ويكيبيديا

    "never killed" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لم أقتل
        
    • لم يقتل
        
    • لم تقتل
        
    • لم اقتل
        
    • أَبَداً مقتولُ
        
    • لم تقتلي
        
    • أبدا قتل
        
    • لم نقتل
        
    • أبدا مقتول
        
    • لا يقتل
        
    • لن يقتل
        
    • لن تقتل
        
    • لم يقتلوا
        
    • أقم بقتل
        
    Hey, I never killed anybody for free before, see? Open Subtitles مهلاً، أنا لم أقتل أحداً أبداً مجاناً، أتفهم؟
    I never hated my victims. I never killed out of anger. Open Subtitles أنا لم أكره ضحاياي قط، و لم أقتل بدافع الغضب
    God knows my husband had his demons, but he never killed nobody. Open Subtitles يعلم الله أن زوجى له ذنوبه .و لكنه لم يقتل أحد
    So, that can cause that first cancer cell, but, one cancer cell never killed anyone. Open Subtitles لكن هذا ليس بكافٍ، يمكن لذلك أن يخلق أول خلية سرطان لكن خلية سرطان واحدة لم تقتل أحد إطلاقاً.
    I believe that belongs to the king. I've never killed a Musketeer. Open Subtitles وزراء ومحافظون اعتقد ان هذا تابع للملك لم اقتل فراسا من قبل
    I never killed no man, but you don't give way to that wood, Open Subtitles لم أقتل رجلاً قط لـكن إذا لم تعطنِ مايكفي
    I might have been involved in a few robberies a long time ago, but I never killed anyone. Open Subtitles لربما كنت متورطاً ، ببضع سرقات منذ زمن بعيد . لكنّي، لم أقتل أحداً قطّ
    I hate you, you Jap lap dog, so I set a fire, but I never killed anyone. Open Subtitles لأنني كرهتك يا وغد اليابانيين أشعلت النار في منزلك لكنني لم أقتل أي أحد
    I wish I'd never gone to war, never left the two of you alone, never killed the men I've killed. Open Subtitles أتمنى بانني لم أذهب إلى الحرب لم أترككما انتما الأثنان لوحدكما لم أقتل الرجال الذين قتلتهم
    I've shot at men in the field. never killed one up close. Open Subtitles أطلقتُ النار على رجال في الميدان، لم أقتل في حياتي شخصًا من مسافة قريبة.
    I may be a bum and a junkie, but I never killed anyone. Open Subtitles ربما أنني متشرد ومدمن لكنني لم أقتل أحداً
    I asked you to tell me you never killed anyone, and you couldn't do it. Open Subtitles أنا طلبت منك أن تقول لي أنت لم يقتل أي شخص، وأنت لا تستطيع أن تفعل ذلك.
    You're not gonna die, and a little dirt never killed anybody. Open Subtitles انت لن تموتى و القليل من التراب لم يقتل احد ابدا
    He's never killed before, not like this. Open Subtitles هذا كان قاتل وليد لم يقتل من قبل ليس مثل ذلك
    You've never killed anyone who didn't deserve it. Open Subtitles أنت لم تقتل أي شخص لم يكن لا يستحق أن يقتل
    She never killed anyone, never activated the werewolf gene. Open Subtitles إنّها لم تقتل أحدًا من قبل ولم تنشّط مورّث المذؤوب
    I never killed nobody neither. Open Subtitles انا ابداً لم اقتل احداً ايضاً ماذا يعني ؟
    He's never come back for one of his victims, and he's never killed. Open Subtitles هو أبداً لا يَرْجعُ لأحد ضحاياه، وهو أَبَداً مقتولُ.
    I know you never killed a man when you were young. Open Subtitles أنا أعلم بأنكِ لم تقتلي رجلاً عندما كنتِ صغيره
    The media likes to portray it as being very sensational but steroids aren't addictive, steroids never killed anybody. Open Subtitles أن يعطي كمال الاجسام سيئة، سمعة سيئة. وسائل الإعلام يحب لتصوير عليه بأنها مثيرة جدا لكن المنشطات ليست الادمان، المنشطات أبدا قتل أي شخص.
    We've never killed a dead person before. I don't know how to shop for that. Open Subtitles لم نقتل شخصاً ميتاً من قبل، لا أعرف كيف أتسوق لذلك.
    Yeah, except Barbara Eden never killed anybody. Open Subtitles نعم، ماعدا باربرة عدن أبدا مقتول أي شخص.
    But one cup of coffee never killed nobody. Open Subtitles لكن كوب واحد من القهوة لا يقتل أحد
    - Says I could use a little culture. - A little culture never killed anyone. Open Subtitles تقول انه بإمكانى التثقف قليلاً فالقليل من الثقافة لن يقتل اى شخص
    A little dishonesty never killed anyone. Open Subtitles قليل من خيانة الأمانة لن تقتل أي أحد
    They never killed more animals than they could use. Open Subtitles لم يقتلوا أبداً حيوانات تزيد عن احتياجاتهم.
    I never killed nobody before. Open Subtitles فلم أقم بقتل أحدًا من قبل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد