ويكيبيديا

    "networks such as" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • شبكات مثل
        
    • الشبكات مثل
        
    • من الشبكات
        
    • شبكات من قبيل الشبكة
        
    • في ذلك الشبكات
        
    The participation of financial intelligence units in networks such as the Egmont Group was reported to considerably facilitate information exchange. UN وأُفيد بأن مشاركة وحدات المعلومات الاستخبارية المالية في شبكات مثل مجموعة إيغمونت تُيسر تبادل المعلومات بدرجة كبيرة.
    Publications on trade-related issues continue to be regularly disseminated electronically through networks such as the Social Science Research Network. UN وما زالت المنشورات المتعلقة بالقضايا المتصلة بالتجارة توزع إلكترونياً بانتظام عن طريق شبكات مثل شبكة بحوث العلوم الاجتماعية.
    Publications on trade-related issues are regularly disseminated electronically through networks such as the Social Science Research Network. UN وتُوزَّع المنشورات المتعلقة بالقضايا المتصلة بالتجارة، بانتظام، بصورة إلكترونية عن طريق شبكات مثل شبكة بحوث العلوم الاجتماعية.
    Inter-branch and inter-agency collaboration was particularly encouraged to deliver integrated and cohesive activities, services and products through inter-branch teams and systematic planning and implementation mechanisms and by strengthening networks such as the United Nations Public Administration Network and the cluster on governance and institution-building under the Executive Committee on Economic and Social Affairs. UN وجرى على وجه الخصوص تشجيع التعاون بين الفروع وبين الوكالات من أجل تقديم أنشطة وخدمات ومنتجات متكاملة ومتّسقة عن طريق الأفرقة المشتركة بين الفروع ومن خلال الآليات المنهجية للتخطيط والتنفيذ، وعن طريق تعزيز الشبكات مثل شبكة الأمم المتحدة للإدارة العامة والمجموعة المعنية بالحوكمة وبناء المؤسسات التابعة للجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    In order to ease the capacity limitations of the Ministry, coordination work is managed by a number of networks such as the NGO/Gender Co-ordination Network. UN وللتخفيف من قيود القدرة داخل الوزارة، يتولى أعمال التنسيق عدد من الشبكات من بينها شبكة التنسيق المعنية بالمنظمات غير الحكومية والشؤون الجنسانية.
    Publications on trade-related issues continue to be regularly disseminated electronically through networks such as the Social Science Research Network. UN وما زالت المنشورات المتعلقة بالقضايا المتصلة بالتجارة تُوزَّع إلكترونياً بانتظام عن طريق شبكات مثل شبكة بحوث العلوم الاجتماعية.
    These sites are linked with other existing and prospective coastal biosphere reserves through networks such as the Pacific Man and the Biosphere Network. UN وترتبط هذه المواقع بمحميات أخرى حالية ومتوقعة للمحيط الحيوي الساحلي من خلال شبكات مثل شبكة إنسان المحيط الهادئ والمحيط الحيوي.
    Publications on trade-related issues are regularly disseminated electronically through networks such as the Social Science Research Network. UN وتوزع المنشورات المتعلقة بالقضايا المتصلة بالتجارة، بانتظام، بصورة إلكترونية عن طريق شبكات مثل شبكة بحوث العلوم الاجتماعية.
    networks such as the European Isolation to Inclusion project help ensure that older people, through volunteering, remain active in their communities. UN وتساعد شبكات مثل المشروع الأوروبي للانتقال من العزلة إلى الاندماج على ضمان بقاء كبار السن نشطين في مجتمعاتهم المحلية عن طريق العمل التطوعي.
    Improve access and use of information on pesticides, particularly highly toxic pesticides, and promote alternative safer pest control measures through networks such as academia. UN تحسين الوصول إلى وإستخدام المعلومات الخاصة بمبيدات الآفات، خاصة مبيدات الآفات شديدة السمية، والنهوض بالتدابير البديلة الأكثر أمناً لمكافحة الآفات من خلال شبكات مثل المؤسسات الأكاديمية.
    114. Improve access to and use of information on pesticides, particularly highly toxic pesticides, and promote alternative safer pest control measures through networks such as academia. UN 114- تحسين الوصول إلى واستخدام المعلومات الخاصة بمبيدات الآفات، خاصة مبيدات الآفات شديدة السمية، والنهوض بالتدابير البديلة الأكثر أمناً لمكافحة الآفات من خلال شبكات مثل المؤسسات الأكاديمية.
    114. Improve access and use of information on pesticides, particularly highly toxic pesticides, and promote alternative safer pest control measures through networks such as academia. UN 114- تحسين الوصول إلى واستخدام المعلومات الخاصة بمبيدات الآفات، خاصة مبيدات الآفات شديدة السمية، والنهوض بالتدابير البديلة الأكثر أمناً لمكافحة الآفات من خلال شبكات مثل المؤسسات الأكاديمية.
    networks such as DemoNetAsia, Demoneta for francophone Africa, and Redeluso for Portuguese-speaking countries have played significant roles in promoting the use of information technology in demographic research, training and information in the countries of the respective regions. UN فقد قامت شبكات مثل DemoNetAsia، و Demoneta لبلدان أفريقيا الناطقة بالفرنسية، و Redeluso للبلدان الناطقة بالبرتغالية بدور مهم في تشجيع استخدام تكنولوجيا المعلومات في البحوث الديمغرافية والتدريب والمعلومات في بلدان كل من هذه المناطق.
    114. Improve access to and use of information on pesticides, particularly highly toxic pesticides, and promote alternative safer pest control measures through networks such as academia. UN 114- تحسين الوصول إلى واستخدام المعلومات الخاصة بمبيدات الآفات، خاصة مبيدات الآفات شديدة السمية، والنهوض بالتدابير البديلة الأكثر أمناً لمكافحة الآفات من خلال شبكات مثل المؤسسات الأكاديمية.
    The main topics discussed included the international and regional legal frameworks against terrorism, international cooperation mechanisms and the functioning of networks such as Eurojust and the Ibero-American Legal Assistance Network (IberRED). UN ومن المواضيع الرئيسية التي نوقشت الأطرُ القانونية الدولية والإقليمية لمكافحة الإرهاب وآليات التعاون الدولي وسير عمل شبكات مثل " يوروجست " والشبكة الأيبيرية - الأمريكية للمساعدة القانونية.
    114. Improve access and use of information on pesticides, particularly highly toxic pesticides, and promote alternative safer pest control measures through networks such as academia. UN 114- تحسين الوصول إلى واستخدام المعلومات الخاصة بمبيدات الآفات، خاصة مبيدات الآفات شديدة السمية، والنهوض بالتدابير البديلة الأكثر أمناً لمكافحة الآفات من خلال شبكات مثل المؤسسات الأكاديمية.
    128. Improve access and use of information on pesticides, particularly highly toxic pesticides, and promote alternative safer pest control measures through networks such as academia. UN 128- تحسين الوصول إلى واستخدام المعلومات الخاصة بمبيدات الآفات، خاصة مبيدات الآفات شديدة السمية، والنهوض بالتدابير البديلة الأكثر أمناً لمكافحة الآفات من خلال شبكات مثل المؤسسات الأكاديمية.
    91. While there is wider agreement on the opportunities for more active international cooperation based on networks (such as the numerous regional consultative processes), dialogues (such as the Global Forum on Migration and Development) and certain institutions (such as the International Organization for Migration (IOM)), it would be desirable to integrate these efforts in a more global and coherent framework. UN 91 - ورغم وجود اتفاق على نطاق أوسع بشأن فرص قيام تعاون دولي أكثر نشاطا على أساس الشبكات (مثل العديد من العمليات الاستشارية الإقليمية)، والحوارات (مثل المنتدى العالمي المعني بالهجرة والتنمية)، وبعض المؤسسات (مثل المنظمة الدولية للهجرة)، سيكون من المستصوب دمج هذه الجهود في إطار أكثر عالمية وترابطا.
    Inter-branch and inter-agency collaboration was particularly encouraged to deliver integrated and cohesive activities, services and products through inter-branch teams and systematic planning and implementation mechanisms and by strengthening networks such as the United Nations Public Administration Network and the cluster on governance and institution-building under the Executive Committee on Economic and Social Affairs. UN وجرى على وجه الخصوص تشجيع التعاون بين الأفرع وبين الوكالات من أجل تقديم أنشطة وخدمات ومنتجات متكاملة ومتسقة من خلال الأفرقة المشتركة بين الأفرع ومن خلال الآليات المنهجية للتخطيط والتنفيذ، وعن طريق تعزيز الشبكات مثل شبكة الأمم المتحدة للإدارة العامة والمجموعة المعنية بالحوكمة وبناء المؤسسات التابعة للجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    As part of its strategy for building national capacities in evaluations, UNIFEM will continue to support evaluation networks such as AfrEA, the Africa Gender and Development Evaluators Network and other networks in developing countries. UN وكجزء من الاستراتيجية لبناء القدرات الوطنية على التقييم، سيواصل الصندوق دعم شبكات التقييم، من مثل رابطة التقييم الأفريقية والشبكة الأفريقية للمقيِّمين في مجال نوع الجنس والتنمية وغيرهما من الشبكات في البلدان النامية.
    networks such as PFAN can play a role in enhancing the implementation of TNA results by identifying gaps that need further elaboration and providing assistance in the networking process. UN يمكن أن تؤدي شبكات من قبيل الشبكة الاستشارية الخاصة للتمويل دوراً في تعزيز تنفيذ نتائج عمليات التقييم بتحديد مواطن القصور التي تحتاج إلى مزيد من الدراسة وتقديم المساعدة في عملية إقامة الشبكات.
    ICT, including global technological networks such as the Internet, are increasingly being employed to provide access to learning and knowledge infrastructure, thus revolutionizing the traditional learning systems. UN ويتزايد توظيف تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، بما في ذلك الشبكات التكنولوجية العالمية كشبكة الإنترنت، لإتاحة الوصول إلى البنيات التحتية للتعلم والمعرفة ومن ثمَ إحداث ثورة في نُظم التعلم التقليدية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد