ويكيبيديا

    "new ratifications" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التصديقات الجديدة
        
    • تصديقا جديدا
        
    • تصديقات جديدة
        
    • تصديقاً جديداً
        
    • تصديق جديد
        
    • والتصديقات الجديدة
        
    • حالات التصديق
        
    The Secretary General would inter alia be responsible for maintaining a list of Parties and informing States Parties about new ratifications. Article XVI. UN يكون الأمين العام في جملة أمور مسؤولا عن مسك قائمة بالأطراف وعن إبلاغ الدول الأطراف بشأن التصديقات الجديدة.
    Many new ratifications have been accompanied by substantive reservations, and few reservations made previously have been withdrawn. UN وكان العديد من التصديقات الجديدة مشفوعا بتحفظات جوهرية، وتم سحب عدد قليل من التحفظات التي أبديت سابقا.
    Member States provided with technical assistance by the Terrorism Prevention Branch have since 2003 completed an estimated 398 new ratifications. UN فقد أفضت المساعدة التقنية التي قدّمها فرع منع الإرهاب منذ عام 2003 إلى ما يقارب 398 تصديقا جديدا.
    There were 41 new ratifications during 1990-2004, with 21 occurring during 1990-1994. UN وكان هناك 41 تصديقا جديدا فيما بين عامي 1990 و 1994.
    Also during the biennium, 110 new ratifications by Member States of the universal anti-terrorism instruments took place, and at least 47 countries have taken steps to incorporate their provisions into national legislation. UN وخلال فترة السنتين هذه أيضا، جرت 110 تصديقات جديدة من جانب دول أعضاء على الصكوك العالمية لمكافحة الإرهاب، واتخذ 47 بلدا على الأقل خطوات لإدراج أحكامها في التشريعات الوطنية.
    In 2008 alone, there were 71 new ratifications of the international counter-terrorism instruments by assisted Member States. UN وشهد عام 2008 وحده 71 تصديقاً جديداً على الصكوك الدولية لمكافحة الإرهاب من جانب الدول الأعضاء التي تلقت المساعدة.
    Many new ratifications were accompanied by substantive reservations and few reservations made previously were withdrawn. UN فكثير من التصديقات الجديدة كانت مصحوبة بتحفظات جوهرية ولم يُسحب سوى قلة من التحفظات المبداة من قبل.
    In 1995, there were 12 new ratifications of the Convention. UN وفي عام ١٩٩٥، بلغ عدد التصديقات الجديدة على الاتفاقية ٢١ تصديقا.
    Since Beijing there had been 11 new ratifications of the Convention. UN ومنذ مؤتمر بيجين بلغ عدد التصديقات الجديدة على الاتفاقية ١١ تصديقا.
    In 2012, 25 new ratifications were concluded by assisted States. UN 11- وخلال عام 2012، بلغ عدد التصديقات الجديدة في دول تتلقّى المساعدة
    The Council of Europe continues working for a more effective network of European conventions and since November 2001 there have been an important number of new ratifications of the eight relevant European conventions. UN ويواصل مجلس أوروبا العمل على إقامة شبكة للاتفاقيات الأوروبية أكثر فعالية. وقد شهدت الفترة منذ تشرين الثاني/نوفمبر زيادة كبيرة في عدد التصديقات الجديدة على ثمان من الاتفاقيات الأوروبية ذات الصلة.
    Assisted Member States effected some 398 new ratifications. UN ونفّذت الدول المقدَّمة إليها المساعدة حوالي 398 تصديقا جديدا.
    An estimated 515 new ratifications were made by assisted countries, including 46 ratifications in 2009. UN ويُقدّر أن نحو 515 تصديقا جديدا قد تمت في بلدان تلقت المساعدة، بما في ذلك 46 تصديقا في عام 2009.
    An estimated 556 new ratifications have been concluded by assisted countries, including 34 in 2010. UN ويُقدّر أنَّ نحو 556 تصديقا جديدا قد تمّ في بلدان تلقت المساعدة، بما في ذلك 34 تصديقا في عام 2010.
    UNODC also registered 51 new ratifications of the international conventions and protocols related to terrorism in all its forms during this period. UN وسجّل المكتب كذلك خلال هذه الفترة 51 تصديقا جديدا على الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتعلقة بالإرهاب بجميع أشكاله.
    In the period, the programme also registered 51 new ratifications of the international conventions and protocols related to terrorism in all its forms. UN وفي هذه الفترة، سجّل البرنامج أيضا 51 تصديقا جديدا على الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المعنية بالإرهاب بجميع أشكاله.
    There have not been any new ratifications of the Convention since the submission of that report. UN ولم تحدث أية تصديقات جديدة على الاتفاقية منذ تقديم التقرير.
    No new ratifications of the Convention have been registered since the submission of that report. UN ولم تسجل أي تصديقات جديدة على الاتفاقية منذ تقديم التقرير.
    In addition, 80 parties had ratified the Convention's Ban Amendment, with five new ratifications since the eleventh meeting of the Conference of the Parties. UN إضافةً إلى ذلك، فقد صدق 80 طرفاً على تعديل الحظر على الاتفاقية، حيث تم إنجاز خمسة تصديقات جديدة منذ الاجتماع الحادي عشر لمؤتمر الأطراف.
    The Office had provided legislative assistance to 21 States, resulting in 23 new ratifications of international legal instruments and 16 new or revised pieces of counter-terrorism legislation. UN وقد قدم المكتب مساعدات تشريعية لـ 21 دولة، مما أسفر عن 23 تصديقاً جديداً على صكوك قانونية دولية و 16 تشريعاً جديداً أو منقحاً من تشريعات مكافحة الإرهاب.
    The assisted countries have undertaken more than 200 new ratifications of the universal instruments. UN وأصدرت البلدان التي تلقّت المساعدة ما يزيد على 200 تصديق جديد على الصكوك العالمية.
    This progress and the new ratifications of the Rome Statute, are encouraging signs of the international community's rejection of criminal faits accomplis, injustice and impunity. UN ويعد هذا التقدم والتصديقات الجديدة لنظام روما الأساسي علامات مشجعة لرفض المجتمع الدولي للواقع الإجرامي والظلم والحصانة.
    G. new ratifications since the 2006 Review Conference UN زاي - حالات التصديق المستجدة منذ انعقاد المؤتمر الاستعراضي لعام 2006

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد