The figure shown for cash and term deposits represents the net total of all cash balances (including funds held in non-convertible currencies) less any overdrafts. | UN | يمثل الرقم المبيَّن للودائع النقدية والودائع لأجل المجموع الصافي لجميع الأرصدة النقدية (بما في ذلك الأموال المودعة بعملات غير قابلة للتحويل) مخصوما منها أي مبالغ مسحوبة على المكشوف. |
The cash and term deposits figure shown represents the net total of all cash balances (including funds held in non-convertible currencies) less any overdrafts. | UN | يمثل المبلغ المبيﱠن للودائع النقدية والودائع ﻷجل المجموع الصافي لجميع اﻷرصدة النقدية )بما في ذلك اﻷموال المودعة بعملات غير قابلة للتحويل( مخصوما منها أي مبالغ مسحوبة على المكشوف. |
Troop movements between 1 July and 31 December 1995 included 39,427 arrivals, 52,170 departures and the transfer of 18,500 troops to IFOR for a net total of 9,075 troops on 31 December 1995. | UN | وتحركات القوات بين ١ تموز/يوليه و ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ شملت ٤٢٧ ٣٩ وصولا و ١٧٠ ٥٢ مغادرة ونقل ٥٠٠ ١٨ فردا إلى قوة التنفيذ المتعددة الجنسيات بحيث بلغ المجموع الصافي ٠٧٥ ٩ فردا في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥. |
A net total of 243 additional posts are sought for the biennium 2010–2011. | UN | وهناك وظائف إضافية يبلغ صافي مجموعها 243 وظيفة مطلوبة لفترة السنتين |
(i) Cash and term deposits represent the net total of all cash balances less any overdrafts. | UN | ' ١ ' تمثل النقدية والودائع ﻷجل صافي مجموع جميع اﻷرصدة النقدية مطروحا منه أي مسحوبات على المكشوف. |
A net total of 134 support account posts from the existing structure of the Department of Peacekeeping Operations will be redeployed to the new Logistics Support Division. | UN | وسيعاد توزيع بعض وظائف حساب الدعم في الهيكل الحالي لإدارة حفظ السلام يبلغ مجموعها الصافي 134 وظيفة لتدرج في شعبة الدعم اللوجستي الجديدة. |
(a) Cash and term deposits: the cash and term deposits figure shown represents the net total of all cash balances (including funds held in non-convertible currencies) less any overdrafts. | UN | )أ( النقدية والودائع ﻷجل: يمثل المبلغ المبين للنقدية والودائع ﻷجل المجموع الصافي لجميع اﻷرصدة النقدية )بما في ذلك اﻷموال المودعة بعملات غير قابلة للتحويل( مخصوما منه أي مبالغ مسحوبة على المكشوف. |
The figure shown for cash and term deposits represents the net total of all cash balances (including funds held in non-convertible currencies) less any overdrafts. | UN | يمثل الرقم المبيﱠن للودائع النقدية والودائع ﻷجل المجموع الصافي لجميع اﻷرصدة النقدية )بما في ذلك اﻷموال المودعة بعملات غير قابلة للتحويل( مخصوما منها أي مبالغ مسحوبة على المكشوف. |
The figure shown for cash and term deposits represents the net total of all cash balances (including funds held in non-convertible currencies), less any overdrafts. | UN | الرقم المبين للنقدية والودائع لأجل يمثل المجموع الصافي لجميع الأرصدة النقدية (بما في ذلك الأموال المحتفظ بها بعملات غير قابلة للتحويل) مطروحا منه المسحوبات على المكشوف. |
(i) The cash and term deposits figure shown represents the net total of all cash balances (including funds held in non-convertible currencies) less any overdrafts; | UN | `1 ' يمثل رقم الودائع النقدية والودائع لأجل المبين المجموع الصافي لجميع الأرصدة النقدية (بما في ذلك الأموال المودعة بعملات غير قابلة للتحويل) مخصوما منها أي مبالغ مسحوبة على المكشوف؛ |
The amount shown for cash and term deposits represents the net total of all cash balances (including funds held in non-convertible currencies), less any overdrafts. | UN | الرقم المبين للنقدية والودائع لأجل يمثل المجموع الصافي لجميع الأرصدة النقدية (بما في ذلك الأموال المحتفظ بها بعملات غير قابلة للتحويل) مطروحا منه المسحوبات على المكشوف. |
(i) The cash and term deposits figure shown represents the net total of all cash balances (including funds held in non-convertible currencies) less any overdrafts; | UN | ' 1` يمثل رقم النقدية والودائع لأجل المبين المجموع الصافي لجميع الأرصدة النقدية (بما في ذلك الأموال المودعة بعملات غير قابلة للتحويل) مخصوما منها أي مبالغ مسحوبة على المكشوف؛ |
The amount shown for cash and term deposits represents the net total of all cash balances (including funds held in non-convertible currencies), less any overdrafts. | UN | الرقم المبين للنقدية والودائع لأجل يمثل المجموع الصافي لجميع الأرصدة النقدية (بما في ذلك الأموال المحتفظ بها بعملات غير قابلة للتحويل) مطروحا منه المسحوبات على المكشوف. |
The figure shown for cash and term deposits represents the net total of all cash balances (including funds held in non-convertible currencies), less any overdrafts. | UN | الرقم المبين للنقدية والودائع لأجل يمثل المجموع الصافي لجميع الأرصدة النقدية (بما في ذلك الأموال المحتفظ بها بعملات غير قابلة للتحويل) مطروحا منه المسحوبات على المكشوف. |
The figure shown for cash and term deposits represents the net total of all cash balances (including funds held in non-convertible currencies), less any overdrafts. | UN | الرقم المبين للنقدية والودائع لأجل يمثل المجموع الصافي لجميع الأرصدة النقدية (بما في ذلك الأموال المحتفظ بها بعملات غير قابلة للتحويل) مطروحا منه المسحوبات على المكشوف. |
Similarly the lower budgeted rates for 2013 reflect in part the proposed abolition of a net total of 628 positions. | UN | وبالمثل، فإن انخفاض المعدلات المستخدمة في الميزانية لعام 2013 يعكس جزئيا الإلغاء المقترح لوظائف يبلغ صافي مجموعها 628 وظيفة. |
A net total of 152 additional posts are sought for the biennium 2010–2011. | UN | وهناك وظائف إضافية يبلغ صافي مجموعها 152 وظيفة، مطلوبة لفترة السنتين 2010-2011. |
A net total of 243 additional posts are sought for the biennium 2010-2011. | UN | وهناك وظائف إضافية يبلغ صافي مجموعها 243 وظيفة، مطلوبة لفترة السنتين 2010-2011. |
For Governments, the net outstanding advances of $19.6 million at the end of 1997 were more than double the 1996 net total of $9 million; and for NGO projects the $9.1 million net outstanding advances were 37 per cent more than the 1996 net total of $6.7 million. | UN | بالنسبة للحكومات، تجاوز صافي السلف المستحقة البالغ ١٩,٦ مليون دولار في نهاية عام ١٩٩٧ ضعف صافي مجموع عام ١٩٩٦ البالغ ٩ ملايين دولار؛ وبالنسبة لمشاريع المنظمــات غيــر الحكومية زاد صافي السلف المستحقة البالغ ١٩,١ مليون دولار على صافي مجموع عام ١٩٩٧ البالغ ٦,٧ ملايين دولار بنسبة ٣٧ في المائة. |
Proposed establishment of 10 international temporary positions and a net total of 6 national temporary positions from January to June 2011 for electoral support | UN | الإنشاء المقترح لـ 10 وظائف دولية مؤقتة ووظائف وطنية مؤقتة يبلغ مجموعها الصافي 6 وظائف للفترة من كانون الثاني/يناير إلى حزيران/يونيه 2011 لدعم إجراء الانتخابات |
Of the total number in the field, a net total of 33 is proposed to strengthen field presence in Africa, 6 in Asia and the Pacific, 5 in the Arab States and Europe, and 4 in Latin America and the Caribbean, as detailed in the table below paragraph 45. | UN | ومن بين مجموع عدد الوظائف في الميدان، يُقترح ما مجموعه الصافي 33 وظيفة من أجل تعزيز الوجود الميداني في أفريقيا، و 6 في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ، و 5 في الدول العربية وأوروبا، و 4 في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وذلك وفق ما يفصله الجدول الوارد أدنى الفقرة 45. |
71. Staff costs increase by a net total of $21.0 million, from $104.8 million in the original institutional budget for 2012-2013 to $125.8 million: | UN | 71 -ارتفعت تكاليف الموظفين بمبلغ يساوي صافي مجموعه 21 مليون دولار، من مبلغ 104 ملايين دولار في الميزانية المؤسسية الأصلية للفترة 2012-2013 إلى مبلغ 125.8 مليون دولار: |