Furthermore, they generally had quite abundant natural resources, which could be used to create new green industries and energy. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن لديها عموماً موارد طبيعية غزيرة، يمكن استخدامها لإنشاء صناعات وطاقة خضراء جديدة. |
Recently arguments have been made for and against genetically modified organisms in the discussions to launch a new green revolution for Africa. | UN | وقد قُدمت مؤخرا خلال المناقشات حول إطلاق ثورة خضراء جديدة لأفريقيا حجج تؤيد أو تناهض استخدام الكائنات الحية المحورة جينيا. |
More research on the impact of greening existing jobs and the creation of new green jobs was needed. | UN | وثمة حاجة إلى مزيد من البحث في تأثير تحويل وظائف موجودة بالفعل إلى وظائف خضراء وإنشاء وظائف خضراء جديدة. |
In response to the financial and economic crisis, several Governments have adopted economic stimulus packages focused on the new green employment opportunities that the renewable energy sector offers. | UN | وكرد فعل للأزمة المالية والاقتصادية، اعتمدت العديد من الحكومات مجموعات من الحوافز الاقتصادية التي تركز على فرص العمل الخضراء الجديدة التي يقدمها قطاع الطاقة المتجددة. |
We need a strengthened role of all major groups in the new green economy. | UN | ونحن بحاجة إلى تعزيز الدور الذي تقوم به كافة الجماعات الرئيسية في الاقتصاد الأخضر الجديد. |
Currently, the majority of new green technologies are owned by developed countries. | UN | وفي الوقت الراهن، تملك البلدان المتقدمة النمو أغلبية التكنولوجيات الجديدة المراعية للبيئة. |
59. In closing, he called on countries, Governments, academia and the private sector to join forces to bring about a new green revolution. | UN | 59 - وختاما، دعا البلدان والحكومات والأوساط الأكاديمية والقطاع الخاص إلى التعاون لإحداث ثورة خضراء جديدة. |
In 2008, a new green zone was created in the area of Gangchen Village, with the planting of 4,000 saplings, and a further 20,000 trees were planted on the outskirts of Dakshu Village. | UN | وفي عام 2008، أنشئت بقع خضراء جديدة في منطقة قرية غانغتشِن، حيث زرعت 000 4 شجيرة، وزرعت 000 20 شجرة أخرى على مشارف قارية داكشو. |
Industry is well placed to help stimulate green investments, create new business, fuel innovation, and generate new, green jobs. | UN | وتحتل الصناعة مكاناً جيداً يسمح لها بالمساعدة على حفز الاستثمارات الخضراء وإنشاء مشاريع أعمال جديدة ودفع الابتكارات وإيجاد فرص عمل خضراء جديدة. |
Funds would also be applied to the manufacturing sector for training and transition purposes and for an energy-focused youth jobs programme to invest in disadvantaged youth, together with a Clean Energy Corps to train a new green workforce. | UN | وسوف توجه الأموال أيضاً إلى قطاع التصنيع لأغراض التدريب والانتقال، ولإيجاد وظائف للشباب تركز على الطاقة للاستثمار في الشباب المحرومين، وكذلك إنشاء هيئة للطاقة النظيفة لتدريب قوة عمل خضراء جديدة. |
What the world needs today is a new green Revolution -- a Green Revolution that this time embraces the entire developing world, especially Africa. | UN | ما يحتاجه العالم اليوم هو ثورة خضراء جديدة - ثورة خضراء يشارك فيها هذه المرة العالم النامي برمته، ولا سيما أفريقيا. |
9. Domestic research capacity in Africa is itself too weak to generate a new green revolution. | UN | ٩ - وتتميز القدرة المحلية على إجراء البحوث في أفريقيا بكونها أضعف من أن تنشئ ثورة خضراء جديدة. |
Benefits range from payment for sound ecosystem management to new green jobs in clean technology, energy, sustainable agriculture and conservationbased enterprises; | UN | وتتراوح الفوائد من استحقاقات إدارة النظام الايكولوجي السليم إلى إيجاد وظائف خضراء جديدة في ميدان التكنولوجيا النظيفة، والزراعة المستدامة والمشاريع التجارية؛ |
Member States would doubtless discuss whether the new green revolution could benefit the poorest of the poor. | UN | وأكّد على أنَّ الدول الأعضاء سوف تناقش بلا ريب مسألة ما إذا كانت الثورة الخضراء الجديدة يمكن أن تنفع أفقر الفقراء. |
Will the new green industrial revolution reduce income inequalities in Latin America and the Caribbean? | UN | هل ستقلل الثورة الصناعية الخضراء الجديدة من التفاوت في الدخول في أمريكا اللاتينية والكاريبي؟ |
The new green initiative resulted in the reduction of physical servers from 95 to 36, with 59 servers written off and the existence of 196 virtualized servers | UN | ونجم عن المبادرة الخضراء الجديدة تخفيض عدد الخواديم المادية من 95 إلى 36 خادوما، حيث شُطب 59 خادوما ويوجد 196 خادوما افتراضيا |
We need a strengthened role of all major groups in the new green economy. | UN | ونحن بحاجة إلى تعزيز الدور الذي تقوم به كافة الجماعات الرئيسية في الاقتصاد الأخضر الجديد. |
We need a strengthened role of all major groups in the new green economy. | UN | ونحن بحاجة إلى تعزيز الدور الذي تقوم به كافة الجماعات الرئيسية في الاقتصاد الأخضر الجديد. |
It was possible that developing countries would succeed in making a swift transition to new green growth. | UN | ومن الممكن للبلدان النامية أن تنجح في تحقيق انتقال سريع إلى النمو الأخضر الجديد. |
To facilitate the introduction of the new green technologies, investment rates in developing countries will have to be stepped up considerably. | UN | يجب زيادة معدلات الاستثمار كثيرا في البلدان النامية لتسهيل إدخال التقنيات الجديدة المراعية للبيئة إليها. |
68. In 2011, UNRWA received funding to build a new green school that will provide educational facilities for 800 students. | UN | 68 - وفي عام 2011، تلقت الأونروا تمويلا لبناء مدرسة جديدة مراعية للبيئة ستوفر مرافق تعليمية لـ 800 طالب. |
We believe this star heralds a new green age, and it's your destiny to be its shepherd and protector. | Open Subtitles | نحن نؤمن ان هذه النجمه تشيع العصر الاخضر الجديد , وانه مصيرك ان تكون راعيها وحاميها . |