ويكيبيديا

    "next formal plenary" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • العامة الرسمية المقبلة
        
    • العامة الرسمية القادمة
        
    The next formal plenary meeting of the Conference will take place after the spring break and will be announced by the secretariat. UN وستعقد الجلسة العامة الرسمية المقبلة للمؤتمر بعد عطلة الربيع وستعلن الأمانة العامة عنها.
    I then intend to have the next formal plenary meeting on Thursday, 14 June, at 10 a.m. in this room. UN ثم ستُعقد الجلسة العامة الرسمية المقبلة يوم الخميس الموافق 14 حزيران/ يونيه في الساعة 00/10 في هذه القاعة.
    We will make sure -- the secretariat will make sure -- that his presentation will happen at the next formal plenary meeting. UN وسنحرص - ستحرص الأمانة - على أن يجري عرضه في الجلسة العامة الرسمية المقبلة.
    One final note: I would like to invite you to be back here at 3 p.m. for the next formal plenary meeting. UN إشارة أخيرة: أود أن أدعوكم إلى العودة إلى هذا المكان على الساعة الثالثة بعد الزوال لعقد الجلسة العامة الرسمية القادمة.
    Our next formal plenary meeting will be held next Tuesday, 19 June, at 10 a.m., also in this room. UN ستُعقد جلستنا العامة الرسمية القادمة الساعة العاشرة من صباح يوم الثلاثاء 19 حزيران/يونيه، في هذه القاعة أيضاً.
    The next formal plenary meeting of the Conference will take place in this hall under the Belgian presidency, on a date to be announced by the secretariat. UN وستعقد جلسة المؤتمر العامة الرسمية القادمة في هذه القاعة برئاسة بلجيكا في تاريخ تعلن عنه الأمانة لاحقاً.
    Our next formal plenary meeting will be on Tuesday, 13 February 2007, at 10 a.m. UN وستُعقَد جلستنا العامة الرسمية المقبلة يوم الثلاثاء، 13 شباط/فبراير 2007، الساعة 00/10.
    Our next formal plenary meeting will be held this Thursday, 14 June, at 10 a.m. also in this room. UN وستُعقد جلستنا العامة الرسمية المقبلة يوم الخميس القادم الموافق 14 حزيران/يونيه في الساعة 00/10 في هذه القاعة أيضاً.
    The next formal plenary meeting of the Conference will be held on Thursday, 13 March, at 10 a.m. in this chamber. UN وستعقد الجلسة العامة الرسمية المقبلة للمؤتمر يوم الخميس 13 آذار/مارس، الساعة العاشرة صباحاً في هذه القاعة.
    The next formal plenary meeting of the Conference will be held under the presidency of Ukraine on Tuesday, 18 March, at 10 a.m. in this chamber. UN وستعقد الجلسة العامة الرسمية المقبلة للمؤتمر برئاسة أوكرانيا يوم الثلاثاء، 18 آذار/مارس الساعة 00/10 في هذه القاعة.
    The next formal plenary meeting will be on Thursday, 26 February, at 10 a.m. in this Chamber. UN وستُعقد الجلسة العامة الرسمية المقبلة للمؤتمر يوم الثلاثاء الموافق 26 شباط/فبراير الساعة 00/10 في هذه القاعة.
    As indicated, the next formal plenary meeting will be on Tuesday, 3 March, at 9.40 a.m. in this Chamber. UN وكما أشرتُ إليه آنفاً، ستعقد الجلسة العامة الرسمية المقبلة يوم الثلاثاء 3 آذار/مارس، الساعة 40/09 في هذه القاعة.
    The next formal plenary meeting of the Conference will be on Thursday, 5 March, at 10 a.m. in this chamber. UN وستُعقد الجلسة العامة الرسمية المقبلة للمؤتمر يوم الثلاثاء الموافق 5 آذار/مارس الساعة 00/10 في هذه القاعة.
    I should also like to inform you that the next formal plenary meeting of the Conference will be held in this room on Tuesday, 2 March, at 10 a.m. UN كما أبلغكم بأن الجلسة العامة الرسمية المقبلة للمؤتمر ستُعقد يوم الثلاثاء، 2 آذار/مارس، الساعة 00/10 في هذه القاعة.
    Our next formal plenary meeting will take place tomorrow, 3 March, at 3 p.m. in this room. UN ستعقد جلستنا العامة الرسمية المقبلة غداً 3 آذار/مارس في الساعة الثالثة بعد الظهر في هذه القاعة.
    We will read the first draft carefully, and present our views, comments, and amendments, wherever required, at the next formal plenary. UN وسوف نقرأ المشروع الأول بعناية، ونعرض وجهات نظرنا، وتعليقاتنا، وما لدينا من تعديلات، حيثما اقتضى الأمر، في الجلسة العامة الرسمية القادمة.
    The next formal plenary meeting of the Conference will be held on Saturday, 7 March, at 10.30 a.m. in this Chamber. UN وستُعقد الجلسة العامة الرسمية القادمة يوم السبت، 7 آذار/مارس، في الساعة 30/10 في هذه القاعة.
    The next formal plenary meeting of the Conference will be held on Thursday, 11 February, at 10 a.m. in this chamber. UN ستُعقد الجلسة العامة الرسمية القادمة في هذه القاعة يوم الثلاثاء 11 شباط/فبراير في الساعة العاشرة صباحاً.
    I should like to thank once again everyone for their contribution to a very rich debate this morning and advise that the next formal plenary meeting will be held on Thursday, 2 July, at 10 a.m. in this meeting room. UN أود أن أشكر الجميع مرة أخرى لمساهمتهم في النقاش الثري الذي جرى هذا الصباح، وأذكرهم بأن الجلسة العامة الرسمية القادمة ستُعقد في قاعة الاجتماعات هذه في تمام العاشرة من صباح يوم الخميس 2 تموز/يوليه.
    The next formal plenary meeting of the Conference on Disarmament will be held next Thursday, 27 May, at 10 a.m. under the presidency of the distinguished representative of Mongolia. UN وستقعد الجلسة العامة الرسمية القادمة لمؤتمر نزع السلاح يوم الخميس القادم 27 أيار/مايو، في الساعة العاشرة صباحاً، برئاسة مندوب منغوليا الموقر.
    In that case, I will just announce that the next formal plenary meeting of the Conference will be held on Tuesday, 29 June, at 10 a.m. in this same Council chamber. UN وفي هذه الحالة، فإني سأكتفي بالإعلان أن الجلسة العامة الرسمية القادمة لمؤتمر نزع السلاح ستعقد يوم الثلاثاء 29 حزيران/يونيه، في الساعة 00/10 في نفس قاعة المجلس هذه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد