ويكيبيديا

    "network support" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الدعم الشبكي
        
    • دعم الشبكات
        
    • دعم الشبكة
        
    • دعم شبكة
        
    • الدعم إلى الشبكة
        
    • لدعم الشبكات
        
    • دعم للشبكة
        
    • والدعم الشبكي
        
    The Section is responsible for the Network Support for IMIS, Releases 3 and 4 of which will be implemented in 1999 and 2000, and the network of the Office for Drug Control and Crime Prevention. UN والقسم مسؤول عن توفير الدعم الشبكي لنظام المعلومات اﻹدارية المتكامل، الذي سيجري تطبيق اﻹصدارين ٣ و ٤ منه في عامي ١٩٩٩ و ٢٠٠٠، فضلا عن دعم شبكة مكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة.
    Network Support will be undertaken using a layered approach in order to facilitate round-the-clock availability of the communication links; UN وسيُتبع في توفير الدعم الشبكي نهج متعدد المستويات تيسيرا لتوافر وصلات الاتصال على مدار الساعة؛
    Redeployed to Network Support Section, Communications and Information Technology Service, Valencia UN نُقلت إلى قسم دعم الشبكات في دائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات في فالنسيا
    Redeployed from Network Support Section, Communications and Information Technology Service, Brindisi UN نُقلت من قسم دعم الشبكات في دائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات في برينديزي
    Redeployed from Network Support Section of Communications and Information Technology Service, Brindisi UN منقولة من قسم دعم الشبكة في دائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، برينديزي
    Wide-area Network Support software for security UN برامجيات دعم شبكة المنطقة الواسعة للأغراض الأمنية
    It was informed that the proposed additional contractual resources were required in order to operate the facility and to provide ICT end-user support and local area Network Support. UN وأُبلغت اللجنة أن الموارد التعاقدية الإضافية المقترحة لازمة من أجل تشغيل المرفق وتقديم الدعم إلى المستخدمين النهائيين في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وتقديم الدعم إلى الشبكة المحلية.
    1 General Service (Other level) (Network Support Assistant) UN 1 خدمات عامة (الرتب الأخرى) (مساعد لدعم الشبكات)
    Well, breaking out of a black site prison requires planning and manpower, and a ton of Network Support. Open Subtitles الهروب من سجن سري يحتاج لخطة و قوة بشرية و الكثير من الدعم الشبكي
    That balance will be spent in 2010 to enable the construction of the primary security command centre in the basement of the North Lawn Building and for Network Support of the physical security systems to be built out across swing spaces. UN وسينفق هذا الرصيد في عام 2010 لإتاحة المجال أمام تشييد مركز رئيسي للقيادة الأمنية في الطابق السفلي من مبنى المرج الشمالي وتوسيع الدعم الشبكي لنظم الأمن المادية ليشمل جميع أماكن الإيواء المؤقت.
    A robust network is required, and in order to facilitate availability 24 hours a day, 7 days a week of these vital communication links, Network Support will be undertaken. UN ولا بد من وجود شبكة متينة لذلك، ولتيسير توافر وصلات الاتصال الحيوية هذه على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع، سيُقدم الدعم الشبكي في هذا المجال.
    59. OIOS looked into arrangements with the International Computing Centre to provide technical support services to the Department in applications development and support, Network Support and operations support. UN 59 - ونظر المكتب في الترتيبات القائمة مع المركز الدولي للحساب الالكتروني لتوفير خدمات الدعم التقني للإدارة في وضع التطبيقات ودعمها، وكفالة الدعم الشبكي ودعم العمليات.
    :: Storage area and network equipment -- the United Nations Office at Geneva is the service provider of wireless Network Support for conferences; ITU is taking advantage of the services; other offices, such as OHCHR, will also be serviced as a result of the contract UN :: معدات مناطق التخزين ومعدات الشبكات - مكتب الأمم المتحدة في جنيف هو مقدم خدمات الدعم الشبكي اللاسلكي للمؤتمرات؛ ويستفيد الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية من الخدمات؛ وستقدم أيضا، بموجب العقد، الخدمات إلى مكاتب أخرى مثل مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    In order to facilitate 24/7 availability of these vital communications links, Network Support will be undertaken using a layered approach to provide tier 1 and tier 2 support. UN لتسهيل توافر خطوط الاتصال الحيوية هذه على مدار الساعة وعلى مدى الأسبوع، سيجري تقديم دعم الشبكات باتباع نهج متعدد المستويات لتقديم الدعم من المستوى 1 والمستوى 2
    Computer Administrator (Network Support) (General Service (Other level)) UN مدير تشغيل الحواسيب (دعم الشبكات) (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى))
    Computer Administrator (Network Support) (General Service (Other level)) UN مدير حواسيب (دعم الشبكات) (الخدمات العامة (الرتب الأخرى))
    Field Network Support UN دعم الشبكات الميدانية
    Application and refinement in countries identified for Network Support will commence shortly thereafter. UN وسيبدأ بعد ذلك بوقت قريب تطبيقها وصقلها في البلدان المحددة للاستفادة من دعم الشبكة.
    Wide area Network Support UN دعم الشبكة الواسعة
    He mentioned the benefits of the Advocacy and Implementation Network Support Programme of the International Competition Network for young competition authorities. UN وأشار إلى الفوائد التي تحصل عليها سلطات المنافسة الفتية من برنامج دعم شبكة العمل الدعوي والتنفيذ التابع لشبكة المنافسة الدولية.
    In order to facilitate the round-the-clock availability of these vital communication links, Network Support will be undertaken using a layered approach to provide tier 1 and tier 2 support. UN وسعيا إلى تيسير إتاحة وصلات الاتصالات الحيوية هذه على مدار الساعة، سيقدم الدعم إلى الشبكة باستخدام نهج متعدد المستويات من أجل تقديم الدعم على المستوى 1 وعلى المستوى 2.
    1 General Service (Other level) Network Support Technician (previously: IT Assistant) UN 1 خدمات عامة (الرتب الأخرى) تقني لدعم الشبكات (سابقا: مساعد لتكنولوجيا المعلومات)
    In order to facilitate the round-the-clock availability of these vital communications links between Headquarters and field operations, Network Support is provided, using a layered approach to provide tier-1 and tier-2 support. UN ومن أجل تيسير إتاحة روابط الاتصال الحيوية هذه على مدار الساعة بين المقر والعمليات الميدانية، يُقدم دعم للشبكة باستخدام نهج متعدد المستويات لتقديم الدعم للمستوى 1 وللمستوى 2.
    Provision of on-site technical services for application support, Network Support and help desk support in New York and Brindisi UN توفير خدمات تقنية في عين المكان لدعم تقديم الطلبات والدعم الشبكي ودعم مكاتب المساعدة في نيويورك وبرنديزي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد