ويكيبيديا

    "new and expanding" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الجديدة والموسعة
        
    • جديدة وتوسيع
        
    • جديدة وموسعة
        
    • الجديدة والتي يجري توسيعها
        
    Modified financing arrangements for new and expanding missions Commitment authority UN تعديل ترتيبات تمويل البعثات الجديدة والموسعة
    Deployment of strategic deployment stock equipment to new and expanding missions within 90 days of the Security Council mandate UN توزيع معدات مخزونات النشر الاستراتيجية على البعثات الجديدة والموسعة في غضون 90 يوما من إصدار مجلس الأمن التكليف
    Deployment of a Geographical Information System team to new and expanding missions within 30 days of the Security Council mandate UN إيفاد فريق مختص بنظام المعلومات الجغرافية إلى البعثات الجديدة والموسعة في غضون 30 يوما من صدور تكليف مجلس الأمن
    Maintenance of the number of days to submit budget proposals for new and expanding missions (after the adoption of the relevant Security Council resolution) (90 days) UN الحفاظ على عدد الأيام المقررة لتقديم مقترحات الميزانية المتعلقة بإنشاء بعثات جديدة وتوسيع بعثات قائمة (إثر اعتماد قرار مجلس الأمن ذي الصلة) (90 يوما)
    This section would aim to provide key leadership for and input to strategic projects to improve support to field operations, including through the development of a standard funding model for new and expanding operations as part of the implementation of the global field support strategy. UN والهدف من هذا القسم هو توفير قيادة رئيسية، وتقديم إسهامات هامة، لمشاريع استراتيجية تهدف إلى الارتقاء بمستوى الدعم المقدم لعمليات ميدانية من خلال سبل منها وضع نموذج موحد لتمويل عمليات جديدة وموسعة كجزء من عملية تنفيذ الاستراتيجية العالمية للدعم الميداني.
    1.1.1 Deployment of strategic deployment stock equipment to new and expanding missions within 90 days of the Security Council mandate UN 1-1-1 توزيع معدات مخزون النشر الاستراتيجي على البعثات الجديدة والموسعة في غضون 90 يوما من إصدار مجلس الأمن الولاية
    1.1.4 Deployment of a Geographical Information System team to new and expanding missions within 30 days of the Security Council mandate UN 1-1-4 نشر فريق مختص بنظام المعلومات الجغرافية إلى البعثات الجديدة والموسعة في غضون 30 يوما من إصدار مجلس الأمن الولاية
    1.1.1 Deployment of strategic deployment stock equipment to new and expanding missions within 90 days of the Security Council mandate UN 1-1-1 توزيع معدات مخزونات النشر الإستراتيجية على البعثات الجديدة والموسعة في غضون 90 يوما من إصدار مجلس الأمن الولاية
    It proposes staffing tables for new and expanding missions in accordance with the operational plans derived from Security Council decisions and ensures the timely provision of civilian personnel in the field. UN وهي تقدم الاقتراحات فيما يتعلق بتكوين ملاك الموظفين للبعثات الجديدة والموسعة طبقا لخطط التشغيل المستمدة من مقررات مجلس اﻷمن، وتكفل توفير الموظفين المدنيين اللازمين للعمل في الميدان في حينه.
    The incumbent of the position would support the Chief of Staff, through the Chief of the Information Management Unit, in fulfilling his or her functions to address the information management requirements of DPKO, DFS and the new and expanding peacekeeping operations. UN وسيدعم شاغل الوظيفة مدير المكتب، عن طريق رئيس وحدة إدارة المعلومات، في أداء مهام وظيفته لتلبية احتياجات إدارة المعلومات الخاصة بإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني، إضافة إلى احتياجات إدارة المعلومات لعمليات حفظ السلام الجديدة والموسعة.
    Under the direction of the Department of Field Support, the Base proposes to establish a supplementary capacity of technical and administrative support teams to deploy to new and expanding missions as well as to established missions that are in need of short-term assistance. UN وتقترح القاعدة، بتوجيه من إدارة الدعم الميداني، إنشاء قدرة تكميلية لأفرقة الدعم التقني والإداري للانتشار في البعثات الجديدة والموسعة والقائمة التي في حاجة إلى المساعدة القصيرة الأجل.
    1.1.1 Deployment of strategic deployment stock equipment to new and expanding missions within 90 days of the Security Council mandate UN 1-1-1 توزيع معدات مخزونات النشر الاستراتيجية على البعثات الجديدة والموسعة في غضون 90 يوما من إصدار مجلس الأمن الولاية
    4. The ability to expedite the delivery of material resources to new and expanding missions on a timely basis remains a major challenge. UN 4 - لا يزال تحقيق القدرة على الإسراع في توفير الموارد المادية في الوقت المناسب للبعثات الجديدة والموسعة يشكل تحديا رئيسيا.
    Survey was not conducted during the reporting period owing to the surge in peacekeeping activities related to new and expanding missions UN لم يتم إجراء الدراسة الاستقصائية خلال الفترة المشمولة بالتقرير نظرا للزيادة الملحوظة في أنشطة حفظ السلام المتصلة بالبعثات الجديدة والموسعة
    1.1.5 Deployment of a Geographical Information System team to new and expanding missions within 30 days of the Security Council mandate UN 1-1-5 إيفاد فريق مختص بنظام المعلومات الجغرافية إلى البعثات الجديدة والموسعة في غضون 30 يوما من إصدار مجلس الأمن الولاية
    The Air Operations Assistant will prepare detailed scrutiny of monthly long-term air charter invoices, and will monitor flight hours and fuel usage for air operations in UNMIK, UNTAET and other new and expanding field missions. UN وسوف يقوم مساعد العمليات الجوية بفحص دقيق لفواتير استئجار الطائرات في اﻷجل الطويل، وسوف يرصد ساعات الطيران واستخدام الوقود، فيما يتعلق بالعمليات الجوية في إدارة اﻷمم المتحدة المؤقتة في كوسوفو وإدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية وغيرهما من البعثات الميدانية الجديدة والموسعة.
    2.1 Decrease in the number of days to submit budget proposals to Member States for new and expanding missions (after adoption of a related Security Council resolution) (90 days) UN 2-1 انخفاض عدد الأيام المقررة لتقديم مقترحات الميزانية المتعلقة بإنشاء بعثات جديدة وتوسيع بعثات أخرى إلى الدول الأعضاء (إثر اعتماد قرار مجلس الأمن ذي الصلة) (90 يوما)
    2.1 Maintenance of the number of days to submit budget proposals for new and expanding missions (after the adoption of the relevant Security Council resolution) (2010/11: not applicable; 2011/12: 90 days; 2012/13: 90 days) UN 2-1 الحفاظ على عدد الأيام المقررة لتقديم مقترحات الميزانية المتعلقة بإنشاء بعثات جديدة وتوسيع بعثات أخرى (إثر اعتماد قرار مجلس الأمن ذي الصلة) (2010/2011: لا ينطبق؛ 2011/2012: 90 يوما؛ 2012/2013: 90 يوما)
    In light of the above, the Committee wishes to take this opportunity to call upon the Government of Israel immediately to stop its illegal policy and actions aimed at creating facts on the ground through, inter alia, establishing new and expanding the existing settlements, stifling the Palestinian economic development and livelihood and denying the Palestinian people its inalienable rights. UN وفي ضوء ما ورد أعلاه، تود اللجنة أن تغتنم هذه الفرصة كي تطلب من حكومة إسرائيل أن توقف على الفور سياساتها وإجراءاتها غير المشروعة التي تهدف إلى إيجاد حقائق على أرض الواقع عن طريق، في جملة أمور، إنشاء مستوطنات جديدة وتوسيع المستوطنات القائمة وعرقلة التنمية الاقتصادية وسبل كسب الرزق للفلسطينيين، وحرمان الشعب الفلسطيني من حقوقه غير القابلة للتصرف.
    :: Deployment of one geo rapid deployment module and geographic information system (GIS) staff to new and expanding missions within 30 days from the date of the Security Council resolution or official request from the field mission is received. UN :: نشر وحدة للانتشار السريع الجيولوجي وعاملين في مجال نظم المعلومات الجغرافية فى بعثات جديدة وموسعة خلال 30 يوما من تاريخ صدور قرار مجلس الأمن أو ورود طلب رسمي من البعثة الميدانية
    A considerable volume of stocks had been sent out to new and expanding missions such as the United Nations Mission in Haiti (UNMIH) and the United Nations Angola Verification Mission III (UNAVEM III). A limited capacity to refurbish used vehicles and equipment was already in place. UN وتم إرسال كميات كبيرة من المخزونات الى بعثات جديدة وموسعة مثل بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي وبعثة اﻷمم المتحدة الثالثة للتحقق في أنغولا. وجرى بالفعل توفير قدرة محدودة على إعادة تجديد المركبات والمعدات المستعملة.
    Deployment of 1 geo rapid deployment module and geographic information system (GIS) staff to new and expanding missions within 30 days of the date of the Security Council resolution or of the receipt of an official request from the field mission UN نشر الوحدة النموذجية الجغرافية للنشر السريع وموظفين عاملين في مجال نظم المعلومات الجغرافية في البعثات الجديدة والتي يجري توسيعها في غضون 30 يوماً من تاريخ صدور قرار مجلس الأمن أو ورود طلب رسمي من البعثة الميدانية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد