new Zealand also continues to be an advocate for women internationally. | UN | وتواصل نيوزيلندا أيضا الدعوة من أجل المرأة على الصعيد الدولي. |
In 2010, new Zealand also implemented a compulsory catch documentation scheme for imports and exports of southern bluefin tuna. | UN | وفي عام 2010، نفذت نيوزيلندا أيضا خطة إلزامية لتوثيق المصيد لواردات وصادرات سمك التونة الجنوبي الأزرق الزعانف. |
new Zealand also belongs to four major export control regimes, namely the Australia Group, the Wassenaar Arrangement, the Nuclear Suppliers Group and the Missile Technology Control Regime. | UN | وتنتمي نيوزيلندا أيضا إلى أربعة أنظمة رئيسية للرقابة على الصادرات هي مجموعة أستراليا، وترتيب واسنار، ومجموع موردي المواد النووية، ونظام الرقابة على تكنولوجيا القذائف. |
new Zealand also initiated the Global Research Alliance on Agricultural Greenhouse Gases. | UN | كما دشنت نيوزيلندا أيضاً التحالف العالمي للبحث بشأن غازات الدفيئة الزراعية. |
new Zealand also accepts the reference to the inviolability of nuclear facilities. | UN | وتقبل نيوزيلندا كذلك الإشارة إلى حرمة المنشآت النووية. |
new Zealand also belongs to four major export control regimes, namely the Australia Group, the Wassenaar Arrangement, the Nuclear Suppliers Group and the Missile Technology Control Regime. | UN | وتنتمي نيوزيلندا أيضا إلى أربعة أنظمة رئيسية للرقابة على الصادرات هي مجموعة أستراليا، وترتيب واسنار، ومجموع موردي المواد النووية، ونظام الرقابة على تكنولوجيا القذائف. |
new Zealand also continues to play its part in maintaining and promoting international peace and security. | UN | وتواصل نيوزيلندا أيضا القيام بدورها في صون السلم والأمن الدوليين وتعزيزهما. |
new Zealand also commends the Director General for his willingness to plan ahead for the Agency's future. | UN | وتثني نيوزيلندا أيضا على المدير العام لاستعداده أن يسير قدما في تخطيط مستقبل الوكالة. |
new Zealand also agreed that there was need to broaden and refine the concept of a standby arrangement system. | UN | وتسلم نيوزيلندا أيضا بضرورة توسيع وصقل مفهوم نظام الترتيبات الاحتياطية. |
new Zealand also explained that its amended legislation would contain this offence. | UN | وأوضحت نيوزيلندا أيضا أن تشريعها المعدّل سيتضمن هذه الجريمة. |
new Zealand also pursued initiatives on continuity and transparency of the Presidency. | UN | وتتابع نيوزيلندا أيضا مبادرات بشأن استمرارية الرئاسة وشفافيتها. |
new Zealand also belongs to four major export control regimes: the Australia Group, the Wassenaar Arrangement, the Nuclear Suppliers Group and the Missile Technology Control Regime. | UN | وتنتمي نيوزيلندا أيضا إلى أربعة أنظمة رئيسية للرقابة على الصادرات: مجموعة أستراليا، وترتيب واسنار، ومجموع موردي المواد النووية، ونظام الرقابة على تكنولوجيا القذائف. |
new Zealand also welcomes the commitment to strengthening the United Nations Office of Internal Oversight Services. | UN | وترحب نيوزيلندا أيضا بالالتزام بتعزيز مكتب الأمم المتحدة لخدمات الرقابة الداخلية. |
new Zealand also disagreed with the proposition that restorative justice should be available at all stages of the criminal justice programme. | UN | واعترضت نيوزيلندا أيضا على الافتراض القائل بأن العدالة التصالحية ينبغي أن تتاح في جميع مراحل اجراءات العدالة الجنائية. |
new Zealand also believes that staffing levels must be realistic in terms of the broad range of tasks identified in the Programme. | UN | وتعتقد نيوزيلندا أيضا أنه يجب أن يكون ملاك الوظائف واقعيا في ضوء سعة نطاق المهام المحددة في البرنامج. |
In this regard, new Zealand also welcomes recent accessions by Belarus, Kazakhstan and Georgia as non-nuclear-weapon States. | UN | وفي هذا الصدد ترحب نيوزيلندا أيضا بالانضمامات اﻷخرى، من جانب بيلاروس وكازاخستان وجورجيا كدول غير حائزة لﻷسلحة النووية. |
new Zealand also described a number of initiatives directed towards assessing the viability of implementing geothermal power. | UN | وأوردت نيوزيلندا أيضا وصفا لعدد من المبادرات الموجهة نحو تقييم مدى صلاحية تنفيذ مشاريع للطاقة الحرارية الجوفية. |
new Zealand also belongs to four major export control regimes: the Australia Group, the Wassenaar Arrangement, the Nuclear Suppliers Group and the Missile Technology Control Regime. | UN | وتنتمي نيوزيلندا أيضاً إلى أربعة أنظمة رئيسية للرقابة على الصادرات: مجموعة أستراليا، وترتيب واسينار، ومجموعة موردي المواد النووية، ونظام الرقابة على تكنولوجيا القذائف. |
new Zealand also has legislation in place to prevent and address female genital mutilation. | UN | وتُطبِّق نيوزيلندا أيضاً تشريعات لمنع تشويه الأعضاء التناسلية للإناث ومكافحة هذه الممارسات. |
new Zealand also plays a leading role in the Bali Process on People Smuggling, Trafficking in Persons and Related Transnational Crime to foster cooperation in the region. | UN | وستؤدي نيوزيلندا أيضاً دوراً رائداً في عملية بالي المتعلقة بتهريب الأشخاص والاتجار بالأشخاص والجريمة عبر الوطنية ذات الصلة من أجل تشجيع التعاون في المنطقة. |
new Zealand also accepts the reference to the inviolability of nuclear facilities. | UN | وتقبل نيوزيلندا كذلك الإشارة إلى حرمة المنشآت النووية. |
Twenty years ago new Zealand also established a New Zealand nuclear-free-zone with the passage of the New Zealand Nuclear-Free-Zone, Disarmament and Arms Control Act 1987. | UN | وكانت نيوزيلندا قد أعلنت قبل ذلك بعشرين عاما منطقة نيوزيلندا الخالية من الأسلحة النووية بإصدار قانون إعلان نيوزيلندا منطقة خالية من الأسلحة النووية ونزع السلاح وتحديد الأسلحة لعام 1987. |