ويكيبيديا

    "newfoundland and labrador" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • نيوفاوندلاند ولابرادور
        
    • نيوفاوندلاند ولبرادور
        
    • نيوفواندلاند ولابرادور
        
    • ونيو فاوندلاند ولابرادور
        
    • نيوفندلند ولبرادور
        
    • نيوفوندلاند ولابرادور
        
    • بنيوفوندلاند ولابرادور
        
    • ونيوفاوندلاند ولبرادور
        
    (v) Newfoundland and Labrador has implemented new universal non-taxable benefits for new families. UN `5` نفّذت مقاطعتي نيوفاوندلاند ولابرادور نظاماً جديداً لإعانات شاملة غير خاضعة للضرائب لفائدة الأسر الجديدة.
    The Government of Newfoundland and Labrador funds an Aboriginal grants program for women and children to support their efforts to promote violence prevention. UN وتمول حكومة نيوفاوندلاند ولابرادور برنامج منح للشعوب الأصلية خاصاً بالنساء والأطفال من أجل دعم جهود تعزيز منع العنف.
    Newfoundland and Labrador: The Limitations Act S.N. 1995 c. L016 sets out the time period in which an action may be brought. UN نيوفاوندلاند ولابرادور: يحدّد قانون التقادم، S.N. 1995 c. L016، الفترة الزمنية التي يجوز أن ترفع فيها الدعوى.
    In Newfoundland and Labrador, work on this initiative continues. UN العمل متواصل في هذه المبادرة في نيوفاوندلاند ولبرادور.
    However, the number of women Aboriginal detainees in Newfoundland and Labrador has continued to decline over time. UN 140- بيد أن عدد نساء الشعوب الأصلية المحتجزات في نيوفواندلاند ولابرادور استمر في الانخفاض بمرور الوقت.
    For example, several new initiatives introduced in recent years in Newfoundland and Labrador have led to a 35 per cent increase in the number of women registering for apprenticeship programs in non-traditional trades. UN فعلى سبيل المثال، اتُخذت عدة مبادرات جديدة في السنوات الأخيرة في نيوفاوندلاند ولابرادور أدت إلى زيادة بنسبة 35 في المائة في عدد النساء المسجلات في برامج التلمذة في المهن
    With the introduction of the federal child benefits, the Department of Human Resources, Labour and Employment introduced the Newfoundland and Labrador Child Benefit to assist children living in low-income families. UN وبتطبيق الإعانات الفدرالية للطفل، قامت وزارة الموارد البشرية والعمل والاستخدام بتطبيق إعانة الطفل في نيوفاوندلاند ولابرادور لمساعدة الأطفال الذين يعيشون في الأسر ذات الدخل المنخفض.
    Partnering with Public Legal Information Association of Newfoundland and Labrador, to develop information for women in all Aboriginal communities in Labrador; UN :: الاشتراك مع رابطة المعلومات القانونية العامة في نيوفاوندلاند ولابرادور في توفير المعلومات للنساء اللواتي ينتمين لأي مجتمع من مجتمعات الشعوب الأصلية في لابرادور؛
    (i) Provincial and territorial governments provide income support assistance to persons with disabilities, for example through the Poverty Reduction Strategy of the Government of Newfoundland and Labrador, the Assured Income for the Severely Handicapped in Alberta and the Ontario Disability Support Program; UN `1` تقدم حكومات المقاطعات والأقاليم للمعوقين مساعدة لدعم دخولهم، ومن ذلك مثلاً عن طريق استراتيجية حكومتي نيوفاوندلاند ولابرادور للحد من الفقر، والدخل المضمون للمعوقين إعاقة شديدة في ألبيرتا، وبرنامج الدعم في حالة الإعاقة في أونتاريو؛
    For example, the Government of Newfoundland and Labrador adopted a Poverty Reduction Strategy in 2006, which sets out specific goals and actions to reduce poverty. UN 54- فعلى سبيل المثال، اعتمدت حكومة نيوفاوندلاند ولابرادور في عام 2006 استراتيجية للحد من الفقر تتضمن أهدافاً وتدابير محددة ترمي إلى الحد من الفقر.
    Newfoundland and Labrador 101 UN نيوفاوندلاند ولابرادور 110
    Newfoundland and Labrador 103 UN نيوفاوندلاند ولابرادور 112
    While not extensive, some culturally sensitive training is provided in Newfoundland and Labrador for law enforcement officers within the province. UN يُقدَّمُ تدريب حساس ثقافياًّ، وإن لم يكن على نطاق واسع، في نيوفاوندلاند ولبرادور لموظفي إنفاذ القوانين في المقاطعة.
    The Government of Newfoundland and Labrador is reviewing the Human Rights Code, which includes province-wide public consultations. UN تقوم حكومة نيوفاوندلاند ولبرادور باستعراض مدونة حقوق الإنسان، وهو يشمل مشاورة جماهيرية في سائر أنحاء المقاطعة.
    In 2006, the Family Violence Protection Act was proclaimed in Newfoundland and Labrador. UN في سنة 2006، أُعلن قانون الحماية من العنف العائلي في مقاطعة نيوفاوندلاند ولبرادور.
    In April 2006, the Government of Newfoundland and Labrador launched a new six-year violence prevention plan. UN 142- وفي نيسان/أبريل 2006، بدأت حكومة نيوفواندلاند ولابرادور خطة جديدة لمنع العنف مدتها ست سنوات.
    This has included increases to the Newfoundland and Labrador Child Tax Benefit and the Low-Income Seniors' Benefit through indexation and a series of investments made in the 2006 Budget. UN وشمل هذا زيادات في إعانة ضريبة الدخل في نيوفواندلاند ولابرادور وإعانة كبار السن ذوي الدخل المنخفض عن طريق الربط بالرقم القياس لتكاليف المعيشة ومجموعة استثمارات جرت في ميزانية عام 2006.
    While this is a slight reduction from the last reporting period, the Government of Newfoundland and Labrador is committed to ensuring poverty levels are reduced. UN وفي حين يمثل هذا انخفاضا طفيفا عن الفترة المشمولة بالتقرير السابق، إن حكومة نيوفواندلاند ولابرادور ملتزمة بخفض مستويات الفقر.
    3. Canada is a federation of ten provinces (British Columbia, Alberta, Saskatchewan, Manitoba, Ontario, Quebec, New Brunswick, Nova Scotia, Prince Edward Island and Newfoundland and Labrador) and three territories (Yukon, Northwest Territories and Nunavut). UN 3- كندا اتحاد يتألف من عشر مقاطعات ( كولومبيا البريطانية وألبرتا وساسكاتشوان ومانيتوبا وأونتاريو وكيبيك ونيو برانزفيك ونوفاسكوشا وجزيرة الأمير إدوارد ونيو فاوندلاند ولابرادور) وثلاثة أقاليم (يوكون والأقاليم الشمالية الغربية ونونافوت).
    It is noted with satisfaction that each Canadian province has adopted legal measures to combat discrimination and that particular efforts have been made to promote multicultural education, especially in Newfoundland and Labrador where the Department of Education formally adopted in 1992 a multicultural education policy for introduction in the school system. UN وتلاحظ مع الارتياح أن كل مقاطعة كندية قد اعتمدت تدابير قانونية لمكافحة التمييز وأنه بذلت جهود خاصة لتشجيع التعليم المتعدد الثقافات، ولا سيما في نيوفندلند ولبرادور حيث اعتمدت إدارة التعليم رسميا في عام ٢٩٩١ سياسة تعليمية متعددة الثقافات لتطبيقها في المدارس.
    Projects supported by Newfoundland and Labrador's Policy on Multiculturalism that include civic participation and ethno-cultural educational programs for youth to combat racism and discrimination and promote respect, collaboration and integration; and UN المشاريع التي تدعمها سياسة مقاطعة نيوفوندلاند ولابرادور بشأن التعددية الثقافية، وتشمل هذه المشاريع المشاركة المدنية وبرامج التثقيف الإثنية الثقافية الموجهة للشباب والرامية إلى مكافحة العنصرية والتمييز وتعزيز الاحترام والتعاون والاندماج؛
    Our immediate and more pressing focus was the Grand Banks of Newfoundland and Labrador, where, because of overfishing, species currently under moratoria faced commercial extinction within five years. UN وينصب تركيزنا المباشر والملح على منطقة غراند بانكس بنيوفوندلاند ولابرادور حيث أن أنواع الأسماك التي تخضع حاليا أنشطة صيدها للحظر، بسبب الإفراط في الصيد، أصبحت مواجهة بالانقراض التجاري في خلال خمس سنوات.
    In addition to CST funding, through legal aid agreements, the Government of Canada has since 2000-2001 been providing an additional $11.5 million for Immigration and Refugee legal aid to the six provinces currently providing these services (i.e., British Columbia, Alberta, Manitoba, Ontario, Québec and Newfoundland and Labrador). UN بالإضافة إلى التمويل بالتحويل الاجتماعي الكندي، بواسطة اتفاقيات المعونة القانونية، قدمت حكومة كندا، منذ السنة المالية 2000-2001مبلغاً إضافياًّ مقداره 11.5 مليون دولار على سبيل المعونة القانونية للمهاجرين واللاجئين، إلى المقاطعات الست التي تقدم هذه الخدمات الآن (وهي كولومبيا البريطانية، وألبرتا، ومانيتوبا، وأونتاريو، وكيبك، ونيوفاوندلاند ولبرادور).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد