ويكيبيديا

    "necessary changes to the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التغييرات اللازم إدخالها على
        
    • التغييرات اللازم ادخالها على
        
    • التغييرات اللازمة على
        
    • التغييرات اللازمة في
        
    • إدخال التغييرات الضرورية على
        
    • التغييرات الضرورية في
        
    • التعديلات اللازمة على
        
    • تغييرات ضرورية
        
    Consequently, paragraph 5 requests the Secretary-General to make recommendations, based on the outcome of these consultations and taking into account the views of Member States, on necessary changes to the content and structure of the instrument in order to strengthen and broaden participation. UN وبالتالي تطلب الفقرة ٥ إلى اﻷمين العام أن يقدم توصيات، استنادا إلى نتيجة هذه المشاورات، ومع أخذ آراء الدول اﻷعضاء في الاعتبار، بشأن التغييرات اللازم إدخالها على مضمون وهيكل الصك بغية تعزيــز وتوسيع نطاق المشاركة فيه.
    The request addressed to the Secretary-General in draft resolution A/C.1/51/L.47 to seek the views of Member States and to make recommendations on necessary changes to the content and the structure of the standardized reporting system of military expenditures in order to strengthen and broaden participation is of particular importance to this end. UN من هنا تأتي اﻷهمية الخاصة للطلب الموجه إلى اﻷمين العام في مشروع القرار A/C.1/51/L.47، أن يلتمس آراء الدول اﻷعضاء بشأن التغييرات اللازم إدخالها على مضمون وهيكل نظام اﻹبلاغ الموحد عن النفقات العسكرية وأن يقدم توصيات بهذا الشأن بغية تعزيز المشاركة وتوسيع نطاقها.
    In this context, let me recall that in paragraph 4 of last year’s resolution 51/38 the Secretary-General was requested to seek the views of Member States and make recommendations on necessary changes to the content and the structure of the standardized reporting system in order to strengthen and broaden participation. UN وفي هذا الصدد أود أن أشير إلى أن الفقرة ٤ من قرار العام الماضي ٥١/٣٨ تطلب إلى اﻷمين العام أن يلتمس آراء الدول اﻷعضاء بشأن التغييرات اللازم إدخالها على مضمون وهيكل نظام اﻷمم المتحدة لﻹبلاغ الموحد عن النفقات العسكرية وأن يقدم توصيات بهذا الشأن بغية تعزيز وتوسيع نطاق المشاركة فيه.
    4. Also requests the Secretary-General to seek the views of Member States and make recommendations on necessary changes to the content and structure of the United Nations system for the standardized reporting of military expenditures in order to strengthen and broaden participation, and to submit a report within existing resources on the subject to the General Assembly at its fifty-second session; UN ٤ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام، أن يلتمس آراء الدول اﻷعضاء بشأن التغييرات اللازم ادخالها على مضمون وهيكل نظام اﻷمم المتحدة لﻹبلاغ الموحد عن النفقات العسكرية، وأن يقدم توصيات بهذا الشأن، بغية تعزيز وتوسيع نطاق المشاركة فيه، وأن يقدم، في حدود الموارد المتاحة، تقريرا عن هذا الموضوع إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين؛
    The revised paper suggesting the necessary changes to the Contingent-Owned Equipment Manual is attached as annex III.B. UN وقد أُرفقت هذه الورقة المنقحة التي تقترح إجراء التغييرات اللازمة على دليل المعدات المملوكة للوحدات بوصفها المرفق الثالث - باء.
    These include better procurement planning by requisitioning units, streamlining the procurement process in the Procurement Division and by the Headquarters Committee on Contracts and making necessary changes to the procurement framework, including regulations, rules and refinements in the Procurement Manual. UN وتشمل هذه المبادرات تحسين تخطيط الشراء من جانب الوحدات الطالبة؛ وتبسيط عملية الشراء في شعبة المشتريات ومن جانب لجنة العقود بالمقر؛ وإدخال التغييرات اللازمة في اﻹطار المنظم للشراء، بما في ذلك اﻷنظمة والقواعد، وصقل دليل الشراء.
    This approach, however, depends to a large extent on the cooperation of Member States. That is why the draft resolution, in paragraph 6, calls upon all Member States to provide the Secretary-General with their views on ways and means to strengthen and broaden participation, including necessary changes to the content and structure of the United Nations system for the standardized reporting of military expenditures. UN غير أن هذا النهج يعتمد إلى حد كبير على تعــاون الدول اﻷعضاء، ولهذا فإن مشروع القرار، في الفقرة ٦، يطلب إلى جميع الدول اﻷعضاء أن توافي اﻷمين العــام بآرائها بشأن سـبل ووسائل تعزيــز وتوسيع نطــاق المشاركة، بما في ذلك التغييرات اللازم إدخالها على مضمون وهيكل نظام المشاركة في نظام اﻷمم المتحدة لﻹبلاغ الموحد عن النفقات العسكرية.
    (d) To continue consultations with relevant international bodies, with a view to ascertaining requirements for adjusting the present instrument in order to encourage wider participation, and to make recommendations, based on the outcome of those consultations and taking into account the views of Member States, on necessary changes to the content and structure of the standardized reporting system; UN (د) مواصلة المشاورات مع الهيئات الدولية المعنية بهدف التيقن من مقتضيات تعديل الأداة القائمة، من أجل تشجيع المشاركة فيها على نطاق أوسع وتقديم توصيات في ضوء نتائج تلك المشاورات وتأخذ في الحسبان آراء الدول الأعضاء بشأن التغييرات اللازم إدخالها على مضمون نظام الإبلاغ الموحد وهيكله؛
    (d) To continue consultations with relevant international bodies, with a view to ascertaining requirements for adjusting the present instrument in order to encourage wider participation, and to make recommendations, based on the outcome of those consultations and taking into account the views of Member States, on necessary changes to the content and structure of the standardized reporting system; UN (د) مواصلة المشاورات مع الهيئات الدولية المعنية بهدف التيقن من مقتضيات تعديل الأداة القائمة، من أجل تشجيع المشاركة فيها على نطاق أوسع وتقديم توصيات في ضوء نتائج تلك المشاورات وتأخذ في الحسبان آراء الدول الأعضاء بشأن التغييرات اللازم إدخالها على مضمون نظام الإبلاغ الموحد وهيكله؛
    (c) To continue consultations with relevant international bodies, with a view to ascertaining requirements for adjusting the present instrument, with a view to encouraging wider participation, and to make recommendations, based on the outcome of those consultations and taking into account the views of Member States, on necessary changes to the content and structure of the standardized reporting system; UN (ج) مواصلة المشاورات مع الهيئات الدولية المعنية من أجل بحث مقتضيات تعديل الأداة القائمة، بهدف تشجيع المشاركة فيها على نطاق أوسع، وتقديم توصيات في ضوء نتائج تلك المشاورات تأخذ في الحسبان آراء الدول الأعضاء بشأن التغييرات اللازم إدخالها على مضمون نظام الإبلاغ الموحد وهيكله؛
    (c) To continue consultations with relevant international bodies with a view to ascertaining requirements for adjusting the present instrument, with a view to encouraging wider participation, and to make recommendations, based on the outcome of those consultations and taking into account the views of Member States, on necessary changes to the content and structure of the standardized reporting system; UN (ج) مواصلة مشاوراته مع الهيئات الدولية ذات الصلة، من أجل التحقق من متطلبات تعديل الأداة الحالية لتشجيع المشاركة فيها على نحو أوسع نطاقا، وتقديم توصيات تستند إلى نتائج تلك المشاورات وتضع في الحسبان آراء الدول الأعضاء، بشأن التغييرات اللازم إدخالها على مضمون وهيكل نظام الإبلاغ الموحد؛
    (c) To continue consultations with relevant international bodies, with a view to ascertaining requirements for adjusting the present instrument, with a view to encouraging wider participation, and to make recommendations, based on the outcome of those consultations and taking into account the views of Member States, on necessary changes to the content and structure of the standardized reporting system; UN (ج) مواصلة المشاورات مع الهيئات الدولية المعنية من أجل بحث مقتضيات تعديل الأداة القائمة، بهدف تشجيع المشاركة فيها على نطاق أوسع، وتقديم توصيات في ضوء نتائج تلك المشاورات تأخذ في الحسبان آراء الدول الأعضاء بشأن التغييرات اللازم إدخالها على مضمون نظام الإبلاغ الموحد وهيكله؛
    (c) To continue consultations with relevant international bodies, with a view to ascertaining requirements for adjusting the present instrument, with a view to encouraging wider participation, and to make recommendations, based on the outcome of those consultations and taking into account the views of Member States, on necessary changes to the content and structure of the standardized reporting system; UN (ج) مواصلة المشاورات مع الهيئات الدولية المعنية من أجل التحقق من متطلبات تعديل الأداة القائمة، بهدف تشجيع توسيع نطاق المشاركة فيها، وتقديم توصيات تستند إلى نتائج تلك المشاورات وتأخذ في الحسبان آراء الدول الأعضاء بشأن التغييرات اللازم إدخالها على مضمون نظام الإبلاغ الموحد وعلى هيكله؛
    8. Requests the Secretary-General to make recommendations, based on the outcome of those consultations and taking into account the views of Member States, on necessary changes to the content and structure of the United Nations system for the standardized reporting of military expenditures in order to strengthen and broaden participation, and to submit a report on the subject to the General Assembly at its fifty-fourth session; UN ٨ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم، استنادا إلى نتيجة تلك المشاورات وأخذا في الاعتبار آراء الدول اﻷعضاء، توصيات بشأن التغييرات اللازم إدخالها على مضمون وهيكل نظام اﻷمم المتحدة لﻹبلاغ الموحد عن النفقات العسكرية، بغية تعزيز وتوسيع نطاق المشاركة فيه، وأن يقدم تقريرا عن هذا الموضوع إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين؛
    8. Further requests the Secretary-General to make recommendations, based on the outcome of those consultations and taking into account the views of Member States, on necessary changes to the content and structure of the United Nations system for the standardized reporting of military expenditures in order to strengthen and broaden participation, and to submit a report on the subject to the General Assembly at its fifty-sixth session; UN ٨ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يقدم، استنادا إلى نتيجة تلك المشاورات وأخذا في الاعتبار آراء الدول اﻷعضاء، توصيات بشأن التغييرات اللازم إدخالها على مضمون وهيكل نظام اﻷمم المتحدة لﻹبلاغ الموحد عن النفقات العسكرية، بغية تعزيز وتوسيع نطاق المشاركة فيه، وأن يقدم تقريرا عن هذا الموضوع إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين؛
    8. Further requests the Secretary-General to make recommendations, based on the outcome of those consultations and taking into account the views of Member States, on necessary changes to the content and structure of the United Nations system for the standardized reporting of military expenditures in order to strengthen and broaden participation, and to submit a report on the subject to the General Assembly at its fifty-fourth session; UN ٨ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يقدم، استنادا إلى نتيجة تلك المشاورات وأخذا في الاعتبار آراء الدول اﻷعضاء، توصيات بشأن التغييرات اللازم إدخالها على مضمون وهيكل نظام اﻷمم المتحدة لﻹبلاغ الموحد عن النفقات العسكرية، بغية تعزيز وتوسيع نطاق المشاركة فيه، وأن يقدم تقريرا عن هذا الموضوع إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين؛
    8. Further requests the Secretary-General to make recommendations, based on the outcome of those consultations and taking into account the views of Member States, on necessary changes to the content and structure of the United Nations system for the standardized reporting of military expenditures in order to strengthen and broaden participation, and to submit a report on the subject to the General Assembly at its fifty-sixth session; UN ٨ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يقدم، استنادا إلى نتيجة تلك المشاورات وأخذا في الاعتبار آراء الدول اﻷعضاء، توصيات بشأن التغييرات اللازم إدخالها على مضمون وهيكل نظام اﻷمم المتحدة لﻹبلاغ الموحد عن النفقات العسكرية، بغية تعزيز وتوسيع نطاق المشاركة فيه، وأن يقدم تقريرا عن هذا الموضوع إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين؛
    5. Requests the Secretary-General to make recommendations, based on the outcome of the intended consultations and taking into account the views of Member States, on necessary changes to the content and structure of the United Nations system for the standardized reporting of military expenditures in order to strengthen and broaden participation, and to submit a report on the subject to the General Assembly at its fifty-third session; UN ٥ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم توصيات، استنادا إلى نتيجة مشاوراته المعتزمة ومع أخذ آراء الدول اﻷعضاء في الاعتبار، بشأن التغييرات اللازم ادخالها على مضمون وهيكل نظام اﻷمم المتحدة لﻹبلاغ الموحد عن النفقات العسكرية، وأن يقدم توصيات بهذا الشأن، بغية تعزيز وتوسيع نطاق المشاركة فيه، وأن يقدم تقريرا عن هذا الموضوع إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين؛
    4. Also requests the Secretary-General to seek the views of Member States and make recommendations on necessary changes to the content and structure of the standardized reporting system of military expenditures in order to strengthen and broaden participation, and to submit a report within existing resources on the subject to the General Assembly at its fifty-second session; UN ٤ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام، أن يلتمس آراء الدول اﻷعضاء بشأن التغييرات اللازم ادخالها على مضمون وهيكل نظام اﻹبلاغ الموحد عن النفقات العسكرية، وأن يقدم توصيات بهذا الشأن، بغية تعزيز وتوسيع نطاق المشاركة فيه، وأن يقدم، في حدود الموارد المتاحة، تقريرا عن هذا الموضوع إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين؛
    Despite the advice of MINUSTAH, the Transitional Government has not yet made necessary changes to the 11 February electoral decree (see S/2005/124, para. 28). UN فرغم المشورة التي قدمتها البعثة، لم تقم الحكومة الانتقالية بعد بإدخال التغييرات اللازمة على المرسوم الانتخابي الصادر في 11 شباط/فبراير الانتخابي (انظر S/2005/124، الفقرة 28).
    In 2009, the Federal Institute of Educational Development plans to make the necessary changes to the standard provisions for general education establishments. UN ويخطط المعهد الاتحادي لتنمية التعليم في عام 2009 لإدخال التغييرات اللازمة في الأحكام الموحدة المتعلقة بمؤسسات التعليم العام.
    (f) To make the necessary changes to the prison regime for prisoners belonging to the groups referred to in the last paragraph of the preamble, so as to take into account their cultural and religious practices; UN (و) إدخال التغييرات الضرورية على نظام السجون في ما يخص السجناء الذين ينتمون إلى الجماعات المشار إليها في الفقرة الأخيرة من الديباجة، بحيث تراعى ممارساتهم الثقافية والدينية؛
    The latter point was supported by another representative who also noted that no amendments to the Charter or other sensitive measures would be required to effect the necessary changes to the selection process. UN وأعرب ممثل آخر عن تأييده لهذه النقطة الأخيرة وأشار إلى أنه لن يلزم لإحداث التغييرات الضرورية في عملية الاختيار إدخال أي تعديلات على الميثاق أو اتخاذ أي تدابير حساسة أخرى.
    The Federal Government has already started preparations for making the necessary changes to the law on transsexuality. UN وقد بدأت الحكومة الاتحادية بالفعل في الاستعدادات لإدخال التعديلات اللازمة على القانون المتعلق بتغيير الهوية الجنسية.
    Several necessary changes to the budget cycle are long overdue. UN وهناك عدة تغييرات ضرورية لدورة الميزانية مستحقة منذ زمن بعيد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد