ويكيبيديا

    "new posts should be" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وظائف جديدة
        
    His delegation agreed with ACABQ that the request for four new posts should be accepted. UN وأضاف أن وفده يشاطر اللجنة الاستشارية الرأي بقبول الطلب المتعلق بأربع وظائف جديدة.
    Her delegation supported the recommendation made by the Advisory Committee in the light of the increasing number of cases before the International Court of Justice, and agreed that the request for four new posts should be accepted. UN وأضافت أن وفدها يؤيد توصية اللجنة الاستشارية المقدمة في ضوء زيادة عدد القضايا المعروضة على محكمة العدل الدولية، ويوافق على أنه ينبغي قبول الطلب المتعلق بأربع وظائف جديدة.
    In previous recommendations, the Advisory Committee had requested not only that new posts should be supported, but also that existing posts should be justified in terms of the workload. UN ولم تطلب اللجنة الاستشارية في التوصيات السابقة، دعم استحداث وظائف جديدة فحسب، بل طلبت أيضا تبرير الوظائف الموجودة من حيث عبء العمل.
    For that reason, the Division had not recommended that any posts should be reclassified to D-2 or that any new posts should be added at or above that level. UN ولهذا السبب، فإن الشعبة لم توصِ بإعادة تصنيف أي وظائف جديدة إلى الرتبة مد - 2 أو بإضافة أي وظائف جديدة من هذه الرتبة أو من رتبة أعلى.
    In this connection, the Advisory Committee points out that it has not pronounced itself on any of the proposals for new posts; all proposals for new posts should be submitted in the context of the revised budgets mentioned in paragraph 3 above. UN وفي هذا الصدد، توضح اللجنة الاستشارية أنها لم تبــدِ رأيها في أي من المقترحات الداعية إلى إنشاء وظائف جديدة وأنه ينبغي تقديم جميع المقترحات الداعية إلى إنشاء وظائف جديدة في سياق الميزانيتين المنقحتين المشار إليهما في الفقرة ٣ أعلاه.
    Moreover, the Committee continues to hold the view that posts that are no longer required should be abolished and that new posts should be fully justified (para. 30) UN علاوة على ذلك، ما زالت اللجنة ترى ضرورة إلغاء الوظائف التي لم تعد مطلوبة، وأن تكون أي وظائف جديدة لها ما يبررها تماما (الفقرة 30)
    He fully agreed with the recommendation made by CPC in paragraph 192 (a) of its report, as well as the Advisory Committee's recommendation that new posts should be established (A/54/7, para. IV.31). UN وذكر أنه يوافق تماما على التوصية التي قدمتها لجنة البرنامج والتنسيق في الفقرة 192 (أ) من تقريرها، إلى جانب توصية اللجنة الاستشارية بإنشاء وظائف جديدة A/54/7)، الفقرة رابعا-31).
    Moreover, the Committee continues to hold the view that posts that are no longer required should be abolished and that new posts should be fully justified (see A/64/660, para. 19). (para. 30) UN علاوة على ذلك، ما زالت اللجنة ترى ضرورة إلغاء الوظائف التي لم تعد مطلوبة، وينبغي أن تكون أي وظائف جديدة لها ما يبررها تماما (انظر A/64/660، الفقرة 19). (الفقرة 30)
    Moreover, the Committee continues to hold the view that posts that are no longer required should be abolished and that new posts should be fully justified (see A/64/660, para. 19) (para. 30) UN علاوة على ذلك، ما زالت اللجنة ترى ضرورة إلغاء الوظائف التي لم تعد مطلوبة، وينبغي أن تكون أي وظائف جديدة لها ما يبررها تماما (انظر A/64/660، الفقرة 19) (الفقرة 30)
    Moreover, the Committee continues to hold the view that posts that are no longer required should be abolished and that new posts should be fully justified (para. 30) UN علاوة على ذلك، ما زالت اللجنة ترى ضرورة إلغاء الوظائف التي لم تعد مطلوبة، وينبغي أن تكون أي وظائف جديدة لها ما يبررها تماما (الفقرة 30).
    Moreover, the Committee continues to hold the view that posts that are no longer required should be abolished and that new posts should be fully justified (see A/64/660, para. 19) (para. 30) UN علاوة على ذلك، ما زالت اللجنة ترى ضرورة إلغاء الوظائف التي لم تعد مطلوبة، وينبغي أن تكون أي وظائف جديدة لها ما يبررها تماماً (انظر A/64/660، الفقرة 19) (الفقرة 30)
    Moreover, the Committee continues to hold the view that posts that are no longer required should be abolished and that new posts should be fully justified (para. 30) UN علاوة على ذلك، ما زالت اللجنة ترى ضرورة إلغاء الوظائف التي لم تعد مطلوبة، وينبغي أن تكون أي وظائف جديدة لها ما يبررها تماما (الفقرة 30)
    Moreover, the Committee continues to hold the view that posts that are no longer required should be abolished and that new posts should be fully justified (para. 30) UN وعلاوة على ذلك، ما زالت اللجنة ترى ضرورة إلغاء الوظائف التي لم تعد مطلوبة، وينبغي أن تكون أي وظائف جديدة لها ما يبررها تماما (الفقرة 30)
    However, the Committee continues to be of the view that proposals for the establishment of new posts should be fully justified (see A/65/743, para. 30). UN بيد أن اللجنة ما زالت ترى أن الاقتراحات المتعلقة بإنشاء وظائف جديدة ينبغي أن تكون مبررة تماما (انظر الفقرة 30 من الوثيقة A/65/743).
    Moreover, the Committee continues to hold the view that posts that are no longer required should be abolished and that new posts should be fully justified (see A/64/660, para. 19) (para. 30) UN علاوة على ذلك، ما زالت اللجنة ترى ضرورة إلغاء الوظائف التي لم تعد مطلوبة، وينبغي أن تكون أي وظائف جديدة لها ما يبررها تماما (انظر A/64/660، الفقرة 19) (الفقرة 30)
    Moreover, the Committee continues to hold the view that posts that are no longer required should be abolished and that new posts should be fully justified (para. 30) UN علاوة على ذلك، ما زالت اللجنة ترى ضرورة إلغاء الوظائف التي لم تعد مطلوبة، وينبغي أن تكون أي وظائف جديدة لها ما يبررها تماما (الفقرة 30)
    Moreover, the Committee continues to hold the view that posts that are no longer required should be abolished and that new posts should be fully justified (see A/64/660, para. 19) (para. 30). UN علاوة على ذلك، ما زالت اللجنة ترى ضرورة إلغاء الوظائف التي لم تعد مطلوبة، وينبغي أن تكون أي وظائف جديدة لها ما يبررها تماما (انظر A/64/660، الفقرة 19) (الفقرة 30).
    Moreover, the Committee continues to hold the view that posts that are no longer required should be abolished and that new posts should be fully justified (para. 30). UN وعلاوة على ذلك، ما زالت اللجنة ترى ضرورة إلغاء الوظائف التي لم تعد مطلوبة، وينبغي أن تكون أي وظائف جديدة لها ما يبررها تماما ( الفقرة 30).
    Moreover, the Committee continues to hold the view that posts that are no longer required should be abolished and that new posts should be fully justified (see A/64/660, para. 19). UN علاوة على ذلك، ما زالت اللجنة ترى ضرورة إلغاء الوظائف التي لم تعد مطلوبة، وينبغي أن تكون أي وظائف جديدة لها ما يبررها تماما (انظر A/64/660، الفقرة 19).
    Moreover, the Committee continues to hold the view that posts that are no longer required should be abolished and that new posts should be fully justified (para. 30) UN وعلاوة على ذلك، ما زالت اللجنة ترى ضرورة إلغاء الوظائف التي لم تعد مطلوبة، وينبغي أن تكون أي وظائف جديدة لها ما يبررها تماما (الفقرة 30)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد