ويكيبيديا

    "net present value" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • صافي القيمة الحالية
        
    • القيمة الحالية الصافية
        
    • القيمة الصافية الحالية
        
    • بصافي القيمة الحالية
        
    • صافي القيمة الراهنة
        
    • بقيمة حالية صافية
        
    • الصافي للقيمة الحالية
        
    • للقيمة الحالية الصافية
        
    Introduction to different valuation techniques including net present value (NPV) UN مقدمة في أساليب التقييم المختلفة بما في ذلك صافي القيمة الحالية
    The amount of assistance is estimated to be $21 billion, in 2004 net present value (NPV) terms, for the 11 eligible countries. UN ويقدر مبلغ المساعدة بـ 21 بليون دولار للبلدان الـ 11 المؤهلة، بحسب صافي القيمة الحالية في عام 2004.
    On the other hand, the analysis of the post-completion countries' performance revealed that for most of these countries, the net present value of debt-to-export ratios has been significantly higher than the original estimates. UN ومن ناحية أخرى، أوضح تحليل أداء البلدان بعد الإنجاز أنه بالنسبة لمعظم هذه البلدان، ارتفع صافي القيمة الحالية لنسبة الديون إلى الصادرات ارتفاعاً ملحوظاً عما كانت عليه في التقديرات الأصلية.
    (c) Doubts whether OPEC members will raise production substantially if it results in lower prices, thus lowering the net present value of future oil exports; UN من النفط بشكل كبير إذا ما أدّى ذلك إلى انخفاض الأسعار، ومن ثم خفض القيمة الحالية الصافية لصادرات النفط مستقبلاً؛
    - net present value of the activity not carried out UN :: القيمة الصافية الحالية للنشاط المعدول عنه
    According to the International Monetary Fund, aggregate debt write-offs by bilateral and multilateral creditors under both initiatives had reached more than $110 billion in net present value terms. UN وقد بلغ إجمالي شطب الديون من قبل الدائنين الثنائيين والمتعددي الأطراف في إطار كل المبادرات، حسبما أورده صندوق النقد الدولي، أكثر من 110 بلايين دولار بصافي القيمة الحالية.
    Project costs, 2014 net present value UN تكاليف المشروع، صافي القيمة الحالية لعام 2014
    2014 net present value 3 per cent UN صافي القيمة الحالية لعام 2014، نسبة 3 في المائة
    However, for a minority of these countries, a debt relief up to 90 per cent of the net present value of debt would be required in order to restore this long-term external sustainability. UN بيد أنه بالنسبة ﻷقلية من هذه البلدان، سيلزم إعفاء من الدين يصل إلى ٩٠ في المائة من صافي القيمة الحالية للدين وذلك من أجل استعادة هذه الاستدامة الخارجية طويلة اﻷجل.
    125. On the basis outlined above, the net present value of the UNOPS accrued liability as at 31 December 2013 was estimated by actuaries at $12.2 million ($13.1 million in 2012). UN ١٢٥ - وبناء على ما تقدم، فإن صافي القيمة الحالية للالتزام الذي يتحمله مكتب خدمات المشاريع، في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، قدَّره الخبراء الاكتواريون بمبلغ 12.2 مليون دولار.
    An increase of the discount rate by 0.25 per cent, with all other assumptions held constant, would result in a decrease of the net present value of the liability by less than 1 per cent. UN وستؤدي زيادة معدل الخصم بنسبة 25,. في المائة، مع إبقاء جميع الافتراضات الأخرى ثابتة، إلى انخفاض صافي القيمة الحالية للالتزامات بنسبة 1 في المائة.
    A decrease of the discount rate by 0.25 per cent, with all other assumptions held constant, would also result in an increase of the net present value of the liability by less than 1 per cent. UN وسيؤدي انخفاض معدل الخصم بنسبة 25,. في المائة، مع إبقاء جميع الافتراضات الأخرى ثابتة، إلى انخفاض صافي القيمة الحالية للالتزامات بنسبة 1 في المائة.
    An increase of the discount rate by 1 per cent, with all other assumptions held constant, would result in a decrease of the net present value of the liability by 3 per cent. UN وستؤدي زيادة معدل الخصم بنسبة 1 في المائة، مع إبقاء جميع الافتراضات الأخرى ثابتة، إلى انخفاض صافي القيمة الحالية للالتزامات بنسبة 3 في المائة.
    A decrease of the discount rate by 1 per cent, with all other assumptions held constant, would result in an increase of the net present value of the liability by 3 per cent. UN أما انخفاض معدل الخصم بنسبة 1 في المائة مع إبقاء جميع الافتراضات الأخرى ثابتة، فيؤدي إلى زيادة صافي القيمة الحالية للالتزامات بنسبة 3 في المائة.
    This provided for 50 per cent reduction of the net present value of the consolidated debt-servicing of the poorest highly indebted countries. UN ونصت هذه الشروط على خفض ٥٠ في المائة من القيمة الحالية الصافية للخدمة الموحدة لديون أفقر البلدان المثقلة بالديون.
    The other option lets creditors restructure the debt at concessional interest rates so that the net present value of the debt-servicing payments due on the debt will be reduced by half. UN أما الخيار الثاني فيترك للدائنين إعادة جدولة الديون بأسعار فائدة تساهلية بحيث يتم تخفيض القيمة الحالية الصافية لمدفوعات خدمة الديون المستحقة على الديون بنسبة النصف.
    For the low-income countries that actively participate in the Bank's Special Programme for Africa (SPA), the net present value of the debt servicing on all outstanding debt as of the end of 1991 based on scheduled payments was $42 billion. UN وبالنسبة للبلدان المنخفضة الدخل المشاركة بنشاط في برنامج البنك الخاص لافريقيا، بلغت القيمة الحالية الصافية لخدمة الديون المتعلقة بكل الديون غير المسددة في نهاية عام ١٩٩١ استنادا إلى المدفوعات المحدد موعدها ٤٢ بليون دولار.
    This means that their net present value is fairly significant. UN ويعني ذلك أن القيمة الصافية الحالية لهذه الفوائد كبيرة جدا.
    In that study, the net present value of debt servicing was examined under different debt-restructuring options. UN وفي تلك الدراسة تم بحث القيمة الصافية الحالية لخدمة الديون في ظل خيارات مختلفة ﻹعادة هيكلة الديون.
    Even applying the Trinidad terms, the total net present value would be $32 billion, although if all outstanding bilateral concessional debt were forgiven as well, the total would drop to $25 billion. UN وحتى مع تطبيق شروط ترينيداد ستبلغ القيمة الصافية الحالية ٣٢ بليون دولار، وإن كان المجموع سيهبط إلى ٢٥ بليون دولار لو تم أيضا الاعفاء من جميع الديون التساهلية الثنائية غير المسددة.
    b Value in end-2008 net present value terms is not available. UN (ب) بالنسبة لأفغانستان، لا تتوفر قيم محسوبة بصافي القيمة الحالية لدولار نهاية عام 2008.
    KUFPEC's claim is based on the difference in the net present value of two estimated cash flow scenarios. UN 79- وتستند الشركة في مطالبتها إلى الفرق في صافي القيمة الراهنة لحالتين افتراضيتين من حالات تقدير الإيرادات النقدية.
    While the overall net present value of the second of these premises, discounted over 15 years, was lower, at $41.5 million, UNOPS chose the slightly more expensive first option in the Chrysler building at $41.9 million net present value, because it considered that this option provided the best overall value. UN وبينما كان إجمالي صافي القيمة الحالية للخيار الثاني من هذه المباني، المخفضة على مدى 15 سنة، أقل بمبلغ قدره 41.5 مليون دولار، اختار المكتب الخيار الأول الأغلى بصورة طفيفة في مبنى كرايسلر بقيمة حالية صافية قدرها 41.9 مليون دولار، لأنه اعتبر أن هذا الخيار قدم أفضل قيمة إجمالية.
    Break-even period - net present value basis (5 per cent discount rate) UN فترة التغطية الكاملة - الأساس الصافي للقيمة الحالية (معدل خصم بنسبة 5 في المائة)
    The current version of the DSF uses explicit limits on the net present value of external debt, above which external debt is considered unsustainable. UN فالصيغة الحالية لهذا الإطار تفرض حدوداً واضحة للقيمة الحالية الصافية للديون الخارجية، حيث تُعتبر الديون الخارجية، إذا تجاوزت تلك الحدود، غير محتملة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد