبعة مكاتب مؤقتة لﻷمم المتحدة
    In pursuance of the integrated approach, the Secretary-General decided to establish United Nations interim offices in Armenia, Azerbaijan, Belarus, Georgia, Kazakhstan, Ukraine and Uzbekistan. UN وعملا بالنهج المتكامل، قرر اﻷمين العام إنشاء مكاتب مؤقتة لﻷمم المتحدة في أذربيجان وأرمينيا وأوزبكستان وأوكرانيا وبيلاروس وجورجيا وكازاخستان.
    43. His delegation fully supported the statement concerning United Nations interim offices made by the representative of Colombia on behalf of the members of the Group of 77. UN ٤٣ - وأضاف قائلا إن وفده يؤيد بالكامل البيان المتعلق بالمكاتب المؤقتة لﻷمم المتحدة الذي أدلى به ممثل كولومبيا بالنيابة عن أعضاء مجموعة اﻟ ٧٧.
    That would require careful examination of the concept of United Nations interim offices, for every country had its own diversified and specific needs. UN ولا بد كذلك من القيام باستعراض دقيق لمفهوم المكاتب المؤقتة لﻷمم المتحدة، حيث أن لكل بلد احتياجات متنوعة ومحددة.
    For example, the United Nations regular budget contribution to the funding of the United Nations interim offices in the newly independent states is being managed in an integrated manner through UNDP. UN وعلى سبيل المثال، يجري تنظيم إسهام الميزانية العادية لﻷمم المتحدة في تمويل المكاتب المؤقتة لﻷمم المتحدة في الدول الحديثة الاستقلال تنظيما متكاملا من خلال برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    UNITED Nations interim offices UN المكاتب المؤقتة لﻷمم المتحـــدة
    (a) Report of the Secretary-General on United Nations interim offices (A/48/146/Add.1); UN )أ( تقرير اﻷمين العام عن المكاتب المؤقتة لﻷمم المتحدة (A/48/146/Add.1)؛
    The question of the United Nations interim offices required further study, which should be based on a continuing dialogue between Member States, the Secretariat and the competent bodies and agencies in the field. UN وقالت إن مسألة المكاتب المؤقتة لﻷمم المتحدة تتطلب مزيدا من الدراسة، على أساس حوار متصل يجري بين الدول اﻷعضاء واﻷمانة العامة والهيئات والوكالات المختصة في الميدان.
    As the Secretary-General had noted, in establishing the United Nations interim offices, it had not been his intention to disturb or replace existing mechanisms for coordination, but rather to provide a more comprehensive and unified United Nations presence in the countries concerned. UN كما لاحظ اﻷمين العام، أن إنشاء المكاتب المؤقتة لﻷمم المتحدة لم يقصد به عرقلة عمليات آليات التنسيق القائمة أو استبدالها، وإنما ينبغي أن يساعد على تحقيق وجود لﻷمم المتحدة في البلدان المعنية، يكون أكثر شمولا وأكثر توحيدا.
    The draft decision, " Report of the Secretary-General on United Nations interim offices, " is recommended by the Second Committee. UN إن اللجنة الثانية توصي باعتماد مشروع المقرر هذا المعنون »تقرير اﻷمين العام عن المكاتب المؤقتة لﻷمم المتحدة«.
    UNITED Nations interim offices UN المكاتب المؤقتة لﻷمم المتحدة
    UNITED Nations interim offices UN المكاتب المؤقتة لﻷمم المتحدة
    156. United Nations interim offices [item proposed by the Secretary-General (A/48/146)]. UN ١٥٦ - المكاتب المؤقتة لﻷمم المتحدة ]بند اقترحه اﻷمين العام )A/48/146([.
    19. United Nations interim offices (item 154). 12/ UN ١٩ - المكاتب المؤقتة لﻷمم المتحدة )البند ١٥٤()١٢(.
    Revised estimates under section 31 (Public information) resulting from the establishment of seven United Nations interim offices . 76 UN التقرير السابع عشر - التقديرات المنقحة تحت الباب ٣١ )الاعلام( الناتجة عن إنشاء سبعة مكاتب مؤقتة لﻷمم المتحدة
    from the establishment of seven United Nations interim offices .... 27 - 31 UN التقديرات المنقحة تحت الباب ٣١ )اﻹعلام( الناجمة عن إنشاء سبعة مكاتب مؤقتة لﻷمم المتحدة
    4. Revised estimates under section 31 (Public information): establishment and operation of seven United Nations interim offices UN ٤ - التقديرات المنقحة في إطار الباب ٣١ )اﻹعلام(: إنشاء وتشغيل سبعة مكاتب مؤقتة لﻷمم المتحدة
    19. Newly independent States, such as Armenia, Azerbaijan, Belarus, Georgia, Kazakhstan, Ukraine and Uzbekistan, have welcomed the establishment of United Nations interim offices in their countries. UN ١٩ - ورحبت دول مستقلة حديثا مثل أرمينيا وأذربيجان وبيلاروس وجورجيا وكازاخستان وأوكرانيا وأوزبكستان بإنشاء مكاتب مؤقتة لﻷمم المتحدة في بلدانها.
    Total cost for all offices is estimated to be $7.87 million, of which $4.14 million relates to the United Nations interim offices and $3.73 million to the UNDP temporary offices. UN أما التكاليف الكلية للمكاتب جميعا فمن المقدر أن تبلغ ٧,٨٧ مليون دولار، منها ٤,١٤ مليون دولار تتعلق بالمكاتب المؤقتة لﻷمم المتحدة و ٣,٧٣ مليون للمكاتب المؤقتة التابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد