ويكيبيديا

    "new society" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المجتمع الجديد
        
    • مجتمع جديد
        
    • لمجتمع جديد
        
    But once there, the internet gave no clue as to what kind of new society they could create in Egypt. Open Subtitles ولكن بمجرد أن تواجدوا هناك، تركهم الإنترنت تائهين بلا دليل يدلهم على شكل المجتمع الجديد الذي يمكنهم بنائه
    This model means access to technology as an opportunity to modernize society and to bring valuable services to this new society. UN وهذا النموذج يعني الوصول إلى التكنولوجيا كفرصة لتحديث المجتمع وتقديم خدمات هامة لهذا المجتمع الجديد.
    The United Nations can and should play a central role in the construction of this new society. UN وبوسع الأمم المتحدة، وينبغي لها، أن تضطلع بدور مركزي في تشييد هذا المجتمع الجديد.
    Meantime, Snowball led the other animals in organizing a new society which they now named Animal Farm. Open Subtitles في غضون ذلك, سنوبول قاد الحيوانات الاخرى لتنظيم مجتمع جديد الذي سمي الان مزرعة الحيوانات
    In South Africa sport played a crucial role in the demise of the apartheid system and in the creation of a new society after 1994. UN إن الرياضة في جنوب أفريقيا أدّت دوراً حاسماً في القضاء على نظام الفصل العنصري، وفي إنشاء مجتمع جديد بعد عام 1994.
    Many immigrant women can, however, lose autonomy when they move, particularly if they do not know the new language and have difficulty in adapting to the new society. UN ومع ذلك، يمكن أن تفقد كثير من المهاجرات استقلالهن الذاتي عندما ينتقلن، وبخاصة عندما يجهلن اللغة الجديدة وعندما يواجهن صعوبات في التكيف مع المجتمع الجديد.
    Male roles may change drastically in the new society. UN وقد يتغير دور الذكر تغيرا جذريا في المجتمع الجديد.
    The new society was made up of more middle classes and a larger elderly population, which entailed new requirements. UN وإنَّ المجتمع الجديد يتشكّل من شريحة أكبر من أبناء الطبقة الوسطى ومن المسنّين، وهذا ما يستدعي احتياجات جديدة.
    The new society will guarantee the unity of the national races and ensure the perpetuation of our national independence and sovereignty. UN وسيضمن المجتمع الجديد وحدة الأجناس الوطنية، وسيكفل إدامة استقلالنا وسيادتنا الوطنيين.
    Peace is always made by those who have fought the war, and all the former combatants have established forums for reconciliation in the new society. UN إن السلم يتفق عليه عادة من صنعوا الحرب؛ وجميعهم، وهم المحاربون السابقون، قد هيأوا الظروف للمصالحة في المجتمع الجديد.
    The strength of the foundation of the new society which is being born in Azania will be judged by the level of education in our country. UN إن قوة أسس المجتمع الجديد الذي يولد في آزانيا سوف يحكم عليها من خلال مستوى التعليم في بلادنا.
    South Africa is now facing the enormously daunting task of putting together the democratic infrastructure needed for the prosperity of the new society. UN وتواجه جنوب افريقيا اﻵن مهمة شاقة وصعبة في بناء المؤسسات السياسية والاقتصادية اللازمة لازدهار المجتمع الجديد.
    All of them trying to build this new society. Open Subtitles ومستشارون سياسيون، وصحفيون حاول جميعهم بناء هذا المجتمع الجديد
    The new society will be based on a realistic assessment of mans potentials and limitations. Open Subtitles المجتمع الجديد سيبنى على تقدير واقعي على قدرات الإنسان وحدوده
    The executive branch is encouraging a broad programme of legislative modernization in order to meet the needs of the new society. UN وستبدأ الهيئة التنفيذية، من جانبها، برنامجا واسعا لتحديث قوانين الجمهورية، بهدف استيعاب مطالب المجتمع الجديد اﻵخذ في التكون.
    Any relocation agreement needs to be put into practice by an adequately resourced integration programme which will provide the services and support needed by refugees to adjust to a new society. UN وأي اتفاق على التوطين يحتاج إلى أن يوضع موضع التنفيذ من خلال برنامج اندماجي ملائم مزود بما يلزم من الموارد ويقدم الخدمات والدعم مما يحتاج إليه اللاجئون للتأقلم في المجتمع الجديد.
    She was a member of the Burma Federation of Student Unions and the Democratic Party for a new society. UN وكانت عضواً في اتحاد بورما لاتحادات الطلبة والحزب الديمقراطي من أجل مجتمع جديد.
    It was now time to harvest and to go forward in the construction of a new society for all. UN وأضاف أن الوقت قد حان لجني الفوائد والمضي قدما في بناء مجتمع جديد من أجل الجميع.
    Trying to integrate into a new society is always a significant challenge. UN ومحاولة الاندماج في مجتمع جديد يمثل دائما تحديا كبيرا.
    He recognizes that adjusting to a new society takes time and is never easy, but he is optimistic that the asylum-seekers will succeed therein. UN ويعترف بأن التكيف مع مجتمع جديد يستغرق الوقت وليس سهلاً على الإطلاق، ولكنه متفائل بأن طالبي اللجوء سينجحون في ذلك.
    Uh, imagine a group of reasonable people are coming up with the rules for a new society. Open Subtitles تخيلي مجموعة من الناس العقلانيين وقد اخترعوا نظاماً لمجتمع جديد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد