ويكيبيديا

    "new world" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • العالمي الجديد
        
    • العالم الجديد
        
    • عالمي جديد
        
    • عالم جديد
        
    • العالمية الجديدة
        
    • عالمية جديدة
        
    • الدولي الجديد
        
    • عالميا جديدا
        
    • دولي جديد
        
    • لعالم جديد
        
    • الدولي الجديدة
        
    • العالم الجديدِ
        
    • عالمك الجديد
        
    • عالمٍ جديد
        
    • العالَم الجديد
        
    There have been several crises in 2009, and we have to re-think together the future of the new world economic order. UN حدثت عدة أزمات في عام 2009 وعلينا أن نفكر مجددا بعضنا مع بعض في مستقبل النظام الاقتصادي العالمي الجديد.
    Many speakers expressed support for the new world information and communications order. UN وأعرب كثير من المتكلمين عن تأييدهم للنظام العالمي الجديد لﻹعلام والاتصال.
    As these conflicts are of a different nature, we must look for solutions that are adapted to a new world dynamic. UN وبمــا أن طابع هذه الصراعات مختلف لا بد لنا من أن نبحث عن الحلول التي تتكيف ودينامية العالم الجديد.
    I used to see things as black or white, but now in this new world I see only gray. Open Subtitles اعتدت على رؤية الأشياء كما أسود أو أبيض، ولكن الآن في هذا العالم الجديد أرى رمادي فقط.
    Through international cooperation, it should be possible to build a new world order based on the principle of social justice. UN ومن خلال التعاون الدولي، ينبغي أن يكون من الممكن بناء نظام عالمي جديد قائم على مبدأ العدالة الاجتماعية.
    Moving towards a new world of mutual cooperation with one another and joint partnership with one another is not easy. UN إن التحرك نحو عالم جديد من التعاون المتبادل مع بعضنا البعض والشراكة مع بعضنا البعض ليس باﻷمر السهل.
    We must all -- and Africa in particular -- take our place in the new world governance. UN ويجب أن نتخذ جميعاً - وأفريقيا على وجه الخصوص - مكاننا في الحوكمة العالمية الجديدة.
    The South remains in a position of subordination and dependence which prevents it from managing this new world order well. UN ولا يزال الجنوب في موقف الخضوع والتبعية الذي يمنعه من التعامل مع هذا النظام العالمي الجديد كما يجب.
    It would be an excellent replacement for the counterproductive military economy, which had no place in the new world order. UN وهذا النمو هو بديل ممتاز للاقتصاد العسكري ذي الفائدة العكسية الذي ليس له مكان في النظام العالمي الجديد.
    Nonetheless, and as the Secretary-General has pointed out, not everyone enjoys the benefits of this new world climate. UN ومع ذلك، وكما أشار اﻷمين العام، فإن منافع هذا المناخ العالمي الجديد لا يتمتع بها الجميع.
    Taking note of the forthcoming publication of the new world Drug Report, UN وإذ يحيط علما بالتقرير العالمي الجديد عن المخدرات الذي سيصدر قريبا،
    Well, maybe in the old world, but, uh, in the new world, we all know what a real party can be, huh? Open Subtitles حسنا ، ممكن في العالم القديم ولكن ليس في العالم الجديد نحن جميعا نعلم ماذا حفلة حقيقية يمكن ان تكون.
    I was discovered upon landing in this new world. Open Subtitles اكتشفوا وجودي عندما رسينا في هذا العالم الجديد
    We don't stand a chance in this new world. Open Subtitles ليس لدينا فرصة للبقاء في هذا العالم الجديد
    Just look at what the new world hath wrought. Open Subtitles نعم، لننظر وحسب إلى ما صنعه العالم الجديد
    Our aspirations for a new world economic order which is equitable and non-discriminatory have not yet been realized. UN إن تطلعاتنا إلى قيام نظام اقتصادي عالمي جديد يكون منصفا وغيــر تمييــزي، لــم تتحقق لحـد اﻵن.
    Needless to say, that demand formed a logical part of a wider demand to create a totally new world order. UN وغني عن القول أن هذا المطلب يشكل جزءا منطقيا من مطلب أوسع بإقامة نظام عالمي جديد كل الجدة.
    International law is an indispensable instrument to shape a new world order. UN يشكل القانون الدولي أداة لا غنى عنها لإقامة نظام عالمي جديد.
    This is a new world freed of that profound dispute. UN وأصبحنا في عالم جديد خالٍ من ذلك النـزاع الشديد.
    But then they would have created a whole new world! Open Subtitles لكن هذا يعني انهم قد خلقوا عالم جديد باكمله
    The end of the cold war made this goal more attainable to the international community, while the impetus arising from the new world environment of the 1990s offers us a valuable opportunity to move firmly towards genuine nuclear disarmament. UN وقد جعل انتهاء الحرب الباردة هذا الهدف أقرب منالا على المجتمع الدولي، في حين أن الدافع الذي نشأ عن البيئة العالمية الجديدة في التسعينات يتيح لنا فرصة قيمة للتقدم بحزم صوب نزع السلاح النووي الحقيقي.
    To be clear: Switzerland, in taking this time slot, is not presenting itself as a new world Power. UN لأكون واضحا: إن سويسرا، بأخذ هذه الفترة الزمنية، لا تقدم نفسها بوصفها قوة عالمية جديدة.
    The new world order broke suddenly upon the world. UN لقد بزغ النظام الدولي الجديد على العالم فجأة.
    It reached an altitude of 53.0 km, which established a new world record in altitude for the first time in 30 years. UN وقد وصل الساتل إلى ارتفاع 53 كم مسجلا بذلك رقما قياسيا عالميا جديدا من حيث الارتفاع لأول مرة في خلال 30 عاما.
    Unilateral isolationist policies have become relics of the past and untenable under a new world order that is becoming increasingly and rapidly universal. UN فالسياسات الانفرادية والانعزالية أضحت من سمات الماضي وغير ممكنة في ظل نظام دولي جديد ذي طابع شمولي ينمو بسرعة فائقة.
    This Summit provides us with a historic occasion to set the milestones for a new world. UN ومؤتمر القمة هذا يمنحنا فرصة تاريخية لتحديد المعالم لعالم جديد.
    (g) The World Bank, with UN-Habitat's participation, held a youth, development and peace conference as part of the new world Bank strategy on youth and children. UN عقد، بمشاركة من موئل الأمم المتحدة، مؤتمرا معنيا بالشباب والتنمية والسلام كجزء من استراتيجية البنك الدولي الجديدة بشـأن الشباب والأطفال.
    She's the perfect kind of woman to start over the new world with. Open Subtitles هي النوعُ المثاليُ للإمرأةِ للبَدْء على العالم الجديدِ مَع.
    So I will see your new world and raise you a child you cannot help. Open Subtitles إذن سأري عالمك الجديد و أربي لكي طفلة لا يمكنك مساعدتها
    It will be the dawn of Black Sunday, of a new world, and most importantly, our wedding day. Open Subtitles ،"سيكون فجرَ "الأحد الأسود .. فجرَ عالمٍ جديد .. والأهم يوم زفافنا
    In this new world, we will make the rules. Open Subtitles في هذا العالَم الجديد نحن سوف نسنّ القوانين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد