Personnel of the New York City Police Department had been generally courteous to delegations and any complaints should be directed to his office at the United States Mission. | UN | وقد تعامل أفراد إدارة شرطة مدينة نيويورك مع الوفود بلطف بوجه عام، وإن كانت هناك أي شكاوى فينبغي توجيهها إلى مكتبه لدى بعثة الولايات المتحدة. |
He further stated that his Mission had immediately reported those actions to the New York City Police Department and had been informed that police officers would be sent to the Mission. | UN | وذكر كذلك أن بعثة بلده أبلغت إدارة شرطة مدينة نيويورك على الفور بهذه الأعمال فأُبلغت بأن أفراد شرطة سيرسلون إلى البعثة. |
He reminded the Committee that the Cuban Mission received 24-hour/7-days-a-week protection from the New York City Police Department. | UN | وذكﱠر اللجنة بأن البعثة الكوبية تتلقى الحماية من إدارة شرطة مدينة نيويورك ٢٤ ساعة يوميا و ٧ أيام في اﻷسبوع. |
This would make it possible for the New York City Police Department to identify police officers and traffic enforcement agents who may have greater difficulties than others in applying the system correctly and without discrimination. | UN | وهذا يمكن إدارة الشرطة بمدينة نيويورك من تحديد ضباط الشرطة وموظفي إنفاذ قانون المرور الذين يواجهون صعوبات أكثر من غيرهم في تطبيق هذا النظام بشكل صحيح وبدون تمييز. |
The keynote speaker was Kathy E. Ryan, Assistant Chief of the New York City Police Department Domestic Violence Unit. | UN | رايان، مساعدة رئيس وحدة العنف العائلي في دائرة شرطة مدينة نيويورك. |
You're going to need these. New York City Police Department brand. | Open Subtitles | ستكون بحاجة لهذا ,علامة تجارية إدارة شرطة مدينة نيويورك |
The Mission had also notified the diplomatic security services of the New York City Police Department Intelligence Division of the incident via voice and text messages, but had received no response. | UN | وقامت البعثة أيضاً بإخطار دوائر الأمن الدبلوماسي التابعة لشعبة المخابرات في إدارة شرطة مدينة نيويورك بالحادث من خلال رسائل صوتية ونصية، ولكنها لم تتلق ردا. |
In general, as soon as the United States authorities find out about a threat to a Permanent Mission, be it Cuba or others, the Diplomatic Security Service informs the New York City Police Department and the United States Mission. | UN | وعموما، حالما تكتشف سلطات الولايات المتحدة وجود تهديد لبعثة دائمة، سواء كانت بعثة كوبا أو غيرها، تبلغ دائرة الأمن الدبلوماسي إدارة شرطة مدينة نيويورك وبعثة الولايات المتحدة. |
46. The New York City Police Department will develop appropriate directives for all police officers and traffic enforcement agents. | UN | 46 - ستعد إدارة شرطة مدينة نيويورك توجيهات مناسبة لجميع أفراد الشرطة والقائمين على تنفيذ قانون حركة السير. |
The incident, the investigation and the eventual settlement were relevant to the issues of diplomatic immunity and the image of the diplomatic corps, as well as the image of the New York City Police Department. | UN | وذكر أن الحادثة والتحقيق فيها وتسويتها في نهاية اﻷمر كلها ذات صلة بقضايا الحصانة الدبلوماسية وصورة السلك الدبلوماسي، فضلا عن صورة إدارة شرطة مدينة نيويورك. |
She suggested that a meeting with the New York City Police Department should be convened in order to address these issues and expressed confidence that such a meeting would produce positive results. | UN | واقترحت أن يعقد اجتماع مع إدارة شرطة مدينة نيويورك للتصدي لهذه المسائل، وأعربت عن ثقتها في أن هذا الاجتماع سيسفر عن نتائج إيجابية. |
The representative of Cuba noted that the host country had expressed its regrets to the Mission of Cuba regarding those incidents, and also noted the response of the host country that the New York City Police Department had responded adequately. | UN | وأشار ممثل كوبا إلى أن البلد المضيف قد أبدى لبعثة كوبا أسفه لوقوع هذه الحوادث، وأشار أيضا إلى أن ردّ البلد المضيف جاء بأن إدارة شرطة مدينة نيويورك قد تعاملت مع الحوادث بالشكل الملائم. |
The four members of the Cuban Mission who were apprehended during the events of 30 August were quickly released by the New York City Police Department once the authorities of the host country became aware of the situation and verified their diplomatic status. | UN | وأفرجت إدارة شرطة مدينة نيويورك سريعا عن أفراد البعثة الكوبية اﻷربعة الذين اعتقلوا أثناء أحداث ٣٠ آب/أغسطس بمجرد أن أدركت سلطات البلد المضيف الحالة وتحققت من مركزهم الدبلوماسي. |
The New York City Police Department reports that their officers departed the vicinity of the Mission at 11.26 a.m., doing so only after the police determined that the group of demonstrators posed no threat to the Permanent Mission, its members or the public at large. | UN | وتفيد إدارة شرطة مدينة نيويورك بأن أفرادها غادروا منطقة البعثة في الساعة 26/11، ولكن فقط بعد أن تحققوا من أن مجموعة المتظاهرين لا تمثل أي تهديد للبعثة الدائمة أو لأفرادها أو للجمهور بصفة عامة. |
34. The representative of Malaysia explained that the Permanent Mission of Malaysia had been warned by the New York City Police Department of a planned demonstration of approximately 20 people that would take place in front of the Permanent Mission on 9 July 2011. | UN | 34 - وأوضحت ممثلة ماليزيا أن البعثة الدائمة لماليزيا تلقت من إدارة شرطة مدينة نيويورك إنذارا بمظاهرة مقررة ستضم حوالي 20 شخصا وستجري قبالة البعثة الدائمة في 9 تموز/ يوليه 2011. |
22. The representative of the host country stated that the New York City Police Department had informed the United States Mission that the Cuban Mission had made a 911 call for assistance with regard to the demonstration in front of the Cuban Mission. | UN | 22 -وذكر ممثل البلد المضيف أن إدارة شرطة مدينة نيويورك أبلغت بعثة الولايات المتحدة بأن البعثة الكوبية اتصلت بالرقم 911 لتطلب المساعدة فيما يتعلق بالمظاهرة التي كانت جارية أمام البعثة الكوبية. |
Spontaneous demonstrations occur and are legal under local law, but the United States Mission believes that the New York City Police Department responds to incidents involving diplomatic missions to the United Nations as quickly and forcefully as it is able in order to manage demonstrations appropriately and in accordance with law. | UN | وتحدث مظاهرات عفوية وهي قانونية بموجب القوانين المحلية، ولكن بعثة الولايات المتحدة على يقين أن إدارة الشرطة بمدينة نيويورك تتدخل في حالة وقوع حوادث تمس البعثات الدبلوماسية لدى الأمم المتحدة في أسرع وقت ممكن وبكل ما أوتيت من قوة بهدف تنظيم المظاهرات بالشكل المناسب ووفقا للقانون. |
The United States Mission deeply regrets any inconvenience which resulted from this incident. The United States Mission understands, however, that the New York City Police Department responded within 10 minutes to a call about this incident, and moved the demonstrators to a more suitable location that was across the street and away from the entrance to the Permanent Mission. | UN | وتعرب بعثة الولايات المتحدة عن بالغ أسفها عن أي إزعاج تسبب فيه هذا الحادث مع أن بعثة الولايات المتحدة قد علمت أن إدارة الشرطة بمدينة نيويورك استجابت لمكالمة بشأن هذا الحادث في غضون 10 دقائق وأبعدت المتظاهرين إلى مكان أنسب في الجهة المقابلة من الشارع وبعيدا عن مدخل البعثة الدائمة. |
Furthermore, the Department of State's Diplomatic Security Service New York Field Office will continue to work with the New York City Police Department to ensure that an adequate level of protection is provided to the Permanent Mission of Cuba to the United Nations and its personnel. | UN | وفضلا عن ذلك، ستواصل دائرة الأمن الدبلوماسي التابعة لوزارة الخارجية ومكتب نيويورك الميداني العمل مع إدارة الشرطة بمدينة نيويورك لضمان توفير ما يكفي من الحماية للبعثة الدائمة لكوبا لدى الأمم المتحدة ولموظفيها. |
During the reporting period, the Permanent Representative of Saint Vincent and the Grenadines had been arrested and handcuffed by a member of the New York City Police Department. | UN | فخلال الفترة المشمولة بالتقرير، ألقى أحد أفراد دائرة شرطة مدينة نيويورك القبض على الممثل الدائم لسانت فنسنت وجزر غرينادين وكبَّل يديه بالأصفاد. |
In this regard, although the New York City Police Department had attempted to coordinate its activities with the relevant officials of the Permanent Mission on a day-to-day basis, this had not been possible as they were unable to contact their counterpart in the Mission. | UN | وفي هذا الصدد، ورغم محاولة إدارة الشرطة في مدينة نيويورك تنسيق أنشطتها مع المسؤولين المعنيين في البعثة الدائمة بصفة يومية، لم يكن ذلك ممكنا لأنهم لم يتمكنوا من الاتصال بنظرائهم في البعثة. |
No, ma'am, I was a detective for the New York City Police Department. | Open Subtitles | لا،يا سيدتي لقد كنت محقق في قسم شرطة نيويورك |