ويكيبيديا

    "nations programming at" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • برامج الأمم
        
    She also mentioned the adoption of a guidance note for including disability in United Nations programming at the country level. UN وذكرت أيضا اعتماد مذكرة إرشادية لإدراج الإعاقة في برامج الأمم المتحدة على الصعيد القطري.
    Initial training sessions on integrating anti-corruption into United Nations programming at the country level have been organized in Iraq and Kenya, and at the regional level for Latin America and the Caribbean. UN ونُظِّمت دورات تدريبية أولية حول دمج مكافحة الفساد في برامج الأمم المتحدة على المستوى القُطري في العراق وكينيا، وعلى المستوى الإقليمي في أمريكا اللاتينية والكاريبـي.
    Within the United Nations system, existing operational frameworks, including the United Nations Development Assistance Framework, provide entry points for reflecting the disability perspective in United Nations programming at the country level. UN وفي إطار منظومة الأمم المتحدة، تتيح الأطر التشغيلية القائمة، بما في ذلك إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، نقاط انطلاق لمراعاة منظور الإعاقة في برامج الأمم المتحدة على الصعيد القطري.
    The common country assessment and UNDAF guidelines have been revised and now highlight capacity development as one of the basic principles of United Nations programming at the country level. UN وقد جرى تنقيح المبادئ التوجيهية للتقييمات القطرية المشتركة وإطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، وهي تُبرز الآن تطوير القدرات بوصفه أحد المبادئ الأساسية لوضع برامج الأمم المتحدة على الصعيد القطري.
    Central to more coherent United Nations programming at the country level is the UNDAF results matrix. UN ومن المسائل ذلك الأهمية المركزية لزيادة تجانس برامج الأمم المتحدة على الصعيد القطري مصفوفة نتائج إطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
    This note will assist country offices in advocating the rights of persons with disabilities in order to ensure that disability issues and persons with disabilities are included in all aspects of United Nations programming at the country level. UN وسوف تساعد هذه المذكرة المكاتب القطرية في الدعوة من أجل إعمال حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة لضمان إدراج قضايا الإعاقة والأشخاص ذوي الإعاقة في جميع جوانب برامج الأمم المتحدة على الصعيد القطري.
    As adviser to the Department of Economic and Social Affairs of the Secretariat, the organization developed a guidance document on gender and disability to be used as a supplement to the guidance note for United Nations country teams on integrating the rights of persons with disabilities in United Nations programming at the country level. UN أعدَّت المنظمة، بوصفها جهة استشارية لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة، وثيقة توجيهية بشأن المسائل الجنسانية والإعاقة ستُستخدم كملحق للمذكرة التوجيهية لأفرقة الأمم المتحدة القطرية بشأن إدراج حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في برامج الأمم المتحدة على الصعيد القطري.
    (g) The United Nations system should enhance the involvement of social partners in United Nations programming at the country level through the United Nations Resident Coordinator system; UN (ز) ينبغي أن تعزز منظومة الأمم المتحدة مشاركة الشركاء الاجتماعيين في وضع برامج الأمم المتحدة على الصعيد القطري من خلال نظام المنسق المقيم التابع للأمم المتحدة؛
    69. The Task Team of the Inter-Agency Support Group for the Convention on the Rights of Persons with Disabilities/United Nations Development Group has developed a draft guidance note on disability for the United Nations country teams with a view to promoting the inclusion of the rights of persons with disabilities in the United Nations programming at the country level. UN 69 - وقد وضع فريق العمل التابع لفريق الدعم المشترك بين الوكالات لاتفاقية حقوق المعاقين والمجموعة الإنمائية بالأمم المتحدة مشروع مذكرة توجيه بشأن الإعاقة موجهة للأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة تعزيزا لإدراج حقوق المعاقين ضمن برامج الأمم المتحدة المنفّذة على الصعيد القطري.
    In this regard, the development by the Inter-Agency Support Group and the United Nations Development Group of a guidance note on including the rights of persons with disabilities in United Nations programming at the country level for United Nations country teams and implementing partners, as discussed above, is a particularly valuable resource to support the mainstreaming of disability. UN وفي هذا الصدد، يمثل وضع الفريق المشترك بين الوكالات ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية لمذكرة توجيهية بشأن إدراج حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في برامج الأمم المتحدة على الصعيد القطري لدى أفرقة الأمم المتحدة القطرية والشركاء المنفذين، على النحو الذي نوقش أعلاه، موردا قيما بشكل خاص من أجل دعم تعميم مراعاة الإعاقة.
    Since the last report of the Secretary-General (A/66/121), the InterAgency Support Group on the Convention on the Rights of Persons with Disabilities has developed a roll-out strategy for the United Nations Development Group guidance note on including the rights of persons with disabilities in United Nations programming at the country level. UN ومنذ صدور التقرير الأخير للأمين العام (A/66/121)، وضع فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني باتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة استراتيجية لتنفيذ المذكرة التوجيهية التي أعدتها المجموعة الإنمائية للأمم المتحدة بشأن إدماج حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة ضمن برامج الأمم المتحدة على الصعيد القطري.
    24. The United Nations Development Group/Inter-Agency Support Group for the Convention on the Rights of Persons with Disabilities Task Team has developed a guidance note on disability for United Nations country teams and implementing partners, entitled " Including the rights of persons with disabilities in United Nations programming at the country level " . UN 24 - وقد وضعت مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية/فرقة العمل الخاصة بفريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني باتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة مذكرة توجيهية بشأن الإعاقة لأفرقة الأمم المتحدة القطرية والشركاء المنفذين، بعنوان " إدراج حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في برامج الأمم المتحدة على الصعيد القطري " .
    30. The President welcomed the adoption by the United Nations Development Group (UNDG) of the Guidance Note for United Nations Country Teams and Implementing Partners entitled " Including the rights of persons with disabilities in United Nations programming at country level " . UN 30 - ورحب الرئيس باعتماد مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية للمذكرة الإرشادية المعنونة " إدراج حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في برامج الأمم المتحدة من أجل الأفرقة القطرية التابعة لها وشركائها المنفذين على الصعيد القطري " .
    23. The Inter-Agency Support Group on the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, co-chaired by the Department of Economic and Social Affairs and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR), has developed a roll-out strategy for the United Nations Development Group guidance note on including the rights of persons with disabilities in United Nations programming at the country level. UN 23 - ووضع فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني باتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، الذي تشترك في رئاسته إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، استراتيجية لتنفيذ المذكرة التوجيهية التي أعدتها المجموعة الإنمائية للأمم المتحدة بشأن إدماج حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة ضمن برامج الأمم المتحدة على الصعيد القطري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد