ويكيبيديا

    "new regional offices" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مكاتب إقليمية جديدة
        
    • المكاتب الإقليمية الجديدة
        
    The Office for Project Services has established several new regional offices. UN وأنشا مكتب خدمات المشاريع عدة مكاتب إقليمية جديدة.
    new regional offices were established in Geneva and Cairo. UN وأنشئت مكاتب إقليمية جديدة في كل من جنيف والقاهرة.
    Her delegation supported the recommendations of the Advisory Committee regarding the justification of new regional offices. UN وأعربت المتكلمة عن تأييد وفدها لتوصيات اللجنة الاستشارية فيما يتعلق بمبررات إنشاء مكاتب إقليمية جديدة.
    It would be interesting to know whether the plan for the new regional offices provided for equitable geographical distribution of the people staffing them. UN وأعرب عن رغبته في معرفة ما إذا كانت خطة إنشاء المكاتب الإقليمية الجديدة تقضي بالتوزيع الجغرافي العادل فيما يختص بالموظفين العاملين فيها.
    My Office has experienced considerable delays concerning the establishment of new regional offices foreseen in my strategic management plan for 2006-2007. UN ولقد شهدت المفوضية فترات تأخير مطولة فيما يخص إنشاء المكاتب الإقليمية الجديدة المنصوص عليها في خطتي للإدارة الاستراتيجية للفترة 2006-2007.
    2. Progress in the establishment of new regional offices UN 2 - التقدم في إنشاء مكاتب إقليمية جديدة
    ASOC has established new regional offices for Latin America, Europe and southern Africa, as well as national offices in India, the Russian Federation and Ukraine. UN وقد أنشأ التحالف مكاتب إقليمية جديدة لكل من أمريكا اللاتينية وأوروبا والجنوب الأفريقي، فضلا عن مكاتب وطنية في الاتحاد الروسي وأوكرانيا والهند.
    19. In addition, OHCHR has been negotiating the establishment of four new regional offices as well as a human rights training and documentation centre, as envisaged in the 20062007 Strategic Management Plan. UN 19- وبالإضافة إلى ذلك، تتفاوض المفوضية على إنشاء أربعة مكاتب إقليمية جديدة ومركز للتدريب والتوثيق في مجال حقوق الإنسان، على النحو الوارد في خطة الإدارة الاستراتيجية للفترة 2006-2007.
    13. As envisaged in the strategic management plan, and as a central part of its country engagement strategy, OHCHR is actively working on the establishment of four new regional offices, and of a human rights training and documentation centre: UN 13 - وتعمل المفوضية بهمّة، على النحو المتوخى في خطتها للإدارة الاستراتيجية، وباعتبار ذلك عنصرا رئيسيا من عناصر استراتيجيتها للمشاركة القطرية، على إنشاء أربعة مكاتب إقليمية جديدة ومركز للتدريب والتوثيق في مجال حقوق الإنسان:
    34. It is expected that, in the course of 2008, three new regional offices will be established and operational - in Central, Asia (Bishkek), South-West Asia and North Africa - and a human rights training and documentation centre for South-West Asia and the Arab region. UN 34- ومن المتوقع أن يجري، في بحر عام 2008، إنشاء وتشغيل ثلاثة مكاتب إقليمية جديدة - في آسيا الوسطى (بشكيك)، وجنوب غرب آسيا وشمال أفريقيا - ومركز للتدريب والتوثيق في مجال حقوق الإنسان لجنوب غرب آسيا وللمنطقة العربية().
    The increase is due to the reorganization and strengthening of offices at Mission headquarters in Kinshasa, the strengthening of existing regional offices and the establishment of new regional offices, as outlined above (paras. 16-124). UN وتعزى الزيادة إلى إعادة تنظيم المكاتب في المقر بكينشاسا وتعزيزها، وتعزيز المكاتب الإقليمية الحالية فضلا عن إقامة المكاتب الإقليمية الجديدة المشار إليها أعلاه (الفقرات 16-124).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد