ويكيبيديا

    "nations organs" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أجهزة الأمم
        
    • هيئات الأمم
        
    • وأجهزة الأمم
        
    • وهيئات الأمم
        
    • من هيئات اﻷمم
        
    • ﻷجهزة اﻷمم
        
    • التي تعقدها أجهزة اﻷمم
        
    • لهيئات الأمم
        
    • بأجهزة الأمم
        
    • تابعة للأمم
        
    • الهيئات التابعة للأمم
        
    • الأجهزة التابعة للأمم
        
    • بها أجهزة اﻷمم
        
    • ومؤسسات الأمم
        
    • القانوني لأجهزة الأمم
        
    General legal services provided to United Nations organs and programmes UN الخدمـات القانونية العامة المقدمة إلى أجهزة الأمم المتحدة وبرامجها
    General legal services provided to United Nations organs and programmes UN الخدمات القانونية العامة المقدمة إلى أجهزة الأمم المتحدة وبرامجها
    Thus, it must be recognized that all United Nations organs must work in a coordinated fashion on these matters. UN لذا، يجب الإقرار بأنه يجب على جميع أجهزة الأمم المتحدة أن تعمل بشأن هذه المسائل وبطريقة منسَّقة.
    We will not be in a position to do so, however, without some action being taken from the responsible United Nations organs. UN غير أننا لن نكون في وضع يسمح لنا بذلك دون أن تتخذ بعض هيئات الأمم المتحدة المسؤولة إجراءات بهذا الصدد.
    Repertory of Practice of United Nations organs, Supplement No. 10, vol. UN مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة، الملحق رقم 10، المجلد الثاني
    This has been the case not only for international tribunals, but also for United Nations agencies, such as OHCHR, and United Nations organs, including the Security Council and the Human Rights Council. UN وليس هذا صحيحا بالنسبة للمحاكم الدولية فحسب، وإنما أيضا بالنسبة للوكالات التابعة للأمم المتحدة، مثل المفوضية السامية لحقوق الإنسان، وأجهزة الأمم المتحدة، بما فيها مجلس الأمن ومجلس حقوق الإنسان.
    General legal services provided to United Nations organs and programmes UN الخدمات القانونية العامة المقدمة إلى أجهزة الأمم المتحدة وبرامجها
    General legal services provided to United Nations organs and programmes UN تقديم الخدمات القانونية العامة إلى أجهزة الأمم المتحدة وبرامجها
    General legal services provided to United Nations organs and programmes UN الخدمات القانونية العامة المقدمة إلى أجهزة الأمم المتحدة وبرامجها
    General legal services provided to United Nations organs and programmes UN تقديم الخدمات القانونية العامة إلى أجهزة الأمم المتحدة وبرامجها
    General legal services provided to United Nations organs and programmes UN الخدمات القانونية العامة المقدمة إلى أجهزة الأمم المتحدة وبرامجها
    Repertory of Practice of United Nations organs, vol. II, Supplement 8 UN مرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة، المجلد الثاني، الملحق رقم 8
    Repertory of Practice of United Nations organs, vol. II, Supplement 9 UN مرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة، المجلد الثاني، الملحق رقم 9
    Repertory of Practice of United Nations organs, vol. IV, Supplement 8 UN مرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة، المجلد الرابع، الملحق رقم 8
    Repertory of Practice of United Nations organs, Supplement No. 10, vol. UN مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة، الملحق رقم 10، المجلد الرابع
    Repertory of Practice of United Nations organs, Supplement No. 10, vol. UN مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة، الملحق رقم 10، المجلد السادس
    General legal services provided to United Nations organs and programmes UN الخدمات القانونية العامة المقدمة إلى هيئات الأمم المتحدة وبرامجها
    Report of the Secretary-General on the Repertory of Practice of United Nations organs and the Repertoire of the Practice of the Security Council UN تقرير الأمين العام عن مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن
    1. Analysis of meeting statistics of United Nations organs UN 1 - تحليل إحصاءات اجتماعات هيئات الأمم المتحدة
    Commending the work done by the General Assembly, relevant United Nations organs and specialized agencies and regional and other organizations to combat international terrorism, UN وإذ يثني على ما قامت به الجمعية العامة وأجهزة الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة ذات الصلة والمنظمات الإقليمية وغيرها في مكافحة الإرهاب الدولي،
    Participation to the conferences, seminaries and United Nations organs UN المشاركة في المؤتمرات والحلقات الدراسية وهيئات الأمم المتحدة
    64. The Seminar was attended by 20 panellists and by representatives of 50 Governments, and 9 United Nations organs and 4 intergovernmental organizations. UN ٦٤ - وشهد الحلقة الدراسية ٢٠ مناقشا وممثلو ٥٠ حكومة و ٩ من هيئات اﻷمم المتحدة و ٤ منظمات غير حكومية.
    The proposal as well as the present annotation have referred to the flexibility with which the Service will function in relation to the United Nations organs and the disputing parties. UN ويشير الاقتراح، وكذا هذا الشرح، الى المرونة التي ستعمل بها هذه الدائرة بالنسبة ﻷجهزة اﻷمم المتحدة واﻷطراف المتنازعة.
    OF CONFERENCE-SERVICING RESOURCES; MEETING STATISTICS OF UNITED Nations organs UN المؤتمرات؛ إحصاءات الاجتماعات التي تعقدها أجهزة اﻷمم المتحدة
    43. Interested United Nations organs should communicate the composition of their delegations to the Secretary-General of the Conference. UN 43 - ينبغي لهيئات الأمم المتحدة المهتمة إبلاغ الأمين العام للمؤتمر بتشكيلة وفودها.
    To all this, we must add the hegemonic manipulation of United Nations organs and the repeated use and threat of use of the veto by the United States. UN وعلينا أن نضيف إلى ذلك كله التلاعب المهيمن بأجهزة الأمم المتحدة وباستخدام متكرر - والتهديد بالاستخدام - لحق النقض من قبل الولايات المتحدة.
    Several United Nations organs have in the past raised the issue of human rights defenders around the world. UN وقد أثارت عدة هيئات تابعة للأمم المتحدة في الماضي قضية المدافعين عن حقوق الإنسان في كافة أنحاء العالم.
    Representatives of United Nations organs and related agencies UN ممثّلو الهيئات التابعة للأمم المتحدة والوكالات ذات الصلة بها
    We are confident that this Office will greatly enhance support for the implementation of United Nations instruments, and we look forward to working closely with the Secretary-General and all United Nations organs. UN ونحن على اقتناع بأن هذا المكتب سيعزز بشكل كبير الدعم لتنفيذ صكوك الأمم المتحدة. ونتطلع إلى العمل الوثيق مع الأمين العام وجميع الأجهزة التابعة للأمم المتحدة.
    I should like to take this opportunity to pay high tribute to the innovative activities of the United Nations organs and agencies in El Salvador. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة ﻷشيد إشادة عالية باﻷنشطة المبتكرة التي اضطلعت بها أجهزة اﻷمم المتحدة ووكالاتها في السلفادور.
    The United Nations organs and agencies, notably the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA), have a basic and important role in supporting and assisting the Palestinian people to overcome their humanitarian plight. UN كما تضطلع منظمات ومؤسسات الأمم المتحدة وعلى رأسها وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى بدور أساسي وهام في دعم ومساعدة الشعب الفلسطيني على تجاوز محنته الإنسانية.
    8.9 Subprogramme 2 is implemented by the General Legal Division, which provides general legal services and support to United Nations organs and programmes. UN 8-9 وتضطلع شعبة الشؤون القانونية العامة بتنفيذ البرنامج الفرعي 2، وهي تقدم الخدمات القانونية العامة والدعم القانوني لأجهزة الأمم المتحدة وبرامجها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد