In addition, in 2012 a new Board of Commissioners for the Independent High Electoral Commission will be appointed by the Council of Representatives. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، سيعين مجلس النواب عام 2012 المجلس الجديد للمفوضين لدى المفوضية العليا المستقلة للانتخابات. |
The new Board brings with it a new philosophy of accountability. | UN | ويأتي المجلس الجديد معه بفلسفة جديدة للمساءلة. |
The new Board is represented in the Economic and Social Council in New York, Vienna and Geneva. | UN | ومُثل المجلس الجديد في المجلس الاقتصادي والاجتماعي في نيويورك وفيينا وجنيف. |
She noted the success of the PaperSmart initiative and the new Board members' acceptance of this initiative, the savings from which would be channelled to women on the ground. | UN | وأشارت إلى نجاح مبادرة النظام الموفر للورق، وإلى قبول أعضاء المجلس الجدد لها، قائلة إن الوفورات المحققة بفضل المبادرة ستوجه إلى النساء في الميدان. |
new Board members | UN | أعضاء المجلس الجدد |
While most delegations took a positive view of shortening the time frame for approval, more discussion was needed on the nature of new Board procedures. | UN | وفي حين أعربت معظم الوفود عن تأييدها لتقليص الفترة الزمنية التي تستغرقها إجراءات الموافقة، ذكرت أنه يلزم إجراء مزيد من المناقشة بشأن تحديد طابع الإجراءات الجديدة للمجلس. |
Lately, the new Board imposed fines on petroleum companies accusing them of price collusion. | UN | وفي الآونة الأخيرة، فرض مجلس الإدارة الجديد غرامات على شركات البترول متّهماً إياها بالتلاعب في الأسعار. |
The new Board has a major interest in the work and activities of the United Nations. | UN | ويولي المجلس الجديد اهتماما كبيرا لأعمال الأمم المتحدة وأنشطتها. |
Throughout this process, he repeatedly called for the parties to ensure that women would be represented on the new Board. | UN | وطوال هذه العملية، وجه ممثلي الخاص نداءات متكررة إلى الأحزاب داعيا إياها إلى كفالة تمثيل المرأة في المجلس الجديد. |
The Independent High Electoral Commission will be led by a new Board of commissioners appointed in 2012, which may still be in the process of expanding its capacities. | UN | وسيرأس المفوضية العليا المستقلة لانتخابات المجلس الجديد للمفوضين المعين في عام 2012، الذي ربما لا يزال بصدد توسيع قدراته. |
The General Assembly, in the session held on 3 September 2005, elected the new Board of the International Congress of Onomastic Sciences: | UN | انتخبت الجمعية العامة في جلستها المعقودة في 3 أيلول/سبتمبر 2005 أعضاء المجلس الجديد للمؤتمر الدولي لعلوم الأعلام وهم: |
This Group could either replace the United Nations Development Group or be a subgroup of the United Nations Development Group explicitly given the task of supporting the new Board. | UN | ويمكن لهذا الفريق إما أن يحل محل مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية أو يكون فريقا فرعيا من مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية على أن يُكلَّف صراحة بمهمة دعم المجلس الجديد. |
This will provide an opportunity for Indian electoral experts to share their extensive knowledge of international best practices with the new Board members. | UN | إذ أن ذلك سيوفر الفرصة للخبراء الهنود في مجال الانتخابات لتبادل معارفهم الواسعة فيما يتعلق بأفضل الممارسات الدولية مع أعضاء المجلس الجديد. |
It therefore expressed the hope that the new Board would look afresh at the whole range of challenges and opportunities that information technologies presented for an institute of the nature of UNITAR. | UN | ومن ثم، أعرب المجلس عن أمله في أن يفحص المجلس الجديد مرة أخرى الطائفة الكاملة من التحديات والفرص التي تتيحها تكنولوجيات المعلومات لمعهد له مثل طابع معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث. |
He considered whether the new Board should be composed entirely of non-staff members, as is recommended for the Arbitration Board. | UN | وقد نظر اﻷمين العام فيما إذا كان ينبغي أن يكون كل أعضاء المجلس الجديد من غير الموظفين على النحو الموصى به فيما يتعلق بمجلس التحكيم. |
87. The new Board will be constituted in July 1995. | UN | ٨٧ - سيشكل المجلس الجديد في تموز/يوليه ١٩٩٥. |
7. new Board members should be encouraged to visit the secretariat, either in New York or Geneva, where they would be provided with a briefing from the staff of the Fund. | UN | 7 - ينبغي تشجيع أعضاء المجلس الجدد على زيارة الأمانة إما في نيويورك أو جنيف، حيث سيتلقون إحاطة إعلامية من موظفي الصندوق. |
Since the mandate of the current Board members ends on 31 December 2006, the Board decided that election of the new Board officers would be held at another session convened with the newly elected Board members and that the current officers of the Board would remain in their positions until that takes place. | UN | ونظرا لأن ولاية الأعضاء الحاليين في المجلس تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، قرر المجلس أن يتم انتخاب المسؤولين الجدد للمجلس في دورة أخرى تعقد مع أعضاء المجلس الجدد المنتخبين، وأن يظل أعضاء المجلس الحاليون في مناصبهم إلى أن يتم ذلك. |
While most delegations positively viewed shortening the time frame for approval, more discussion was needed on the nature of new Board procedures. | UN | وفي حين أعربت معظم الوفود عن تأييدها لتقليص الفترة الزمنية التي تستغرقها إجراءات الموافقة، ذكرت أنه يلزم إجراء مزيد من المناقشة بشأن تحديد طابع الإجراءات الجديدة للمجلس . |
While most delegations positively viewed shortening the time frame for approval, more discussion was needed on the nature of new Board procedures. | UN | وفي حين أعربت معظم الوفود عن تأييدها لتقليص الفترة الزمنية التي تستغرقها إجراءات الموافقة، ذكرت أنه يلزم إجراء مزيد من المناقشة بشأن تحديد طابع الإجراءات الجديدة للمجلس . |
We're officially the new Board of directors. - Ooh. - For better or worse. | Open Subtitles | نحن رسميا نمثل مجلس الإدارة الجديد. شكرا لك. |
The new Board of Directors now includes 10 members from Albania, Austria, Cameroon, Guatemala, India, Italy, the Philippines Rwanda and Uruguay. | UN | ويضم مجلس الإدارة الجديد حاليا 10 أعضاء من ألبانيا، وأوروغواي، وإيطاليا، ورواندا، وغواتيمالا، والفلبين، والكاميرون، والنمسا، والهند. |