(ii) net changes of provisions and reserves reflect movements of provisions, reserve for allocations and operating reserves; | UN | ' 2` ويعكس صافي التغيرات في المخصصات والاحتياطيات تحركات المخصصات والاحتياطي المعد للتخصيص والاحتياطيات التشغيلية؛ |
net changes in provisions and reserves | UN | صافي التغيرات في الاعتمادات والاحتياطيات |
(ii) net changes of provisions and reserves reflect movements of the reserve for allocations; | UN | ' 2` ويعكس صافي التغيرات في المخصصات والاحتياطيات تحركات الاحتياطي المكرس للتخصيص؛ |
net changes in estimated income to the biennial support budget | UN | صافي التغييرات في الإيرادات التقديرية لميزانية الدعم لفترة السنتين |
net changes in estimated income to the biennial support budget | UN | صافي التغييرات في الإيرادات التقديرية لميزانية الدعم لفترة السنتين |
They agreed on the need for greater standardization of indicators across programmes and interventions, including measures of scale as well as of net changes in income, employment and competitiveness. | UN | واتفق المتحدثون على الحاجة إلى زيادة توحيد المؤشرات في جميع البرامج والتدخلات، بما في ذلك قياسات الحجم وقياسات التغيرات الصافية في الدخل والعمل والمنافسة. |
Option 4: The baseline is defined as a scenario that represents the net changes in carbon stocks and greenhouse gas emissions that would have taken place on the project land in the absence of the project. | UN | الخيار 4: تعريف خط الأساس بوصفه تصوراً يمثل التغيرات الصافية في مخزونات الكربون وانبعاثات غازات الدفيئة التي تحدث في أرض المشروع في غياب المشروع. |
net changes in provisions and reserves | UN | صافي التغيرات في الاعتمادات والاحتياطيات |
(ii) net changes of provisions and reserves reflect movements of the reserve for allocations; | UN | ' 2` يعبر صافي التغيرات في المخصصات والاحتياطيات عن تحركات الاحتياطي المخصص للاعتمادات؛ |
net changes in estimated income to the support budget | UN | صافي التغيرات في الإيراد المقدر لميزانية الدعم |
net changes in provisions and reserves | UN | صافي التغيرات في الاعتمادات والاحتياطيات |
(ii) net changes of provisions and reserves reflect movements of the reserve for allocations; | UN | ' 2` يعبر صافي التغيرات في المخصصات والاحتياطيات عن تحركات الاحتياطي المخصص للاعتمادات. |
net changes in accounting policy | UN | صافي التغيرات في السياسة المحاسبية |
The section on staffing requirements had been modified to provide a more precise overview of net changes in posts for the mission as a whole as well as a breakdown by office. | UN | وغُيﱢر القسم المتعلق بالاحتياجات من الموظفين ليقدم نظرة عامة أدق عن صافي التغيرات في الوظائف للبعثة ككل وكذلك تفاصيل تلك التغيرات حسب المكاتب. |
net changes in provisions and reserves | UN | صافي التغييرات في الاعتمادات والاحتياطيات |
net changes in provisions and reserves | UN | صافي التغييرات في المخصصات والاحتياطات |
The figure below reflects the net changes in the number of posts by level for 2012-2013 compared with 2010-2011. | UN | ويبين الشكل الوارد أدناه صافي التغييرات في عدد الوظائف لفترة 2012-2013 مقارنة بالفترة 2010-2011. |
C. Total net changes in senior posts (A + B) | UN | جيم - مجموع صافي التغييرات في الوظائف العليا (ألف + باء) |
(b) net changes in the reserves and fund balances of the Drug Programme Fund during 2007 and future commitments against them are summarized in the table below. | UN | (ب) ويرد في الجدول أدناه ملخص التغيرات الصافية في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق في صندوق برنامج المخدرات خلال عام 2007 وما يقابلها من التزامات مستقبلية. |
However, its data on trends are not as good, and data on deforestation rates are not available - countries are merely submitting data on net changes in forest area to FAO. | UN | غير أن بياناتها المتعلقة بالاتجاهات لا ترقى إلى ذلك المستوى، والبيانات المتعلقة بمعدلات إزالة الأحراج غير متاحة - إذ تكتفي البلدان بموافاة المنظمة ببيانات عن التغيرات الصافية في المساحة الحرجية. |
The methodology provides for estimating net changes in carbon stocks (gains and losses). | UN | وتنص المنهجية على تقييم التغيرات الصافية في مخزونات الكربون (المكاسب والخسائر). |
net changes in those balances during 2002-2003 and future commitments against them are summarized below (in United States dollars): | UN | ويـــرد فيما يلــــي بيان موجز بصافي التغيرات الحاصلة في هذه الأرصدة خلال الفترة 2002-2003 والالتزامات المقبلة المستحقة منها (بدولارات الولايات المتحدة): |