Enhanced collaboration between the United Nations system and the United Nations Staff College Project in Turin was also welcomed. | UN | وأُعرب أيضا عن الترحيب لزيادة التعاون بين منظومة الأمم المتحدة ومشروع كلية موظفي الأمم المتحدة في تورينو. |
The training was supported by the United Nations Staff College and the regional directors team. | UN | وحظيت هذه الدورة التدريبية بدعم كلية موظفي الأمم المتحدة وفريق المديرين الإقليميين. |
33. The fellowship course in 2000 was facilitated by the United Nations Staff College Project in Turin, Italy. | UN | 33- وقد تيسَّرت دورة الزمالة لعام 2000 بفضل مشروع كلية موظفي الأمم المتحدة في تورينو بإيطاليا. |
Report of the Independent Evaluation Team on the Future of the United Nations Staff College | UN | تقرير فريق التقييم المستقل عن مستقبل كلية موظفي الأمم المتحدة |
A strong partnership with the United Nations Staff College in Turin, Italy, could be established with the training capacity of the new entity, which could be based in the current United Nations gender facility in Santo Domingo. | UN | ويمكن إقامة شراكة قوية بين وحدة التدريب في الهيئة الجديدة وكلية موظفي الأمم المتحدة في تورينو، إيطاليا، يمكن أن تتخذ من مرفق الأمم المتحدة الحالي المعني بالشؤون الجنسانية في سانتو دومينغو مقرا لها. |
United Nations Staff College in Turin, Italy | UN | كلية موظفي الأمم المتحدة في تورينو، إيطاليا |
Italy is ready to do its part and contribute to the strengthening of the United Nations Staff College in Turin. | UN | وإيطاليا على استعداد للقيام بدورها والإسهام في تعزيز كلية موظفي الأمم المتحدة في تورين. |
37. The fellowship course for 1999 was facilitated by the United Nations Staff College Project in Turin, Italy. | UN | 37- وقد تيسر برنامج الزمالة لعام 1999 بفضل مشروع كلية موظفي الأمم المتحدة في تورينو بإيطاليا. |
This training course will be held in cooperation with the United Nations Staff College in Geneva and Turin. | UN | وسوف تعقد هذه الدورة التدريبية بتعاون مع كلية موظفي الأمم المتحدة في جنيف وتوران. |
It was noted that, with funding from private sources, the United Nations Staff College, in cooperation with the Department of Public Information, was organizing two experience-sharing workshops in communications for senior officials. | UN | ولوحظ أيضا أن كلية موظفي الأمم المتحدة تقوم، بالتعاون مع إدارة شؤون الإعلام، بتنظيم حلقتي عمل لكبار الموظفين لتبادل الخبرات في مجال وسائل الاتصال، وذلك بتمويل من مصادر خاصة. |
Implementing agency: OHCHR, DPKO, United Nations Staff College Project | UN | الوكالة المنفذة: مفوضية حقوق الإنسان، إدارة عمليات حفظ السلم، مشروع كلية موظفي الأمم المتحدة |
As for training, the general situation has also evolved, in particular with the establishment of the United Nations Staff College. | UN | وأما فيما يتعلق بالتدريب، فقد تطور الوضع العام أيضا، وخصوصا مع إنشاء كلية موظفي الأمم المتحدة. |
In this connection, the Advisory Committee reiterates its suggestion that the Department avail itself of the database established by the United Nations Staff College. | UN | وفي هذا الصدد، تكرر اللجنة الاستشارية اقتراحها الذي يدعو إلى أن تستفيد الإدارة من قاعدة البيانات التي أنشأتها كلية موظفي الأمم المتحدة. |
The courses will be conducted at the United Nations Staff College in Turin, Italy, before the end of the year. | UN | وستقدَّم الدورات في كلية موظفي الأمم المتحدة في تورينو، إيطاليا، قبل نهاية السنة. |
Full use will be made of the Santo Domingo training centre in close partnership with the United Nations Staff College, United Nations Institute for Training and Research, other United Nations training institutions and online learning techniques. | UN | وستجري الاستفادة بشكل كامل من مركز سانتو دومينغو للتدريب في شراكة وثيقة مع كلية موظفي الأمم المتحدة، ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث، وغيرها من مؤسسات التدريب التابعة للأمم المتحدة وتقنيات التعلّم عبر الإنترنت. |
In partnership with the United Nations Staff College, UNEG piloted the introduction course of this programme in Amman, Bangkok, Kigali and Turin during the reporting period. | UN | وتولى فريق التقييم، في شراكة مع كلية موظفي الأمم المتحدة، ريادة الدورات التعريفية المتعلقة بهذا البرنامج، المعقودة في عمان وبانكوك وكيغالي وتورين، أثناء الفترة المشمولة بالتقرير. |
United Nations Staff College in Turin | UN | كلية موظفي الأمم المتحدة في تورينو |
55/207. United Nations Staff College in Turin, Italy | UN | 55 /207 - كلية موظفي الأمم المتحدة في تورينو، إيطاليا |
In a related matter, the Committee was informed that the United Nations Staff College was in the process of developing indicators to measure the impact of training programmes and that it was collecting data on training activities system-wide. | UN | ومما له صلة بالموضوع، أن علمت اللجنة أن كلية موظفي الأمم المتحدة تضطلع بعملية وضع مؤشرات لقياس أثر برامج التدريب وأنها بدأت تجمع مادة عن أنشطة التدريب على نطاق منظومة الأمم المتحدة. |
Further training is envisaged in cooperation with OHCHR and the United Nations Staff College. | UN | ومن المقرر تنظيم المزيد من التدريب بالتعاون مع المفوضية السامية لحقوق الإنسان وكلية موظفي الأمم المتحدة. |
In that regard his delegation welcomed the establishment of the United Nations Staff College in Turin. | UN | وقال إن الوفد التايلندي يرحب في هذا الصدد بإنشاء كلية لموظفي اﻷمم المتحدة في تورينو. |
It further strengthens the capacity of Resident Coordinators through substantive training events and sponsors the participation of both Coordinators and Representatives in the United Nations Leaders Programme of the United Nations Staff College in Turin. | UN | كما أنه يعزز قدرات المنسقين المقيمين من خلال الدورات التدريبية الفنية ويرعى مشاركة المنسقين والممثلين في برنامج الأمم المتحدة لإعداد القادة بكلية موظفي الأمم المتحدة في تورينو. |
UNDP continues to cost share the management of this programme with the United Nations Staff College project. | UN | ويواصل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي تقاسم كلفة إدارة هذا البرنامج مع مشروع جامعة موظفي اﻷمم المتحدة. |
Statements were made by the Executive Director of the United Nations Institute for Training and Research and the Director of the United Nations Staff College at Turin. | UN | وأدلى ببيان كل من المدير التنفيذي لمعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث ومدير معهد موظفي اﻷمم المتحدة في تورين. |
The full implementation of the recommendation will be undertaken jointly with the United Nations Staff College. | UN | وسيجري الاضطلاع بالتنفيذ التام للتوصية بصورة مشتركة مع كلية موظفي اﻷمم المتحدة. |
This division has been synthesized as follows: The primary responsibility of UNITAR is training and capacity-building for developing countries and personnel of diplomatic missions to the United Nations, while the United Nations Staff College focuses on training for United Nations personnel. | UN | ويتلخص هذا التقسيم فيما يلي: مسؤولية المعهد الرئيسية هي تدريب وبناء قدرات البلدان النامية وموظفي البعثات الدبلوماسية لدى الأمم المتحدة، بينما تركز كلية موظفي الأمم المتحدة على تدريب موظفي الأمم المتحدة. |