ويكيبيديا

    "net compensation of the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • صافي التعويضات
        
    • صافي الأجور
        
    • صافي تعويضات
        
    Evolution of the annual net compensation of the Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Chairman and Vice-Chairman of the International Civil Service Commission, compared with that of senior officials of the Secretariat at Headquarters UN تطور صافي التعويضات السنوية لرئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ورئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية ونائب رئيسها بالمقارنة بكبار الموظفين في الأمانة العامة في المقر
    Evolution of the annual net compensation of the Chair of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Chair and Vice-Chair of the International Civil Service Commission, compared with that of senior officials of the Secretariat at Headquarters UN تطور صافي التعويضات السنوية لرئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ورئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية ونائب رئيسها بالمقارنة بكبار مسؤولي الأمانة العامة في المقر
    The annex to the report of the Secretary-General provided information on the evolution of the annual net compensation of the three officials, as compared with that of senior officials of the Secretariat at Headquarters, since 2004. UN ويوفر مرفق تقرير الأمين العام معلومات عن تطور صافي التعويضات السنوية للمسؤولين الثلاثة، بالمقارنة بصافي تعويضات كبار الموظفين في الأمانة العامة والمقر، منذ عام 2004.
    5. Also decides that the annual net compensation of the Chairs of the International Civil Service Commission and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions shall be set at 224,833 dollars, including the special allowance, with retroactive effect from 1 January 2011, and that the pensionable remuneration shall be adjusted accordingly to 279,283 dollars; UN 5 - تقرر أيضا أن يحدد صافي الأجور السنوية لرئيسي لجنة الخدمة المدنية الدولية واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بمبلغ 833 224 دولارا، يشمل البدل الخاص، بأثر رجعي اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2011 وأن تتم تسوية الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي وفقا لذلك ليصبح 283 279 دولارا؛
    5. Also decides that the annual net compensation of the Chairs of the International Civil Service Commission and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions shall be set at 224,833 dollars, including the special allowance, with retroactive effect from 1 January 2011, and that the pensionable remuneration shall be adjusted accordingly to 279,283 dollars; UN 5 - تقرر أيضا أن يحدد صافي الأجور السنوية لرئيسي لجنة الخدمة المدنية الدولية واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بمبلغ 833 224 دولارا، يشمل البدل الخاص، بأثر رجعي اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2011 وأن تتم تسوية الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي وفقا لذلك ليصبح 283 279 دولارا؛
    5. The movement of the net compensation of the three officials over the period from January 2004 to January 2008 is detailed in the Secretary-General's previous report. UN 5 - وقد وردت حركة صافي تعويضات المسؤولين الثلاثة مفصَّلة في التقرير السابق للأمين العام عن الفترة من كانون الثاني/يناير 2004 إلى كانون الثاني/يناير 2008.
    Accordingly, the annual net compensation of the two full-time members of ICSC and the Chairman of the Advisory Committee was revised from $172,189 to $179,077, effective 1 January 2005. UN وبناء عليه، تم تنقيح صافي التعويضات السنوية لعضوي لجنة الخدمة المدنية الدولية المتفرغين ورئيس اللجنة الاستشارية من 189 172 دولارا إلى 077 179 دولارا، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2005.
    Accordingly, the annual net compensation of the two full-time members of ICSC and the Chairman of the Advisory Committee was revised from $179,077 to $186,240, effective 1 January 2006. UN وبناء عليه، تم تنقيح صافي التعويضات السنوية لعضوي لجنة الخدمة المدنية الدولية المتفرغين ورئيس اللجنة الاستشارية من 077 179 دولارا إلى 240 186 دولارا، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2006.
    Accordingly, the annual net compensation of the two full-time members of ICSC and the Chairman of the Advisory Committee was revised from $186,240 to $189,965, effective 1 January 2007. UN وبناء عليه، تم تنقيح صافي التعويضات السنوية لعضوي لجنة الخدمة المدنية الدولية المتفرغين ورئيس اللجنة الاستشارية من 240 186 دولارا إلى 965 189 دولارا، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2007.
    Accordingly, the annual net compensation of the two full-time members of ICSC and the Chairman of the Advisory Committee was revised from $189,965 to $197,564, effective 1 January 2008. UN وبناء عليه، تم تعديل صافي التعويضات السنوية لعضوي لجنة الخدمة المدنية الدولية المتفرغين ورئيس اللجنة الاستشارية من 965 189 دولارا إلى 564 197 دولارا، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2008.
    Consequently, based on the adjustment procedure in effect, it is anticipated that the annual net compensation of the three officials will be increased by 4 per cent beginning on 1 January 2009. UN وبالتالي، واستنادا إلى إجراء التسوية المعمول به، يتوقع أن يزيد صافي التعويضات السنوية للمسؤولين الثلاثة المعنيين بما مقداره 4 في المائة اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2009.
    Consequently, on the basis of the adjustment procedure in effect, it is anticipated that the annual net compensation of the three officials will be increased by some 4 per cent beginning on 1 January 2009. UN وبالتالي، واستنادا إلى إجراء التسوية المعمول به، يتوقع أن يزيد صافي التعويضات السنوية للمسؤولين الثلاثة المعنيين بما مقداره 4 في المائة اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2009.
    The annual net compensation of the three officials was adjusted in January of each year by 90 per cent of the movement in the consumer price index for New York. UN ويعدّل صافي التعويضات السنوية للمسؤولين الثلاثة في كانون الثاني/يناير من كل عام بنسبة 90 في المائة من حجم حركة الرقم القياسي لأسعار الاستهلاك في نيويورك.
    Based on that procedure, at the time of writing of the report, it had been anticipated that the annual net compensation of the three officials would be increased by 4 per cent beginning on 1 January 2009. UN واستنادا إلى هذا الإجراء، كان من المتوقع وقت كتابة هذا التقرير أن يزداد صافي التعويضات السنوية للمسؤولين الثلاث بنسبة 4 في المائة ابتداء من 1 كانون الثاني/يناير 2009.
    Accordingly, the annual net compensation of the two full-time members of ICSC and the Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions was revised from $167,174 to $172,189, effective 1 January 2004. UN وبناء عليه، تم تنقيح صافي التعويضات السنوية لعضوي لجنة الخدمة المدنية الدولية المتفرغين ورئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية من 174 167 دولارا إلى 189 172 دولارا، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2004.
    14. The data contained in the annex shows that, over the period from January 2004 to January 2008, the total annual net compensation of the Chairman of ICSC and the Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has remained above the level of the compensation of Assistant Secretaries-General serving in New York. UN 14 - وتبيّن البيانات الواردة في المرفق أن مجموع صافي التعويضات السنوية الذي تقاضاه رئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية ورئيس اللجنة الاستشارية، في الفترة الممتدة من كانون الثاني/يناير 2004 إلى كانون الثاني/يناير 2008، بقي أعلى من مستوى تعويضات الأمناء العامين المساعدين العاملين في نيويورك.
    44. In its resolution 65/268, the General Assembly had decided to review the conditions of service and compensation, other than annual net compensation, of the Chair and Vice-Chair of ICSC and the Chair of the Advisory Committee every four years. with the next comprehensive review to be conducted at its sixty-eighth session. UN 44 - وذكرت أن الجمعية العامة قررت، في قرارها 65/268، أن تستعرض مرة كل أربع سنوات شروط الخدمة والأجور، غير صافي التعويضات السنوية لرئيس ونائب رئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية ورئيس اللجنة الاستشارية، مع إجراء الاستعراض الشامل القادم في الدورة الثامنة والستين.
    5. Also decides that the annual net compensation of the Chair of the International Civil Service Commission and the Chair of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions be set at 224,833 United States dollars, including a special allowance, effective 1 January 2011, and that the pensionable remuneration be adjusted accordingly to 279,283 dollars; UN 5 - تقرر أيضا أن يتم تحديد صافي التعويضات السنوية لرئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية ورئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بمبلغ 833 224 دولارا، يشمل بدلاً خاصاً، اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2011، وتبعا لذلك يُعدَّل حساب المعاش التقاعدي ليصبح 283 279 دولارا؛
    6. Further decides that the annual net compensation of the Vice-Chair of the International Civil Service Commission shall be set at 214,833 dollars, with retroactive effect from 1 January 2011, and that the pensionable remuneration shall be adjusted accordingly to 264,320 dollars; UN 6 - تقرر كذلك أن يحدد صافي الأجور السنوية لنائب رئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية بمبلغ 833 214 دولارا، بأثر رجعي اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2011 وأن تتم تسوية الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي وفقا لذلك ليصبح 320 264 دولارا؛
    7. Decides that, effective 1 January 2012, the annual net compensation of the three officials shall be subject to a cost-of-living adjustment equivalent to the annual change in the midpoint net base salary of the most senior officials in the Secretariat, namely the Under-Secretaries-General and Assistant Secretaries-General; UN 7 - تقرر أن يخضع صافي الأجور السنوية للمسؤولين الثلاثة اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2012 لتسوية لتكلفة المعيشة مكافئة لمقدار التغيير السنوي لنقطة الوسط لصافي المرتبات الأساسية لكبار مسؤولي الأمانة العامة، وهم وكلاء الأمين العام والأمناء العامون المساعدون؛
    6. Further decides that the annual net compensation of the Vice-Chair of the International Civil Service Commission shall be set at 214,833 dollars, with retroactive effect from 1 January 2011, and that the pensionable remuneration shall be adjusted accordingly to 264,320 dollars; UN 6 - تقرر كذلك أن يحدد صافي الأجور السنوية لنائب رئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية بمبلغ 833 214 دولارا، بأثر رجعي اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2011 وأن تتم تسوية الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي وفقا لذلك ليصبح 320 264 دولارا؛
    Therefore, in order to maintain the salary relativity of 97 per cent referred to in paragraph 3 above, the Secretary-General would propose to apply a 6.3 per cent increase to the net compensation of the Chairman and Vice-Chairman of ICSC and the Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, effective 1 January 2003. UN وعلى ذلك وللإبقاء على معدل نسبة المرتبات البالغ 97 في المائة والمشار إليه سابقا في الفقرة 3 أعلاه، ينبغي أن يقترح الأمين العام إجراء زيادة قدرها 6.3 في المائة من صافي تعويضات رئيس ونائب رئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية ورئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بدءا من 1 كانون الثاني/يناير 2003.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد